Перевод "линц" на английский
Произношение линц
линц – 30 результатов перевода
Хупа – только не под деревом, а, я тут подумала, вон там, возле розовых кустов.
Линц...
Я думала, мы с этим уже покончили.
ACHUPEH... ONLY, NOT UNDER THE SYCAMORES. I WAS THINKING...
LINZ...
I THOUGHT WE PUT THIS TO REST ONCE AND FOR ALL.
Скопировать
Однако если бы вы читали газеты, вместо того, чтобы писать их... то знали бы, что Дюран арестован.
- Думаете, доктор Линц убийца?
- Нет.
However, if you read the papers instead of writing them... you'd know that Durand is under arrest.
- You think Dr. Linz is the killer?
- No.
Скопировать
- Это мое дело.
Доктор Линц невиновен.
Хорошая шутка.
- That's my business.
Dr. Linz is innocent.
That's a good one.
Скопировать
Я бы даже сказал Стиль.
Доктор Линц...
Им действительно стоит восхищаться.
I'd even say a style.
Dr. Linz...
You really have to admire him.
Скопировать
И он этим гордится.
Доктор Линц, вы так много знаете о Дюране.
- Вы его друг?
And he's proud of it.
Dr. Linz, you know so much about Durand.
- Are you a friend of his?
Скопировать
Я догадался сделать то же самое при тех же обстоятельствах.
Линца восстановили через 2 дня.
Я изобрел принцип нашей будущей схемы.
I got the idea to do the same thing in the same circumstances.
Linz was reinstated two days later.
I had discovered the principle of our future exploits.
Скопировать
Вы не согласились бы мне аккомпанировать?
К сожалению наши с доктором Линцем музыкальные вкусы не совпадают.
Очень жаль, у вас чудесный голос.
Won't you all accompany me?
Unfortunately, Dr. Linz and I don't see eye to eye musically.
I'm sorry, because you have a ravishing voice.
Скопировать
Но один из нас был самым отпетым.
- Его звали Теодор Линц.
- Спасибо.
But one of us was by far the worst.
- His name was Theodore Linz.
- Thank you.
Скопировать
мадемуазель Кук не выходит из ванной.
Доктор Линц хочет туда зайти.
Он устроил скандал.
Miss Cuq wouldn't leave the bathroom.
Dr. Linz wanted in.
He made a big fuss.
Скопировать
- Скромный ремесленник.
- Доктор Линц...
- Колониальная служба, в отставке.
- A humble craftsman.
- Dr. Linz...
- Colonial Service, retired.
Скопировать
Возьмите, например, это место.
мадемуазель Кук безобидна, но доктор Линц...
У него есть прошлое.
Take this place, for example.
Miss Cuq is harmless, but Dr. Linz...
He's done time.
Скопировать
- Пришлось.
Но я арестовал Линца!
На этот раз он сознается.
- I had to.
But I arrested Linz!
And this time, he'll confess.
Скопировать
Это меня и беспокоит.
Доктор Линц, не поднимитесь ли вы по лестнице?
Давайте.
That's what worries me.
Dr. Linz, will you walk up the stairs?
Go ahead.
Скопировать
Я пирог испекла!
Линц, всё в порядке?
Всё прекрасно.
Debbie:
LINZ, YOU OKAY?
I'M FINE.
Скопировать
Откровенно говоря, мне неинтересно дальше слушать про ваши проблемы.
Линц и я... мы пара.
И это значит, что нет места ни в нашей жизни, ни в нашей постели для третьей, как бы дорога она нам ни была.
FRANKLY, I'M NOT INTERESTED IN HEARING
WELL... LINZ AND I, WE'RE A... A COUPLE.
AND THAT MEANS THERE'S NO ROOM IN OUR LIFE OR OUR BED, FOR A THIRD PARTY
Скопировать
Символ силы, целеустремленности и безупречности.
Линц, Австрия 1899 Здравствуйте, господа!
Мой сын Адольф.
A combinatioon oof stengt determinatioon and purity
Hello, gentlemen!
My soon Adoolf
Скопировать
Ужасно.
Знаешь, в Линце много работы.
- Ты, наверное, шутишь?
That's terrible.
You know, there's plenty of work..in Linz.
- Oh, you must be joking.
Скопировать
И прежде чем ты расскажешь про чек, который тебе подарила твоя бабушка на день рождения – как насчёт фонда колледжа для Гаса?
Который Мел и Линц тебе доверили?
Как ты мог украсть деньги? У ребёнка!
And before you say the cheque your granny gave you For your birthday, How about gus' college fund?
The one mel and linz entrusted you with?
How could you steal money from a baby?
Скопировать
Кто сказал "вечеринка"?
Линц... ты знаешь, я бы никогда не стал просить друга об одолжении...
Это... это навязчиво, это нечестно и это просто дурные манеры.
DID SOMEONE SAY PARTY? HA-HA-HA.
LINZ, UM... YOU KNOW I WOULD, UM... NEVER ASK A FRIEND FOR A FAVOUR.
IT'S... IT'S... IT'S...
Скопировать
Правда?
Я буду работать на вечеринке у Линц!
А ты хочешь, чтобы я разливал вино или парковал машины?
REALLY?
I'M GOING TO WORK LINZ'S PARTY.
OH-H. SO DO YOU WANT ME TO, UM, POUR THE CAB OR PARK THE CARS?
Скопировать
О, посмотрите, кто здесь!
Мел и Линц, с Гасом.
Привет, сладенький.
LOOK WHO IT IS!
MEL AND LINZ, WITH GUS.
HI, SWEETIE! OH, YEAH. THAT'S HIM.
Скопировать
Персика.
Мне неприятно признавать это, но знаешь, может, Мел и Линц были правы.
Это было слишком... фруктово.
PEACH. OH.
WELL, I... I HATE TO ADMIT IT, BUT YOU KNOW, MAYBE MEL AND LINZ WERE RIGHT.
IT WAS TOO... FRUITY.
Скопировать
Я лучше побуду с тобой.
Я сказать не могу, как много это для меня значило – что ты заступился за меня перед Мел и Линц.
Поверить не могу, что они говорили...
I'd rather be here with you.
I can't tell you how much it meant The way you stood up for me in front of mel and linz.
Couldn't believe the things they were saying.
Скопировать
Квартира Теодора Шмидта.
Эммет, это Линц.
- О, привет.
THEODORE SCHMIDT RESIDENCE.
EMMETT, IT'S LINZ.
OH, HI.
Скопировать
Которого пора купать.
Линц...
Линц!
WHO NEEDS TO TAKE A BATH.
LINZ...
LINZ!
Скопировать
Милашка!
Линц!
Посмотри, кто пришёл.
Melanie: CUTIE!
LINZ,
LOOK WHO'S HERE.
Скопировать
Я... зашла повидать Гаса, и...
О, Линц, я по тебе так скучаю.
Я так давно жду, когда ты скажешь это.
I, UM, CAME BY TO SEE GUS AND...
OH, LINZ, I MISS YOU SO MUCH.
I'VE WAITED SO LONG TO HEAR YOU SAY THAT.
Скопировать
Брай?
Это Линц.
Я разбудила тебя?
BRI?
IT'S LINZ.
DID I WAKE YOU?
Скопировать
Но хотела бы быть.
Я скучаю по тебе, Линц.
Ты так говоришь только из-за Гийома.
I WISH I WAS.
I MISS YOU, LINZ.
YOU'RE JUST SAY- ING THAT BECAUSE OF GUILLAUME.
Скопировать
Где, в "Полях и ручьях"?
К твоему сведению, мы с Линц трахаемся как сумасшедшие.
Мы пыхтим и истекаем слюной, как пара сучек в течке.
WHERE, IN "FIELD AND STREAM"?
UH, JUST FOR YOUR INFORMATION, LINZ AND I FUCK LIKE CRAZY.
WE PANT AND DROOL LIKE A COUPLE OF BITCHES IN HEAT.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов линц?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы линц для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение