Перевод "инициалы" на английский

Русский
English
0 / 30
инициалыinitials
Произношение инициалы

инициалы – 30 результатов перевода

У меня бюллетень от управления Звездным флотом, в котором говорится, что ромуланцы взломали код 2.
Это ваши инициалы внизу?
Да.
I have here a bulletin from Starfleet Command which states that the Romulans had broken Code 2.
Are these your initials which appear at the bottom?
They are.
Скопировать
Да.
И чьи инициалы под вашими?
Капитана Кирка.
They are.
And whose initials are those which appear directly below yours?
Those of Captain Kirk.
Скопировать
- Спасибо.
Я вижу, вас наградили вашим инициалом.
- Нет, спасибо.
- Oh, Rhoda!
- Nineteen little friends.
Nineteen air mattresses.
Скопировать
- Или вы будете утверждать, что рубашка не принадлежит никому из вашей семьи? - Я...
На рубашке - монограмма А.М., инициалы Вашего супруга!
И кровь имеет ту же группу, что и кровь Франсуазы Пиго!
Or do you want us to believe that the shirt doesn't belong to anyone in your family?
- I... On that shirt are the initials A.M. Alessandro Marchi.
And the blood found on the shirt belongs to the same blood group as Francoise Pigaut.
Скопировать
И это мой прощальный монолог.
Или вы думали, что я раздам вам носовые платки с инициалами или что-то этакое?
Эй, погоди минуту.
And that's my goodbye speech. How do you like it?
Or did you think I was gonna give you initialed handkerchiefs or something?
Hey, wait a minute.
Скопировать
Иду!
Ти (инициалы отца Мартина (прим.пер.)), никогда не слышал ничего лучше!
- А ты видел лицо мэра, когда я говорил о пони на игрушечной палке? - Видел ли я?
Coming!
Bloody good speech H.D. Never heard better!
Did you see the Royal's face... when I told the one about the pony and the polo stick?
Скопировать
Я не хочу загонять Вас в такую ситуацию, которая может навредить Вам при раскрытии имён.
Знаете, я могу просто говорить Вам инициалы..
..и таким образом Вам не придётся разглашать какую-либо информацию.
I don't want you to feel that you're in a position... where you have to disclose names.
I can just ask you initials... and then that way you're not divulging any information.
We have some idea. Would that be all right?
Скопировать
- О чём ты?
. - Она дала мне только инициалы. - Инициалы?
Ага, инициалы парней, работающих на Митчелла: "Л", "П" и "М".
- Initials?
The initials are the name of the men that worked under Mitchell. "L," "P," and "M."
You couldn't get the names?
Скопировать
- "Л", "П" и "М". - Она дала мне только инициалы. - Инициалы?
Ага, инициалы парней, работающих на Митчелла: "Л", "П" и "М".
Ты не смог получить имена?
The initials are the name of the men that worked under Mitchell. "L," "P," and "M."
You couldn't get the names?
If I could've gotten the names, I would've gotten the names!
Скопировать
Чуть не забыл про предупреждение, нацарапанное на автомате "Кока-Колы":
"Любому полному лысому мужчине среднего возраста с инициалами Г.П.
Предоставьте всё мне.
BRICK: I left a note by the Coke machine saying:
"Any middle-aged, fat, balding man whose initials are G. P interested in a good time, should meet me here at midnight sharp."
Just leave everything to me.
Скопировать
Мы должны заставить этого бухгалтера подтвердить, что это был Магрудер.
Если мы сможем превратить инициалы в имена,..
..то узнаем кто платил взломщикам.
We have got to go back there and try to get her to say it.
If we could make names of the initials... then we'll know the people at CREEP who paid off the burglars.
We'll at least know who got the money.
Скопировать
И прекратит дело в отношении 5и взломщиков, Ханта и Лидди.
Карл, мы должны вернуться и заставить бухгалтера сказать нам имена, а не их инициалы.
Ну, она ничего не скажет тебе.
Carl, we have got to go back there and get that bookkeeper... to say who the names are and not initials.
She ain't going to give it to you... because I was with the woman for six hours.
- We have to try. - Then you'll have to trick her, threaten her.
Скопировать
Мы зовем его "туалетом Фрейзера".
Вот почему монограммы на всех полотенцах с его инициалами.
Вы что, все с ума посходили? !
We call that Frasier's bathroom.
That's why we've monogrammed all the towels with his initials.
Have you all taken leave of your senses?
Скопировать
- Джинни Стайнман.
- Одинаковые инициалы.
Как вам это нравится?
- Jeannie Steinman.
- Same initials.
How do you like that?
Скопировать
Она заказала колечки в ресторане.
У нас даже одинаковые инициалы.
- Подожди, я только что понял, в чём дело.
She ordered cereal in a restaurant.
We even have the same initials.
- Wait, I just realized what's going on.
Скопировать
Все в порядке?
Мне уже пришлось помешать паре идиотов в смокингах вырезать свои инициалы на Розеттском камне.
Ненавижу эти приемы.
All right?
I've already had to stop a couple of idiots in suits from carving their initials on the Rosetta stone.
I hate these functions.
Скопировать
Моника, почему мы смотрим Деловой канал?
Потому, что однажды я там увидела предприятие с моими инициалами МЕГ.
Иногда я жду его по несколько часов, но когда появляется, - это так здорово!
Why are we watching the Business Channel?
The other day there was a stock with my initials, M-E-G, on it.
Sometimes it takes hours to come up again but when it does, it's exciting.
Скопировать
Дождь прошлой ночью заставил поторопиться.
Мадемуазель, мой вопрос может показаться Вам очень странным, но есть ли в Вашем гардеробе халат с инициалами
Да, где-то есть. Но меня увидят в нем скорее в гробу.
The rain last night rather forced my hand.
Mademoiselle, this must seem to you a question that is most strange, but, do you have in your possession a dressing gown in wich are the initials T.A.?
Somewhere, yes, but, quite frankly I wouldn't be seen dead in it.
Скопировать
Да.
Значит, с инициалами Т.А.
Я уже довольно наслушалась. Сядьте, мисс.
- Oui.
- This T.A person, then. - I've heard enough of this!
Sit down, miss.
Скопировать
в А.Т.
Инициалы Арабеллы Таниус.
Это Вас, мадам, Вильгемина Лоусон видела на лестнице.
are now changed to A.T.
The initials of Arabella Tanios.
It was you, madame, that Wilhemina Lawson saw in the landing.
Скопировать
Видишь? Это вышила моя мама.
Мои инициалы и маргаритки, мои любимые цветы.
Можно мне узнать ваше имя?
My mother embroidered this.
My initials and a daisy, because daisies are my favorite flower.
May I ask who you are?
Скопировать
Да, как-то мы не внушили любовь остальной толпе.
У других детей были рюкзаки мы же пришли с дорожными чемоданами, на которых были вышиты наши инициалы
Найлс, напомни мне.
Yes, well, we didn't exactly endear ourselves to the pack.
All the other kids had knapsacks, we showed up with those monogrammed train cases.
Niles, refresh my memory.
Скопировать
Пи Би хочет тебя видеть и немедленно.
Извини, дорогая, меня вызывают величественные инициалы.
- Ладно.
P.B. wants to see you A.S.A.P.
Sorry, honey, I gotta go. There´s an onslaught of initials coming at me.
- Okay.
Скопировать
Это классно, иметь инициалы в имени, а?
Все чертовы адвокаты имеют инициалы посреди имени.
Ага, моего адвоката звали Джонатан ПТК Уондер.
That give it class, to put that in the middle, don't you think?
All fucking lawyers gots initials in the middle of their names
Well, my lawyer was Jonathan PTK Wonder
Скопировать
И еше я помещу "Т.Д" в середине.
Как те богачи, которые добавляют инициалы на рубашках, так?
Это классно, иметь инициалы в имени, а?
Then I'll put "T.D." in the middle
like rich folks puts that in the middle, don't you think?
That give it class, to put that in the middle, don't you think?
Скопировать
Как те богачи, которые добавляют инициалы на рубашках, так?
Это классно, иметь инициалы в имени, а?
Все чертовы адвокаты имеют инициалы посреди имени.
like rich folks puts that in the middle, don't you think?
That give it class, to put that in the middle, don't you think?
All fucking lawyers gots initials in the middle of their names
Скопировать
Боюсь, что так, да.
Я расскажу Вам кое-что странное о нем - инициалы СК.
Стэнли Кубрик, правильно, который его снял,
L'm afraid I did, yeah.
L'll tell you something weird about it - the initials SK.
Stanley Kubrick, right, who directed it,
Скопировать
Я уже купил ей портфель с буквами "Р.Г.".
Её инициалы.
Ладно, я плохо разбираюсь в инициалах.
I already got her a briefcase with "R.G." put on it.
Her initials.
Okay, I'm really bad at initials.
Скопировать
Её инициалы.
Ладно, я плохо разбираюсь в инициалах.
А ты рано сходил за покупками.
Her initials.
Okay, I'm really bad at initials.
You got your shopping done early.
Скопировать
Это могла быть и я.
-...твои инициалы на несколько вещей до того, как ты уйдешь.
Помнишь свою статью о федеральном и государственном налогообложении?
It could be me.
--your initials on a few things before you leave.
Remember your article on federal and state taxation?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов инициалы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы инициалы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение