Перевод "красавчик" на английский
красавчик
→
dandy
Произношение красавчик
красавчик – 30 результатов перевода
- Снова семь!
- Теперь слушай сюда, красавчик!
Если ты собираешься испортить моё выступление, у меня есть, что тебе сказать.
MAN 1: Seven again.
Now, you listen to me, handsome.
If you're figurin' on ruining my actin', I got a few things to say to you right now.
Скопировать
Во что играем?
Красавчик.
В какой комнате синьор Ломакс?
What's your pleasure?
Stud.
What room is Señor Lomax in?
Скопировать
Ладно, сегодня утром я все равно не хочу стрелять, партнер.
Красавчик.
Эй!
L didn't feel much like shootin' you this morning anyway, partner.
Neither did I... precious.
Hey!
Скопировать
Смотри!
Чем не красавчик?
Восхитительно!
Look !
Isn't he cute?
Yeah !
Скопировать
-Что, удачный день?
-Точно, красавчик.
-Кто-то забрал удачу?
Had a good day, eh?
Yes, handsome.
Some get all the luck, eh!
Скопировать
Ты жених.
КРАСАВЧИК СЕРЖ
Здравствуй, Тине!
Stand tall, bridegroom.
HANDSOME SERGE
Hello, Tiné.
Скопировать
Ты можешь посмотреть.
Ну что, красавчик?
Слишком круглолицый.
Have a look.
What do you think?
A little too fat for my taste.
Скопировать
Тогда это было в порядке вещей.
Вам следует знать, что он очень легко шел на сотрудничество, этот наш красавчик.
С такими нежными ручками, которые мы ужасно изуродовали.
That was par for the course then.
You should know he was very cooperative, that pretty boy.
With his tender hands that were so badly damaged.
Скопировать
Ладно, вперёд!
Какой же он красавчик в этой своей машине!
Такой серьёзный, такой высокомерный.
Let's go!
He's handsome in his car.
So serious, so haughty.
Скопировать
До тех пор, пока не замешана любовь.
Так-так-так, красавчик.
Не смотри так грустно.
As Long as Love isn't involved.
Well, well, well. Here's Lover boy.
Don't Look so sad.
Скопировать
- А?
Дикий красавчик вернулся туда.
Я видел гризли.
Oh?
Pretty wild back in there.
I saw a grizzly.
Скопировать
Мне смотреть противно!
Приехал красавчик - и вот тебе!
Можно подумать, что ты ревнуешь.
- It disgusts me.
All it takes is a smooth talker and she's a goner.
Anyone would think you're the one affected.
Скопировать
Опа, это что еще за Афродита...
Повернись, красавчик!
Трансвестит!
Hermaphrodite.
Turn around, gorgeous.
A transvestite.
Скопировать
Дорогу!
Эй, красавчик, пойдём внутрь?
С дороги!
Make way!
Hey handsome, why don't you go on inside?
Outta my way!
Скопировать
Вторая колонка опять о нас.
"Шеф северо-западного отдела ФБР Мелвин Пёрвис... заявил, что "Красавчика" Флойда схватят в течении месяца
Одобряют техасского рейнджера за убийство Бони и Клайда.
We got second column again.
"Federal Bureau of Investigation. "Midwest Chief Melvin Purvis claims "he'll have Pretty Boy Floyd within a month.
"Commends Texas Ranger on the killing of Bonnie and Clyde."
Скопировать
Первоклассный федеральный агент Мелвин Пёрвис... уничтожил грабителей в Маленькой Богемии как индеек на охоте.
Нельсон Детское Личико, Красавчик Флойд, Гарри Пирпойнт.
Но где же лидер, враг общества номер один, Джон Диллинджер?
'Ace federal agent Melvin Purvis 'has turned the debacle at Little Bohemia 'into a gang-smashefs turkey shoot.
'Baby Face Nelson, Pretty Boy Floyd, Harry Pierpont.
'But where is the leader, 'public enemy number one, John Dillinger?
Скопировать
Привет.
Добрый вечер, красавчик.
Как жизнь?
Hello.
Good evening, chicaboo.
How are you?
Скопировать
Мне нужна помощь здесь в этом окне, Гарри!
Где этот чертов Красавчик.
Я принес патроны.
I need some help on this front window, Harry!
Where the hell's Pretty Boy?
I got the ammo, let's go!
Скопировать
Пошли, надо возвращаться.
Скорее всего, наш уже Красавчик-Тео обыскался.
Стоять! Как же я счастлив вас всех видеть! Возвращаемся.
Come on, let's go.
Handsome Theodor is probably already waiting for us.
Come back here!
Скопировать
- Они со стариком Кройцкамом вообще непохожи.
Вы только посмотрите: это же Красавчик-Тео.
- Аж, светится! - Точно.
From the virgins' aquarium. She doesn't look like the old Kreuzkamm.
Leave her alone. She'll distract Handsome Theodor from us.
You're right.
Скопировать
А это ученик старшего класса Лабан.
Его еще называют "Красавчик-Теодор". Его задача - присматривать за младшими учениками.
Это же подло.
That's the prefect Laban, also called "Handsome Theodor".
He's currently supervising the younger pupils.
That's mean.
Скопировать
- А ты не вмешивайся.
Наш Красавчик-Тео возомнил себя старшим преподавателем.
Давай обратно к умывальнику, и изучи на практике, мокрая ли вода.
- Mind your own business.
Handsome Theodor is acting up like a bunch of nude schoolmasters again.
So, we'll take off the pajamas and test whether water is wet.
Скопировать
Только смотри, не попадись.
Красавчик-Тео сегодня дежурит в саду.
- Ой, да не беспокойся. Спасибо.
But don't let them catch you when you leave.
- Handsome Theodor is on duty today.
- I don't care about him.
Скопировать
Прибытие в 10.
За сэндвич 1.10, красавчик.
- Привет, ма.
Gets in at 10 past.
One and 10 for sandwich, love.
- Hello, Ma.
Скопировать
Невероятные цены: ружье "Ремингтон" всего за семьдесят два доллара.
Ты красавчик, малыш.
Так и знай. Порадуй бабушку.
Listen to these values: Remington shotgun for $72.47...
You look real nice, lover boy.
Make your old grandma proud.
Скопировать
Скажите им, что они до сих пор лучшие.
Следите за приключениями Толстяка, Британца, Куколки, Дока, Поэта, Красавчика и Дуболома... в одном из
В связи с возможной инфекцией шоу Арлин Чу запрещено.
Tell them they're still the greatest guys in the world.
Follow Lieutenant, Punchy, Limey, Baby-Face, Doc, the Poet, Pretty Boy and Slattety through some of the most interesting war films yet created.
Due to a possible camp infection, Arlene Chu's Hollywood Grill is now off limits.
Скопировать
Я все тот же самый человек.
Я для тебя все тот же красавчик?
Ты - красавчик!
For I'm still the same man.
Do you find me handsome?
You ARE handsome.
Скопировать
Я для тебя все тот же красавчик?
Ты - красавчик!
как и раньше?
Do you find me handsome?
You ARE handsome.
As handsome as before?
Скопировать
Скажите мне теперь, что означает загадка или через одну минуту...
Спокойно, мои красавчики.
Спокойно.
Tell me now what the riddle means or in one minute's time...
Quietly, my beauties.
Quietly.
Скопировать
Мы истекали кровью.
А этот красавчик помчался, как кролик, вместе с медикаментами.
Пришлось его пристрелить.
Half of them bleeding to death.
And this lover took off like a rabbit... with the medical supplies on his back.
The only way to stop him was to shoot him.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов красавчик?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы красавчик для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
