Перевод "морозилка" на английский
Произношение морозилка
морозилка – 30 результатов перевода
- Хорошо.
Точнее, она теперь в морозилке.
Чтобы не пахло.
- All right.
Actually, the place that she's in is the freezer.
Because of the odor.
Скопировать
У меня возникла безумная мысль... Я знаю, она безумная... Но возможно мою кошку убил Дуайт.
Дома я нашла тело Искорки в морозилке, где ее оставил Дуайт.
Но все упаковки картошки фри были разодраны в клочья.
I have this crazy thought that I know is crazy... that maybe Dwight killed my cat.
When I got home, Sprinkles' body was in the freezer where Dwight said he left her.
But all my bags of frozen french fries had been clawed to shreds!
Скопировать
Я спел все ее любимые песенки.
Ты засунул ее в морозилку!
Я все сделал красиво, ласково и почтительно.
I sang her her favorite songs.
You put her in my freezer!
It was beautiful and gentle and respectful.
Скопировать
Накормил ее антигистаминами, и она постепенно уснула.
В морозилке ее вырвало, и она пыталась выбраться наружу.
А я-то тут причем?
I fed her antihistamines and she gradually fell asleep.
She barfed them up in the freezer and tried to get out.
I'm not responsible for that...
Скопировать
Да, именно.
Я съел буррито с фасолью, он в морозилке был наверное с 90х потому что мне всё равно...
У меня есть свеча...
Yeah, I did.
I, uh, ate a bean burrito out of the freezer from the '90s, 'cause I don't care, and, uh,
I have a candle...
Скопировать
— Нет тут ничего.
— В морозилке.
Пусто.
- Oogatz here.
- The freeze.
Nothing.
Скопировать
Помнишь миссис Коллинз?
Официантку, которую заперли на ночь в морозилке?
Нет, жену того типа, упавшего с яхты и разрубленного винтом.
You remember Mrs. Collins?
The waitress who got locked in the walk-in overnight?
No, the wife of the guy who fell off the boat, got sliced up by the propeller.
Скопировать
Эрик?
Милый, не достанешь индейку для дня Благодарения из морозилки?
Нет, постой.
Eric?
Honey... could you get the Thanksgiving turkey out of the freezer?
Oh, wait.
Скопировать
А ты? - Нет.
Я так люблю тебя, что готов перебраться в эту элитарную морозилку.
Сделай меня счастливым.
No.
I love you so much I would move to this elitist icebox if you want me to.
Make an honest man out of me.
Скопировать
Но я не могу отрицать терапевтическую значимость телесных контактов.
Тут как в морозилке, да?
Вот так.
And I can't help but think that physical affection means something.
They refrigerate this place, huh?
There you go.
Скопировать
Донна.
Не достанешь индейку для дня Благодарения из морозилки?
Конечно, миссис Форман.
Donna.
Could you get the Thanksgiving turkey out of the freezer?
Sure, Mrs. Forman.
Скопировать
- Не хХочу видеть никаких людей.
- Тогда не заходи в морозилку.
Берн, а ты?
- I don't want to see any people.
- Then don't go into the meat locker.
How about you?
Скопировать
Просто... я буду скучать по ним.
Ужины в морозилке.
Проследи, чтобы они не опоздали в школу в первый день.
- I know. I'm just- I'm gonna miss 'em.
Okay, I froze some dinners.
And make sure they get to school on time. It's their first day, so you know how nervous they're gonna be, all right?
Скопировать
- Блин, холодно!
- Блин, морозилка.
Блин!
(Portuguese) Fuck - it's cold!
Fuck - it's freezing!
Fuck!
Скопировать
- Там чертовски холодно.
- Это морозилка для мяса.
Пойду схожу за курткой.
- It's damn cold in there.
- It's a meat locker.
I'll just get my coat.
Скопировать
Нет, другие, с мигалкой.
И с морозилкой, впридачу.
Я посадил полицейских в морозилку?
No, the others, the ones with a van.
In a freezer, to boot.
I put the cops in the freezer?
Скопировать
И с морозилкой, впридачу.
Я посадил полицейских в морозилку?
Довольно.
In a freezer, to boot.
I put the cops in the freezer?
That's enough.
Скопировать
- Не все.
Двадцать в морозилке.
- Супер.
- I didn't.
I've got twenty in the freezer.
- Great.
Скопировать
В нормальных условиях Вэл и Сюзи охлаждались бы, принимая грязевые ванны, как это делают свиньи. Но им недавно удалили яичники, и швы ещё не затянулись, Поэтому мы хотели содержать их в чистоте.
Когда здесь становиться очень жарко, я делаю большие ледяные глыбы в нашей морозилке.
И я подзываю их к себе и просто обтираю их ледяными кубами, а они всецело-всецело этим наслаждаются!
Normally val and susie would be cooling themselves off with mud baths, as pigs do, but they were recently spayed and the stitches hadn't healed yet, so we wanted to keep them clean.
So when it gets real hot here,
I make there big huge ice cube blocks in our freezer, and I call them over to me, and I just rub them down with ice cubes. and they thoroughly thorooughly enjoy it ...
Скопировать
Садись. Хочешь перекусить?
У нас целая курица лежит в морозилке.
Спасибо, нет.
Sit down.
You want something to eat?
We've got a whole half chicken in the ice box.
Скопировать
В шкафу, в ванне...
один я нашел в морозилке.
-Ничего ты не находил!
In the linen closet, the edge of the bathtub.
I even found one in the freezer once.
- You did not. - Yes, I did.
Скопировать
- Нет, пусть Ваша жена их замораживает.
А потом поднимите её на морозилку и трахните её сзади, так чтобы ей было очень неприятно.
Моё предложение.
- No, get your wife to freeze them.
And then get her over the freezer and screw her from behind so it's really unpleasant for her.
My suggestion.
Скопировать
- Здесь есть лёд?
- Должен быть в морозилке.
- Я смотрел.
- There any ice cubes?
- Whatever's in the freezer.
I looked.
Скопировать
Есть еще сыр и водка, то есть нет, водка кончилась.
А в морозилке у меня- блины с ветчиной и грибами.
Нет, ничего не хочу, спасибо.
A piece of Gruyere, some plum brandy...? That's right, I've got no more...
A frozen mushroom, ham and cheese pancake?
No, nothing at all, thank you.
Скопировать
Ладно..
И ко всему прочему мы нашли тело из морозилки у дверей братства прошлой ночью.
Тело из лаборатории в подвале. Из того самого подвала в медицинском центре. Из того центра,где вас видел мистер Макери выбегавших со скоростью 40 км/час.
Okay.
Seems we also found a headless body out in front of the Kappa Delta house last night.
A body that came from a lab in the basement of the very medical center that Mr. Miner saw you running out of at 40 miles an hour.
Скопировать
Положи в холодильник.
Нет, в морозилку.
А то оно не будет холодным.
Put it in the fridge.
No, in the freezer.
Or it won't be cold.
Скопировать
Прожектор гипнотизирует их.
Засунешь в морозилку до вечера?
Надеюсь, что это не твои, док.
Spotlight, it hypnotizes them.
- Hey, Stubbsy. - Yeah? Stick these in your deep-freeze till tonight, will you?
Hope they're not yours, doc.
Скопировать
Ты возвращаешься домой, голова гудит... в кармане дыра и пустой холодильник
Доргой, можешь положить это в морозилку?
O'k.
You get home at night with your head ringing... a hole in your pocket and an empty refrigerator.
Honey, would you put that in the icebox for me, please?
Okay.
Скопировать
Слушай, почему бы нам не выпить или не пойти прогуляться и отметить это? Хорошо.
В морозилке есть шампанское.
- Ты не откроешь его, пока я буду одеваться? - Конечно.
Look, why don't we go out and have a drink or take a walk or something to celebrate?
All right. I think there's some champagne in the icebox.
- Why don't you open it while I get dressed?
Скопировать
Это был не свинец. Пуля была изо льда.
Убийца заполнил ствол 38 калибра водой, заморозил ее и достал из морозилки прямо перед преступлением.
Этого парня застрелили ледяной пулей.
Instead of lead.
Ice! The murderer pours water into a .38 caliber mold, and freezes it, and keeps it solid until the crime.
Then he shoots the guy with the ice bullet.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов морозилка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы морозилка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение