Перевод "справочник" на английский

Русский
English
0 / 30
справочникreference book
Произношение справочник

справочник – 30 результатов перевода

Это ведь было так давно.
- Он забрал 10 моих кредиток А потом ударил меня по голове телефонным справочником.
- Его правда, я был абсолютно неправ.
- All right, it was years ago.
- He took out 10 credit cards under my name... and then he hit me in the back of the head with a telephone book.
No, he's right. It's true.
Скопировать
Конечно.
Мой телефон есть в телефонном справочнике, значит... как только я дам вам свой адрес и копию свидетельства
Ты спятил?
Sure!
I'm listed in the phone book, so once I reveal my real name... ... alongwithmy addressand a copy of my birth certificate--
Are you crazy?
Скопировать
Ничего не в порядке! .. Знаешь, для того, чьих расстройств хватило бы, чтобы заслужить собственную категорию в
"Диагностическом и статистическом справочнике", ты один из самых хорошо приспособленных и высокофункциональных
- Спасибо.
IT'S NOT OKAY.
IN THE DIAGNOSTIC AND STATISTICAL MANUAL, YOU ARE ONE OF THE MOST WELL ADJUSTED AND HIGH FUNCTION- ING BASTARDS I KNOW.
THANKS.
Скопировать
Ладно, засранец, я тоже попался.
Позвоню в Верайзн, узнаю, есть ли у них новый справочник.
Теперь ты счастлив, сучонок?
All right, motherfucker, he got me, too.
So, I'm gonna call Verizon, see if they got a fresh listing.
You happy now, bitch?
Скопировать
-Четыре, сэр.
-А у Роулса целый телефонный справочник.
Что тут скажешь, у них 10 нераскрытых убийств.
-Four, sir.
-Rawls had a fucking phone book.
What can I tell you, they got 10 open murder files.
Скопировать
- Нет.
Он мог найти мое имя в справочнике.
Он так и сказал.
- No.
Might have found my name in the classified section.
That's what he said he did.
Скопировать
Бернард, видишь того мужчину с каппучино?
Я продал ему Одиссею, справочник по Одиссее и руководство по справочнику по Одиссее.
Можно мне за это звездочку, а?
Bernard, see that bloke with the cappuccino?
I sold him Ulysses, a Ulysses guide and a handbook to the Ulysses guide.
Can I have a star, please?
Скопировать
Ты меня в это втянул.
Так что, мистер Справочник, как мне быть?
Хорошо.
And you got me into it.
So Mr Information Man, how do I get out?
OK.
Скопировать
Во время операции он будет под общим наркозом.
Вы заглядывайте попутно в свои справочники а я расскажу о ходе первого этапа.
Вчера доктор нам уже всё объяснил.
He'll receive general anesthesia once he's on the operating table.
Now, if you'd like to follow along in your handouts, I could take you through the first steps of the procedure.
The doctor explained everything to us yesterday.
Скопировать
Что это такое?
Справочник поездов.
Можно мне взглянуть?
What's this?
A train guide.
Can I look at it?
Скопировать
Моло, ты уже заждался.
Дорогой, в справочнике первой помощи...
Что он может сделать?
Hello, Molo, you white man'd burden, you. Darling, I've only got the first-aid book.
What'd he gonna do, dprinkle me with monkey dudt?
- Darling-
Скопировать
Сад разбит множеством бассейнов.
Прибывают гости - смотри телефонный справочник.
На пороге, с гребаным энтузиазмом их встречает Карла Беларис якобы 34 лет от роду, по факту - 42.
The ample garden is provided with a state of the art swimming pool.
The guests are coming. The same names, the entire phone book seems to be here.
On the threshold, faking enthusiasm, Carla Bellaris. 34, admitted, years, 42 lived ones.
Скопировать
Могу я взять голубой бантик?
Итак, я просмотрела множество справочников фотокопий и выделила все самое главное и составила всё в алфавитном
Сколько я там пробыл?
Can I get a blue bow?
Okay. I have looked through a bunch of career guides.. photocopied and highlighted key passages..
How long was I in there?
Скопировать
Где ты нашёл таких роскошных грузчиков?
В разделе "Роскошные грузчики" в справочнике "Жёлтые страницы для геев".
Они на самом деле розовые.
Michael: WHERE'D YOU FIND THE HUNKY MOVING MEN?
Ted: UNDER "HUNKY MOVING MEN" IN THE GAY YELLOW PAGES.
Emmett: ACTUALLY, THEY'RE PINK.
Скопировать
А у вас нет христианских миссионеров?
Не спонсируемых государством миссионеров со взрывчаткой, справочниками и тренингами по применению оружия
Прошу прощенья.
You don't have Christian missionaries?
Not government-sponsored missionaries with explosives, manuals and weapons training.
Excuse me.
Скопировать
Он самый.
Раз его нет в справочнике, значит, он появился на рынке не более полугода назад.
Если только, это не лекарство, которое Пилфри тестирует.
- That's the one!
If it's not in Featherwells, that means it's only come on the market in the last six months.
Unless it's a drug Pilfrey's testing.
Скопировать
Если найдете что-то похожее на список постоянных клиентов, смойте его.
Хотел сказать, в нем, вероятно, половина имен из справочника по органам власти Мэриленда.
Были трудности во время облавы?
If you find anything that looks like a list of steady customers, flush it.
I mean, half the names in the Maryland Manual are probably on it.
Any problems on the raid?
Скопировать
Это место - источник заразы.
Тиф, малярия, холера - весь медицинский справочник.
Видите, мистер Дитрих?
Whole place is nothing but pestilential swamp.
Typhus, malaria, cholera, yellow fever. You name it, they got it.
You see that, Mr. Dietrich?
Скопировать
Никто не присылал мне руководства, где говорилось бы: "вот так ловят террориста".
Если бы у меня был такой справочник, я бы его прочитал.
Разумеется, администрация Буша не рассылала никакого справочника о том, как бороться с террористической угрозой, Потому что дело-то совсем не в этом.
Nobody's sent me a manual that says, "Here's how you catch a terrorist."
If I had that manual, I'd read it.
The Bush administration didn't hand out a manual on how to deal with the terrorist threat because the terrorist threat wasn't what this was all about.
Скопировать
Если бы у меня был такой справочник, я бы его прочитал.
Разумеется, администрация Буша не рассылала никакого справочника о том, как бороться с террористической
Им просто хотелось нас запугать так, чтобы мы поддержали их истинные планы.
If I had that manual, I'd read it.
The Bush administration didn't hand out a manual on how to deal with the terrorist threat because the terrorist threat wasn't what this was all about.
They just wanted us to be fearful enough so that we'd get behind what their real plan was.
Скопировать
Конечно.
Мой телефон есть в телефонном справочнике, значит... как только я дам вам свой адрес и копию свидетельства
Ты спятил?
Sure!
I'm listed in the phone book, so once I reveal my real name... Along with my address and a copy of my birth certificate--
Are you crazy?
Скопировать
Сегодня суббота, я пробовал созвониться с кем-нибудь... но безуспешно...
В справочнике есть несколько бюро поблизости, я решил попытаться...
Я сейчас в сложной ситуации.
This being Saturday afternoon, I failed to reach anyone by phone... and was somewhat at a loss as to...
The directory listed several in this neighborhood, so I took a chance...
I'm in a clutch at the moment.
Скопировать
Много болтаешь, мистер.
- Телефонный справочник Сан-Франциско.
- Так, приятель.
You talk big, mister.
- All right, wise guy.
- I wouldn't.
Скопировать
В последнее время играю в шашки с полицейскими.
- Я есть в телефонном справочнике.
Посмотрим, что у него на уме.
Recently, I've been playing Button Button with the cops.
- And then where do you go?
Let's see what's on his mind.
Скопировать
О, я справлялась о тебе у самых разных людей.
Когда после войны вышел новый телефонный справочник, я даже искала тебя в нем.
Мы приближаемся к облаку.
Oh, I managed to hear about you from all sorts of people.
When the new telephone directory came out after the war, I even looked you up in it.
We're going up into the cloud.
Скопировать
- Как ты нашел меня?
- это было не легко я забыл твой адрес и пытался его найти в телефонним справочнике
- у нас новый телефон
- Where'd you find me?
- It wasn't easy. I forgot your address, tried the phone book.
- It's a new phone.
Скопировать
Вы должны отнести телефонный справочник по адресу, который я вам дам, и, поменять на другой, который вам дадут там.
За каждый справочник, который поменяете, получите 50 песет.
В этом виде вам нельзя работать, потому что вероятно вы должны будете посещать фешенебельные места.
You will have to deliver a phone book to a certain address. Then you will swap it for another one they will give you there. That's all
You will be paid 50 pesetas for every phone book you swap.
You cannot work with those clothes because you will likely have to visit some luxury places.
Скопировать
Телефонный номер: Грэнэт, 1466.
Обязательно сверюсь со справочником, прежде чем позвонить.
И что такого необычного в этих журналистах?
My phone number is Granite 1466.
I'll check with my numerologist before I call.
What is it about you newspaper men?
Скопировать
Ты сказал, что некоторые участки ноги утратили чувствительность.
В справочнике первой помощи написано, что это закупорка кровеносных сосудов.
Нужно делать горячие компрессы, чтобы восстановить кровообращение.
- Wood. Funniedt thing-
- It dayd in the book it'd a kind of paralydid. The blood veddeld. One dhould ude hot compredded to keep the circulation going.
You tell 'em to ude the lion medicine.
Скопировать
- Какой там номер?
- Он есть в справочнике.
Пока, дорогая.
-What's the number? -It's in the book.
All right.
Goodbye, dear.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов справочник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы справочник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение