Перевод "кибератака" на английский
Произношение кибератака
кибератака – 30 результатов перевода
Тут все черным по белому.
Кто-то произвел кибер атаку на фургон, и похитил девочек.
Ты вложил много труда в эту теорию.
It's all there in black and white.
Somebody cyber-jacked the van and kidnapped the girls.
You put a lot of work into this theory.
Скопировать
Каждый репортёр во вселенной названивает мне и просит дать комментарий.
Я очень надеюсь, что кибератака Тео вырубит мой телефон.
Не мог уснуть, поэтому занялся завтраком.
Every reporter in the universe is calling me, asking me for a comment.
I'm actually hoping Theo's cyber attack shuts my phone down.
I couldn't sleep, so I... breakfast.
Скопировать
Потом они сильно поссорились, и, видимо, он разозлился на него.
Так он достаточно безумен, чтобы осуществить величайшую кибератаку в истории и достаточно гениален, чтобы
Смертоносная комбинация, да?
And then they had a huge falling out, and apparently Calderon went off the deep end.
So he's crazy enough to launch the biggest cyber attack in history and genius enough not to get caught.
Lethal combination, right?
Скопировать
Но, очевидно, что что-то всё-таки произошло.
Кибер-атака.... похитители, понимающие, что они делают.
- При всем уважении, системы на борту № 1 самые сложные в мире.
Obviously something.
A cyber attack... hijackers who knew
- what they were doing. - All due respect, the communications system on Air Force One is the most sophisticated in the world.
Скопировать
Деньги, которые мы отследили, от террористических организаций.
Даты соответствуют кибер-атакам на завод в Пуне и электростанцию в Пекине.
Итак, Йен продавал свои способности тому, кто больше заплатит.
Money that we traced back to terrorist organizations.
The dates correspond with cyber attacks on a factory in Pune and a power plant in Beijing.
So Ian was selling his skills to the highest bidder.
Скопировать
Стив, я связалась с разведкой ВМС.
У них в разработке есть протокол предотвращения подобных кибер-атак.
Так, хорошо.
Steve, so I just reached out to Naval Intelligence.
They've been developing protocols to defend against these type of cyber attacks.
Okay, good.
Скопировать
Что это за комната?
Здесь мы управляем правительственной сетью против кибер-атак.
Отсюда она может попасть...
What is this room?
Where we monitor the government's most secure networks against cyber attacks.
From here she could reach--
Скопировать
- Какого черта?
Господи Президент, кажется, это массивная кибератака...
- все наши системы выведены из строя.
What the hell was that?
Mr. President, it appears to be a massive cyber attack...
all our systems are down.
Скопировать
Вирус будет распространяться во всех них.
Кибератака?
Вы уверены?
The virus will spread into them all.
Cyber attack?
Are you sure?
Скопировать
- Что именно нужно делать?
Господин Президент, мы подтвержаем, это кибератака.
Вирус проходит от узла до узла, нанося вред компьютерным системам.
Doing what, exactly?
Mr. President, we've confirmed this is a cyber attack.
The virus is passing from node to node, crippling networked computer systems as it goes.
Скопировать
С силовыми и коммуникационными сетями продолжается падение вниз Восточного Побережья, американская военная деятельность резко возросла в Восточно-Китайском море.
Высокопоставленные военно-морские источники подтверждают, что США готовит военный ответ на китайскую кибератаку
Посылая с авианосца Рональда Рейгана свои F-14 к самому краю воздушного пространства Китайской республики, вооруженный конфликт кажется неизбежным.
With the power and communications grids continuing to fail up and down the Eastern Seaboard, American military activity has increased dramatically in the East China Sea.
High-placed naval sources now confirm that the U.S. is readying a military response to what is a Chinese cyber attack.
And with the USS Ronald Reagan currently sending its F-14s to the very edge of the Chinese Republic's airspace, and armed conflict seems imminent.
Скопировать
- Миссис Ляо у вас?
- Нет, сэр, но мы можем подтвердить, что это она стоит за кибератакой.
Это похититель, сэр.
Do you have Mrs. Liao?
No, sir, but we can confirm she's behind the cyber attack.
It's the kidnapper, sir.
Скопировать
Фактически, есть что-то вроде традиции.
Вечером после большой кибер-атаки все собираются вместе.
Всем вечеринкам вечеринка.
In fact, it's kind of a tradition.
The night after a big hack, everyone gathers together.
It's the party of all parties.
Скопировать
Мы оба хотим одного и того же.
В момент судебного разбирательства вам угрожали смертью и кибер-атаками.
Какая-нибудь группа или личность выделялись на фоне остальных?
We both want the same thing.
You received a lot of death threats and cyber attacks at the time of the trial.
Any one group or individual stand out in particular?
Скопировать
Внутри.
По неподтвержденным даным выясняется, что это была спланированная кибер атака, идущая с серверов Туниса
Вопрос в том- кем?
Inside.
Unconfirmed reports now emerging that this was a coordinated cyber attack, originating from servers in Tunisia and Bahrain.
The question now is by whom...
Скопировать
Почему?
Сообщается,что кибер атака была инициирована в Бахрейне и Тунисе.
Именно там, где Хелен Кроули сказала нам скупить компании.
Why?
They're reporting the cyber attack originated in Bahrain and Tunisia.
Exactly the same places where Helen Crowley had us buying up companies.
Скопировать
Пока, Регина.
Хотя жители Нью-Йорка все еще продолжают бороться с затянувшимися последствиями кибер атаки, избирательная
Есть некоторые сомнения что...
Good-bye, Regina.
Yet while New Yorkers continue to struggle with the lingering effects of the cyber attack, the State Election Board has yet to decide if tomorrow's gubernatorial election will go on as planned.
There are concerns...
Скопировать
Подозреваемый - Эйден Мэтис. был задержан ранее этим вечером на границе Канады.
Мэтис был недавно уволен из компании Грейсон Глобал и может быть организатором кибер атаки на Нью-Йорк
Эйден Матис взят под арест.
The suspect, identified as Aiden Mathis, was detained earlier this evening at the Canadian border.
Mathis had been recently fired by Grayson Global and may be the mastermind behind the cyber attacks on New York and yesterday's bombing.
Aiden Mathis has been taken into custody.
Скопировать
Что вы нашли?
кто то отключил защиту Мэрлин Глобал от кибер атак
Фаерволлы, протоколы нац.безопасности и т.д
What'd you find?
Merlyn Global's cyber security is off the charts.
Firewalls, NSA-grade I.P.Sec protocols...
Скопировать
Как?
Ты отслеживаешь кибер атаку?
Не совсем.
Why?
You tracking a cyber attack?
Not exactly. In this case,
Скопировать
То есть ты хочешь знать, предпринимает ли Пайрон какие-либо шаги за спиной у полиции?
Ну, во время кибер-атаки я скопировал некоторые очень секретные документы.
Эшер выделил крупную сумму денег для поглощения одной компании,
So you want to know if Piron is making any moves beyond this whole police privatization thing?
Well, during the cyber attacks, I copied some confidential security filings.
Escher put out big money to take over a tech company,
Скопировать
Открыть ворота для увеличения инвестиций...
Кибератаки угрожают этим совместным предприятиям.
В них будет меньше нужды, если китайцы смогут приобрести новые технологии
Open the gateway for increased investment...
Cyberattacks threaten those co-ventures.
There's less a need for them if the Chinese can obtain new technology
Скопировать
- То есть китайцы просто ушли?
Мы дали понять, что мы не будем обсуждать любые другие вопросы, пока не закроем вопрос о кибер-атаках
Это не то, что они хотели услышать.
- Did the Chinese walk out?
We made it clear that we won't discuss any other issues until government-sponsored cyberattacks are on the table.
That's not what they wanted to hear.
Скопировать
Я согласна, это те две области, в которых мы можем достичь значительного прогресса.
Но я также обеспокоена ростом количества корпоративных кибер-атак.
- Это кроличья нора.
I agree these are two areas where we can make meaningful progress.
But I'm worried about the rise in corporate cyberattacks.
- That's a rabbit hole.
Скопировать
- Это одна из основных проблем Национальной Безопаности.
В результате этих кибер-атак они могли проникнуть в базы телефонных операторов, получить доступ к записям
- Вроде, того кому они звонили?
- It's one of Homeland Security's major concerns.
That the cyberattacks might infiltrate phone carriers, get access to millions of people's data history.
- Like who they called? Who they called, texted, what they texted, when, where they were.
Скопировать
Я хочу быть в курсе о любых сведениях про Кортеза.
Все должны понимать, это кибер-атака, которой мы опасались.
От этого зависят миллионы жизней, и, возможно, с худшим мы пока не сталкивались.
Any chatter about Cortez, I want to know about it.
Everyone, this is the cyber attack we've all been afraid of.
Millions of lives are affected, and we may not have seen the worst yet.
Скопировать
- Это значит мы закроем глаза
- на кибератаки?
- Соединенные Штаты никогда не отступают в особенности по высокоприоритетным для нас вопросам.
- This mean the US will back down
- on cyberattacks?
- The United States never backs down, particularly on issues that are high priority to us.
Скопировать
Теперь кто-то изменил заказ доктора Эванса, что спровоцировало аллергическую реакцию.
Значит эти две кибер-атаки связаны.
Наш подозреваемый использует технологии как орудие убийства.
Now someone tampers with Dr. Evan's order, which triggers a life-threatening allergy.
So our two cyber attacks are connected.
Our suspect's using technology as a murder weapon.
Скопировать
Пробралось снаружи.
Кибер атака?
А теперь очень плохие новости.
Came from the outside.
Cyber attack?
Which brings me to the really bad news.
Скопировать
Надеюсь, он отличается от других государственных компьютерных сетей.
Прошлым летом правительство США подверглось 1.6 миллиардам кибер-атак.
С момента запуска Кибер-щита их количество уменьшилось вдвое.
Well, let's hope it differs from every other State-run computer network and actually works.
Last summer, US Government departments were subject to one point six billion cyber attacks per month.
Since going online, Cyber Shell has halved that.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов кибератака?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кибератака для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение