Перевод "foxtrot" на русский

English
Русский
0 / 30
foxtrotфокстрот
Произношение foxtrot (фокстрот) :
fˈɒkstɹɒt

фокстрот транскрипция – 30 результатов перевода

It's a foxtrot.
It's a foxtrot...
Miss Mockridge?
Такой фокстрот.
Мисс Мокридж?
Как человек до старческих седин,
Скопировать
Last time's lesson wasn't enough for you?
I shall play for you the last part of "Foxtrot" by Maestro Lori.
What do you get out of working for the man?
Перестаньте реветь. Перестаньте, говорю вам!
Я попробую сыграть финал фокстрота маэстро Лори.
Почему ты не хочешь работать ради людей?
Скопировать
When I met my wife, you used to dance close together.
It was similar to that, maybe a foxtrot...
Can you sing it?
В те времена, когда я познакомился со своей женой, его танцевали, нежно прижавшись друг к другу.
Это было что-то вроде медленного фокстрота.
А напеть Вы не могли бы?
Скопировать
- Roger, Top Hat.
Foxtrot Leader, this is Tango Control.
Foxtrot Leader. Pass your message.
- Понял.
Ведущий самолёт Фокстрот. Это контрольный центр.
Ведущий самолёт, принимаю сигнал.
Скопировать
Foxtrot Leader, this is Tango Control.
Foxtrot Leader. Pass your message.
I have some trade for you building up over Gris-Nez.
Ведущий самолёт Фокстрот. Это контрольный центр.
Ведущий самолёт, принимаю сигнал.
Кое-какая работа. Район Гриней.
Скопировать
I see them! Bloody marvelous!
Foxtrot Leader, Tango Control.
Bandits now probably slightly below you.
Просто замечательно , мать вашу!
Ведущий самолёт Фокс.
Похоже немецкие самолёты под вами.
Скопировать
- Swarms of the sods!
- Foxtrot Leader.
Cut that out. Everyone keep quiet.
- Настоящий улей!
- Прекратить, Фокстрот.
Всем быть на готове.
Скопировать
You go dance with her. Cheer up.
One of these days the fox trot may come back.
Hi, Igor.
Идите, потанцуйте с ними.
Ничего, фокстрот может снова войти в моду.
- Ну что, Игорь.
Скопировать
Listen to this.
It's a foxtrot.
It's a foxtrot...
Я обожаю эту мелодию.
Такой фокстрот.
Мисс Мокридж?
Скопировать
Give me your hand!
Feel how my heart dances foxtrot for you.
-Why?
Дай мне руку.
Почувствуй, как мое сердце танцует фокстрот для тебя.
- Почему?
Скопировать
This one's done it all. Kidnapping... robbery, murder, extortion.
Foxtrot Charlie, perimeter is secured.
You are cleared to release.
Этoт вce пoпpoбoвaл - пoxищeниe, гpaбeж, yбийcтвo, вымoгaтeльcтвo.
Фoкcтpoт Чapли, пepимeтp бeзoпaceн.
Moжeтe идти.
Скопировать
Okay.
Foxtrot Charlie, we are ready to disembark.
Waiting your go on separated transfer.
Лaднo.
Фoкcтpoт Чapли, мы гoтoвы к выcaдкe.
Ждeм paзpeшeния нa oдинoчный пepeвoд зaключeнныx.
Скопировать
Good luck.
Unless you want to practice the fox trot.
Or the tango?
Удачи.
Если только не хочешь отрепетировать ещё раз фокстрот.
Или танго?
Скопировать
Four-hour sweeps, backwards and forwards. Last name:
Foxtrot, Oscar, Charlie, Kilo, Echo, Romeo.
First name: Golf, Alpha, Yankee, Lima...
Плюс минус четыре часа, начиная с этой минуты.
Фамилия по буквам:
Тим, Роберт, Алек, Хэнк, Елизабет, Ромео.
Скопировать
Doh!
The navy intercepted a Mayday from the Foxtrot-class attack submarine.
- That's Russian.
Чёрт!
Военно-морские силы перехватили сигнал SOS с подводной лодки класса "Фокстрот".
- Это русские.
Скопировать
Do you write that just like "tango"?
How else would you write it, like "waltz" or "fox-trot"?
When you were questioned... you said... "I discovered the girl."
Танго? Это так и пишется - "Танго".
А как ещё писать? Как "вальс" или "фокстрот"?
На допросе вы заявили, что обнаружили девушку.
Скопировать
You dance well.
We could've tried foxtrot, paso doble, bossa nova
Well, let's say goodbye and skip the platitudes
Вы замечательно танцуете.
Жаль, что у нас не было времени на фокстрот, пасодобль и боссанову.
Ну... Целоваться не будем, обойдёмся без пошлостей.
Скопировать
No, sir.
Foxtrot Flight, vectoring in on target.
Greenlight the bombers.
- Нет, сэр.
Я "Фокстрот", вижу цель.
- Да? - Дайте им зелёный свет. - Слушаюсь, сэр.
Скопировать
- Good old Ryback!
ATAC, Foxtrot 2.
Target locked on.
Ну, Райбек!
Я "Фокстрот-2".
Вышел на цель.
Скопировать
- l say! I say!
It's time someone came up with something better than the foxtrot!
Ha-ha-ha-ha! This'll turn a few heads at Quag's tonight!
Слушайте!
Наступило время, предложить что-то получше, фокстрота.
Сегодня вечером это свернет несколько голов в клубе.
Скопировать
Be!
The tango and the foxtrot didn't kill New York, brothers and sisters.
The bootleg booze and the jazz music didn't kill it.
Быть!
Танго и фокстрот не убили Нью-Йорк, братья и сестры.
Контрабанда спиртного и джаз не уничтожили Нью-Йорк.
Скопировать
That's my name, too.
Yankee Doodle Floppy Disk, this is Foxtrot Zulu Milkshake.
Request permission to land.
Меня зовут точно так же!
Янки Быдло Флоппи Диск, это Фокстрот Зулу Милкшейк.
Запрашиваю разрешение на посадку.
Скопировать
Say again, Yankee One.
Bear Foxtrot got too close to the group.
One of the F-14s crowded him, and they bumped.
Повторите, Янки Один. Повторите.
Медведь Фокстрот слишком близко.
Истребитель F-14 пытался сбить его с курса и они столкнулись.
Скопировать
Obey.
Dulles tower to Foxtrot Michael One.
Dulles tower to Foxtrot Michael One.
Повиноваться.
Башня Даллеса к Фокстрот Майкл Один.
Башня Даллеса к Фокстрот Майкл Один.
Скопировать
Dulles tower to Foxtrot Michael One.
Dulles tower to Foxtrot Michael One.
This is Foxtrot Michael One, Dulles.
Башня Даллеса к Фокстрот Майкл Один.
Башня Даллеса к Фокстрот Майкл Один.
Это Фокстрот Майкл Один, Даллес.
Скопировать
Dulles tower to Foxtrot Michael One.
This is Foxtrot Michael One, Dulles.
We read you.
Башня Даллеса к Фокстрот Майкл Один.
Это Фокстрот Майкл Один, Даллес.
Вас слышим.
Скопировать
Over.
Foxtrot Michael One, you are to come in on runway 1-5, repeat, 1-5.
I found it on the floor, by the coat, next to the luggage belt.
Приём.
Фокстрот Майкл Один, вы должны зайти на полосу 1-5, повторяю, 1-5.
Я нашёл это на полу, рядом с мундиром, около багажной ленты.
Скопировать
Proceeding to runway 1-5.
Foxtrot Michael One.
Come in, please.
Следуем на полосу 1-5.
Фокстрот Майкл Один.
Ответьте, пожалуйста.
Скопировать
Do you copy?
Foxtrot Michael One.
Come in, please.
Вы слышите?
Фокстрот Майкл Один.
Ответьте, пожалуйста.
Скопировать
What did you order?
I'm asking if you learned how to dance Foxtrot.
But can I learn so quickly? just overnite?
Какой приказ?
Я хочу спросить, умеешь ли ты теперь танцевать фокстрот?
Разве можно так быстро, всего за несколько дней?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов foxtrot (фокстрот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы foxtrot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фокстрот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение