Перевод "кварки" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение кварки

кварки – 30 результатов перевода

Может, ты столкнешься с проблемами, с которыми не сталкивался ранее.
Я хочу, чтобы ты подходил к ним как к варке этого кофе.
Конечно, пап.
Maybe you'll have to face problems that you never faced before.
I want you to tackle them like you did that coffee.
Sure, Dad.
Скопировать
В этом весь риск.
- Тогда ты азартный игрок, Кварк.
- И вор.
There is that risk.
- But then you are a gambler, Quark.
- And a thief.
Скопировать
Он говорит что время правительства скоро пройдёт.
Кварк знает, на что поставить когда можно поставить.
Правительство уйдёт через неделю И вы вместе с ним.
He's laying odds that the government's going to fall.
Quark knows a good bet when he hears one.
This government will be gone in a week and so will you.
Скопировать
Новые правила?
Ты не можешь обманывать каждого посетителся теперь, Кварк.
Ты теперь общественный лидер.
New rules?
You can't cheat every customer any more, Quark.
You are a community leader now.
Скопировать
Не плохо.
- Для Кварка.
- Он хорош.
Not bad.
- For Quark.
- lt is good.
Скопировать
Под моим руководством здесь ты сможешь делать то, что необходимо.
Если ты захочешь оттаскать Кварка за его уши - пожалуйста.
Захочешь ввести военное положение на Променаде - вводи.
With me running this place, you can do what needs to be done.
If you want to toss Quark out on his ears, toss him out.
If you want martial law on the Promenade, proclaim it.
Скопировать
Но ничего не могу обещать.
Майор, всё уладили с Кварком?
Я едва не отправила эту мелкую гадину на все четыре стороны через воздушный шлюз
But I can't promise anything.
Ah, major, get everything settled with Quark?
That little toad is this far from doing a 360 out an airlock
Скопировать
Отлично. Мы поговорим об этом за ужином.
Кварк нашел для меня замечательное шампанское с Корриса I.
Что это такое?
We'll do it over supper.
Quark has found me this delightful champagne bottled on Korris I.
What is this?
Скопировать
Кофе - двойной, горячий.
Скажи мне, Кварк.
Я ошибаюсь или твои дела сегодня идут немного медленее?
Hot coffee - black, double sweet.
Tell me, Quark.
Am I mistaken, or is business a little slow today?
Скопировать
Подумайте об этом, пока сидите здесь и радуетесь моей неудаче.
Кварк!
Ты называешь это тушеным Кохланесом?
Think about that while you sit here gloating at my misfortune.
Quark!
You call this Kohlanese stew?
Скопировать
- Как моих гостей, естественно.
- Кварк, что все это значит?
Вы обманываете вашего 1,000-го клиента?
- As my guests, of course.
- What's all this, Quark?
You cheat your 1,000th customer?
Скопировать
Дабо!
- Кварк, что здесь происходит?
- А на что это похоже?
Dabo!
- Quark, what is going on here?
- What does it look like?
Скопировать
- Мой любимый синтэль.
- Очень заботливо, Кварк.
- И очень мало.
- My favourite synthale.
- Very thoughtful, Quark.
- And very small.
Скопировать
- Как неудачно.
- Считай это предупреждением, Кварк.
Потому что я буду считать виноватым вас, если что-нибудь исчезнет.
- How unfortunate.
- Consider it a warning, Quark.
Because I'm holding you personally responsible if anything turns up missing.
Скопировать
- Ты уверен, что это хорошая мысль?
- Кварк.
Если бы мы только знали код доступа.
- Are you sure?
- Quark.
If only we knew the access code.
Скопировать
Мне бы пригодилась здесь небольшая помощь.
Кварк, что ты делаешь на мостике?
Вр-первых мне надо увидеть исследования вашего доктора, касающиеся вируса.
I could use some help up here.
Quark, what are you doing in Ops?
First thing I need to see is your doctor's viral characterisation research.
Скопировать
Одо?
Кварк - Одо.
Вы еще с нами?
Odo?
Quark to Odo.
You still with us?
Скопировать
- Моя латиновая заколка.
Кварк!
Я только что сделала мой третий бросок, я как раз поднимала кубики, как кто-то толкнул меня, о боже, меня обчистили!
- My latinum hair brooch.
Quark!
I had just made my third straight cross, I was picking up the dice, something brushed against me, and my God, I've been wigged!
Скопировать
Коммандер, у меня проблема.
- Снова Кварк?
- Нет, сэр.
Commander, I have a problem.
- Quark again?
- No, sir.
Скопировать
Ты должен что-нибудь сделать.
Я делаю свою работу, Кварк.
К сожалению.
You've got to do something.
I'll do my job, Quark.
Unfortunately.
Скопировать
- Что именно?
Мне тоже не нравится Кварк, как и вам, но я не позволю убивать его.
Он рассказал вам, почему я хочу сделать это?
- We do?
I don't like Quark, either, but I can't let you kill him.
Did he tell you I was going to do that?
Скопировать
Я всегда хотела увидеть верхний пилон 3.
Я попрошу Кварка прислать одного из своих приспешников с нашей корзиной.
- Мы проведем пикник наверху.
I've always wanted to see an upper pylon.
I'll have Quark send one of his minions with our basket.
- We'll have our picnic up there.
Скопировать
Быстро.
Как хорошо ты знаешь этого типа, Кварк?
Мы были друзьями много лет.
Now.
Quark, how well do you know this man?
We've been friends for years.
Скопировать
Мисс Сарда, скажите прямо, что произошло.
Когда у вас впервые возникла проблема с Кварком?
- Спустя 5 минут, после того как прибыла.
Miss Sarda, tell me exactly what happened.
When did you first have trouble with Quark?
- Five minutes after I arrived.
Скопировать
Вы сказали мне, что контракт, который вы подписали, обязывает вас ... Мне следовало прочитать его более тщательно, Я не знаток права.
Я тоже, но я могу заверить вас, я поговорю с Кварком, Он не удержит вас этим договором ...
Коммандер, сенсоры уловили повышение нейтринного уровня.
You're telling me the contract you signed requires you... I should have read it carefully.
I'm not either, but I can assure you after I talk to Quark, he won't hold you to this provision concerning the exchange...
Sensors are picking up elevated neutrino readings.
Скопировать
Волнения.
Развлечения, созданное лично для вас братьями Кварк.
Я не понимаю виртуальные приключения.
Thrills.
Created for your personal entertainment by the brothers Quark.
I have no use for fantasy adventure.
Скопировать
Я уверен, он избавился от оружия перед тем, как покинуть станцию.
Я слышала о списке, который Кварк нашел в тайнике.
Ром сказал, что он был спрятан здесь во время Оккупации.
I'm sure he disposed of the weapon before he left.
I heard about the list Quark got.
Rom said it was hidden there during the occupation.
Скопировать
"Это чертовски запутывает ваших врагов. "
Привет, Кварк.
Как поживают твои уши?
"lt confuses the hell out of your enemies."
Hi, Quark.
How are your lobes?
Скопировать
- Она хоть кому-нибудь еще не сказала?
- Вряд ли она упомянула об этом Кварку.
Если Кварк спросит, она отправляется на Ламенду Прайм за образцами минералов.
- ls there anyone she didn't tell?
- l doubt she mentioned it to Quark.
As far as Quark's concerned, she's going to Lamenda Prime for mineral samples.
Скопировать
- Пока еще не знаю.
Я хочу круглосуточную вооруженную охрану для Кварка. Никаких посетителей.
Есть, сэр.
I don't know yet.
I want round-the-clock armed security on Quark.
No visitors.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кварки?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кварки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение