Перевод "неон" на английский

Русский
English
0 / 30
неонneon
Произношение неон

неон – 30 результатов перевода

Хотя Менг - дьявол
Чи-Хва - это не он
Она не твой враг, Шен-Нан, пойми это! попроси, что угодно за её жизь
Although Meng is a devil
Ku is a good girl
She is not your real enemy, May I ask you to spare her?
Скопировать
- Думаете, для меня есть разница?
Это я отвечаю за пятый район, а не он.
Ну да, конечно.
Why the hell should I care?
I'm in charge of the fifth region, not him. Right?
Sure you are.
Скопировать
Просто скажи нам, где ты был.
Это не он.
Вы это знаете.
Just tell us where you were.
It's not him.
You know that.
Скопировать
Я должна вернуться.
Отпустите её, это не она.
Я знаю, кто это - это Мадемуазель.
I must get back.
Let her go, it's not her.
I know who it is, it's Mademoiselle.
Скопировать
Или лучше сказать: она моя любовница, но ею не является.
Она, но не она!
Мне хотелось бы вас понять .
Or better say: she is, but she is not.
She is, she is not!
I wish I could understand you.
Скопировать
Крылатая ракета? "Фау-2"?
Это не оно.
Это же очевидно.
A flying bomb? A V-2 Rocket?
- It's not either of them.
- Obviously.
Скопировать
Я, значит, не менял, это она.
То есть, не она, ее тоже уже не было - Умерла уже
- Кто умерла?
Well, no, I haven't changed, it was her...
Well, not her either, because she is no longer alive, right?
Who isn't alive?
Скопировать
Позвольте, я из его ансамбля.
Это не "он", это Джими Барка.
Оставь его.
Allow me, I am from his orchestra,
That is not "him", that is Jimmy Barka.
Leave him.
Скопировать
- Очень многим.
Но разве не она?
Вы дали ей имя, которое сделало её хитом.
- An enormous amount.
But doesn't she?
You gave her the name that made her a hit.
Скопировать
Вот. Теперь узнаешь меня?
Это не она, не она.
-А моя конфетка?
- Well, is this better?
You are not her.
- Where's my candy? - I ate it up!
Скопировать
- А мама купила сестричку.
- Не она, а мы!
- Привет, как дела?
- And Mom bought us a little sister too.
- She didn't, we did!
- Hi, how are you?
Скопировать
Это я её убил!
Не он.
Я это сделал прошлой ночью, она набросилась на Джурицу.
Don't you see that he is shocker? He has killed. I killed.
Not him.
I did it the last night.
Скопировать
-Куки, ты хочешь, чтоб я рассердился?
-Это не она.
-А вот этого не хочешь? Он не привык меня видеть вне школы .
- She's not my teacher.
- Would you like this? No, don't.
He isn't used to seeing me outside of school.
Скопировать
Он спас мне жизнь, капитан.
Я должен был лежать там, а не он.
К счастью, никто из нас не мертв, мичман. Обратное давление сработало.
He saved my life, captain.
I should be lying dead in there, not him.
Fortunately, neither of us is dead, ensign.
Скопировать
- Как ты? - Почему он тебя так беспокоит?
Не он, меня беспокоишь ты.
Ты не должна чувствовать себя виноватой.
Why do you care so much about him?
It's you I care about, not him.
You shouldn't feel guilty
Скопировать
Боунс?
Есть криптон, аргон, неон.
Температура - 24 градуса по Цельсию.
Bones?
Oxygen-nitrogen atmosphere, some krypton, argon, neon.
Temperature, 75 degrees Fahrenheit.
Скопировать
Нет, нет... Это был Майерс...
Это была не она...
Это Майерс...
Are you sure it was the girl you hated?
No no.
It was Myers.
Скопировать
Мой отец просто наплевал на все.
Если бы не он, я бы сейчас не сидел здесь.
Да, это так, Чарльз.
He started the business.
He was a millionaire before he was thirty.
My father just let things slide.
Скопировать
Это же буржуа, откуда у него темперамент!
У Сюзи есть ключи, это не она!
Осторожность!
He's a good citizen, based on his temperament.
Suzy has the keys, doesn't she?
Careful.
Скопировать
Ваш сын вернулся?
Нет, это был не он.
Но я готова была отдать свою правую руку, что это был он.
Is your son back?
No, it wasn't him.
I'd have bet my right arm it was him.
Скопировать
Он мне не друг.
Разве не он привез Вас сюда?
Нет, не он.
He is not my friend.
He brought you here in that car, didn't he?
No, he didn't.
Скопировать
Он должен знать.
Кто если не он.
- Ты можешь увидеть его, когда захочешь.
He must know.
He if anyone.
- You can see him when you want.
Скопировать
В конечном счете, он увлекся декорацией.
- Это не он. -Да?
Мы сумели его убедить.
But in the end, he embraced interior decor?
- Oh, it wasn't his choice.
- No? They found a way to convince him.
Скопировать
Что там такое?
- Это же не он кричал.
- Нет, нет, не он.
What is it?
- It wasn't him who screamed. - No.
Don't look.
Скопировать
- Это же не он кричал.
- Нет, нет, не он.
Всё же мог бы запомнить раз и навсегда:
- It wasn't him who screamed. - No.
Don't look.
You should try to remember.
Скопировать
Не будь глупцом, Ханширо.
Джиннай умер, потому что знал, что если не он, то ты сделаешь это первым.
Он сопровождает меня от твоего имени.
Don't be foolish, Hanshiro.
Jinnai died because he knew you would if he didn't.
He died to accompany me on your behalf as well.
Скопировать
Во-вторых, я сторонник эффективности.
Если бы я выбирал, кого убрать, то это был бы точно не он.
Ивэн был бесполезен.
Secondly, I am a supporter of the.
If I had to pick someone to clean, it would just not him.
Evan was useless.
Скопировать
Он ничего не хочет сделать для меня.
Потому, что это - не Он.
Это просто парень.
He does things for other people but He won't do anything for me.
Cos it isn't Him.
It's just a fella.
Скопировать
А ведь должен ловить негодяев.
И не он один такой.
Взгляни.
He's supposed to arrest the riffraff, but just look at him.
He's not the only one, though.
Have a look.
Скопировать
Магистра в данный момент нет.
Не он — я имею в виду настоящего викария.
Кого ты тогда называешь Магистром?
Mr. Magister's not in at the moment.
Not him - I mean the real vicar.
What would you call Mr. Magister then?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Неон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Неон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение