Перевод "little bunnies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение little bunnies (лител баниз) :
lˈɪtəl bˈʌnɪz

лител баниз транскрипция – 17 результатов перевода

- And all the little stars have woken up.
Oh, look, the little bunnies...
How still they are.
- И маленькие звездочки проснулись. О, Господи.
Смотри, маленькие крольчата.
Какие они маленькие.
Скопировать
Hostile subterrestrials.
bunch of lab coats, who perform experiments on them which, among other things, turn some into harmless little
- How am I doin' so far?
Враждебные подземные жители.
Так вот, вы доставляете этих ВПЖ кучке лабораторных халатов, проводящих над ними эксперименты... которые, среди прочего, превращают некоторых из них в безвредных маленьких кроликов.
- Как я пока справляюсь?
Скопировать
Cute, round and so innocent.
But in prison, little bunnies get raped. Do you know what that means?
It's when big, scary men pretend you're a woman.
Милым, круглым, и таким невинным.
Но в тюрьме, маленьких зайчиков насилуют.
Ты знаешь, что это значит? Это когда большие, страшные мужики делают вид, что ты женщина.
Скопировать
Go make love in our communal shower.
Enjoy it now, you little bunnies.
What?
Занимайтесь любовью в нашем общем душе.
Наслаждайтесь, крольчата вы этакие.
Что?
Скопировать
The luncheonette... Is a neighborhood landmark.
It has been here since 1956, which is when little bunnies first took over San Francisco.
Amber!
Ланчонет - это местная достопримечательность.
Он здесь с 1956 года, тогда же Сан-Франциско впервые захватили кролики.
Эмбер!
Скопировать
- I, uh... - Promises were made to be broken.
As are the bones of little bunnies who forget what they have at stake.
Now, for the last time, when I get what I want, you will get what you want.
Обещания даются, чтобы их нарушать.
А также ломать косточки зайчиков, которые забывают, что для них стоит на кону.
В последний раз повторяю, когда я заполучу желаемое, твое желание тоже осуществится.
Скопировать
That's a bold move on your part.
I would have stabbed them all, but they ran away like scared little bunnies.
Amazing story, gang.
Это смелый поступок.
Да, я бы всех их пырнула, но они убежали, как трусливые кролики.
Потрясающая история.
Скопировать
Look at this.
I feel like Hugh Hefner with all you little bunnies around here.
Okay, okay, let's see who is going next.
Ну надо же.
Чувствую себя, как Хью Хефнер столько милых кроликов вокруг.
Так-так, интересно. Кто же у нас следующий?
Скопировать
-Okay. Have fun at church camp.
-Look at these little bunnies.
-l know.
Не скучай в монастыре.
- Посмотри на этих маленьких зайчат.
- Да.
Скопировать
Now who may you be?
-Just three little bunnies.
May we come in to the warm, oh mighty Bear King?
Сейчас, которые могут вам быть?
-Всего три маленькие зайчики.
Можем ли мы прийти на теплую, О могучий медведь король?
Скопировать
Yeah. Uh- huh.
There were these little bunnies.
There... there were poor little fluffy bunnies all crammed together in a cage.
Да.
Там были маленькие кролики.
Там... были маленькие пушистые кролики, жавшиеся в одной клетке.
Скопировать
Casting its spell That I am now under
Squirrels in the trees And the cute little bunnies Birds flying free And bees with their honey
Honeeey!
Красотой которого я околдована.
кролики в траве... пчелки собирают мед
Меед!
Скопировать
We grab drinks here, get to know each other, whatever.
Then, we go back to my place and snuggle up like little bunnies.
Yeah, this was a mistake.
А как тебе такой альтернативный план... Мы выпиваем здесь, узнаём друг друга и всё такое.
Потом мы едем ко мне и обнимаемся.
Как маленькие крольчата.
Скопировать
Yeah, yeah.
Bad memories are like, you know, little bunnies.
They get scared, they run back down the hall, they hide.
Да, да.
Плохие воспоминания, они как маленькие кролики.
Напугаются – разбегутся и спрячутся.
Скопировать
Hi, Mr. Bunny.
...four, five, six, seven... 12 little bunnies.
You can stop with that.
Привет, мистер Кролик.
Четыре, пять, шесть, семь... Двенадцать маленьких кроликов.
Можете остановиться?
Скопировать
- Whoa, bunny crossing!
Cute little bunnies.
- (horse grunts) - (bunnies squeak)
Ой, крольчатки!
Смотри Фидела, осторожно.
(лошадь хрипит) (кролики пищат)
Скопировать
You sure?
'Cause that's not what one of my little bunnies told me. (NERVOUS CHUCKLES) What's going on?
Sorry, I... RAVEL: I'm sorry, Bajie.
уверен?
потому как мои крольчихи говорят другое что происходит?
прости. я ... прости, баджи он заставил меня сознаться я слышала, что сказал клиппер
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов little bunnies (лител баниз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы little bunnies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител баниз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение