Перевод "ям" на английский
Произношение ям
ям – 30 результатов перевода
- пробники, они бесплатные.
- Нет, я... Мы хотим записаться на аборт.
Тааак.
- samples,they're free.
- No,I... we need to schedule an abortion.
O-okay.
Скопировать
Нью-Йорк такой классный.
Мама и я, мы приехали посмотреть "Лак для волос".
- Могу я предложить кое-что?
New York is so cool.
Mom and I, we came up to see Hairspray and do a little shopping.
Can I get you guys anything?
Скопировать
Мне надо убить свои волосы, покрашу их в красный цвет.
-Шучу, вообще я мою голову ореховым отваром, если мои волосы истончаются.
-Эй, скажи Петронеле, чтобы принесла фен.
- I'm leaving. I have to dye my hair. Red head.
- Really? -Kidding, actually I use a nut concoction - my hair is thinning
- Hey, can you tell Petronela to bring the hair dryer?
Скопировать
А почему ты спрашиваешь?
Прошлой ночью Стив и я - мы рисовали, и я уже была готова...
Кончить.
Why are you asking?
Well, last night Steve and I were coloring, and I was just about to...
Come.
Скопировать
Мы сделаем это вместе.
Хорошо, вы и я, мы сделаем это.
Хорошо.
We're gonna do this together.
Okay, you and me, we're gonna do this.
Okay.
Скопировать
- Ну, он только что ушёл.
Я... Мы опережаем график с восьмичасовой разницей!
Может быть, он успеет перед поездкой в аэропорт.
...Well, he's just gone in.
Oh, I've with the eight... hour time difference, we're ahead of schedule!
...maybe before he goes to the airport.
Скопировать
И в нем раскрывалась сама суть копания.
"ЯМА/КОПАТЬ"
"Копай каждый божий день!"
It's about digging.
HOLE DIGGING
Keep on digging the soil of everyday life!
Скопировать
И он, с лопатой наперевес, и неуемным рвением, отправился копать ямы тут и там.
Он был удручен количеством выкопанных им ям.
И в этом отчаянии его сознание подсказало ему верное решение:
So he bravely set out with his shovel, to dig the soil here and there.
However, he became desperate about the amount of soil he had to dig.
But thanks to his despair, his consciousness reached a new level.
Скопировать
Охацу.
Я мою рис.
Я люблю мужчину.
Ohatsu.
I'm washing rice.
I'm in love with a man.
Скопировать
Я упал.
Я упал в выгребную яму.
И твою ногу грызет собака.
I fell.
I fell in a cesspool.
And got bit by a dog.
Скопировать
Этой ночью я видела старый сон.
И он, и я - мы были еще детьми.
Это все письмо, которое я нашла вчера...
Last night I dreamt of something from the distant past.
Back when he and I were both still children.
I'm sure it's because of that letter I found yesterday.
Скопировать
Иисс Лили заболела.
Я, мам, по всем предметам лучший.
Алгебра, геометрия, физика, химия, биология, английский, география...
Miss Lilly has the flu.
I topped in all the subjects, Mum.
Algebra, Geometry, Physics, Chem, Bio, Ηistory, English, Geography...
Скопировать
- Ничем.
Кажется яму роешь. У каждого есть право хранить тайну, Пауло, Но можно я тебе дам совет?
Пожалуйста, Джон.
It looks like you're digging a hole.
Every man's entitled to his secrets, but can I give you a piece of advice?
Please, John.
Скопировать
Это не просто какая-то история, Кларк. Не в этот раз
Уэс и я.. Мы были близки..
Я знаю, что это был он
This isn't just another story, clark -- not this time.
Wes and I -- we were close.
I know it was him.
Скопировать
Важно лишь то, что мы можем разговаривать.
Я Мо.
Я играю, пока сижу в сортире.
What's important is we're talking.
I'm Moe.
I'm playing this while I'm on the can.
Скопировать
Вот что ты сделал!
Ты вырыл яму нам.
Почему ты продолжаешь отвечать этими фразами?
It's what you do!
It's whatever hole you dig we follow.
Why do you keep going off on these tangents?
Скопировать
Я похоронил Джека Донелли в своём саду..."
И я пойду туда, выкопаю его и достану его труп из ямы.
Вот в чём правда.
I buried Jack Donnelly in my garden..."
And I go there, And I dig him up And I lift his body out of that hole,
That's the truth.
Скопировать
Ну, хватит прохлаждаться.
Придется закопать вас в яму.
Вся машина провоняла.
That's enough airing out for you two.
I've got to get you two boys in a hole.
You're stinking up the Dodge.
Скопировать
Мы не ожидали.
Я мыла посуду, когда позвонили.
Неужели?
We had no warning.
I was doing dishes when I got the call.
Really?
Скопировать
У меня здесь всё нормально.
Позволю напомнить уважаемым гостям, что причиной небольшой тряски могут быть гравитационные ямы.
Спасибо за внимание.
I'm just getting green lights at this end.
Honoured guests may be reassured that gravity pockets may cause slight turbulence.
Thanking you.
Скопировать
Да, я должна продолжать напоминать себе что больше здесь не живу.
Смотри, Кайл, твой отец и я, мы любим друг-друга.
Это замечательно.
Yes, i have to keep reminding myself i don't live here anymore.
Look, kyle, your father and i love each other.
That's great.
Скопировать
- Кажется, ты сводишь ее с ума.
- Не я. Мы.
Она в шоке от нашей любви.
- I think she's infatuated with you.
- No, it's us.
She thinks it's terribly glamorous.
Скопировать
Я был в Гренландии, в Исландии, в Ирландии.
Я мыл посуду. Я приехал, чтобы найти тебя.
Зачем ты хотел найти меня?
I went to Greenland and Iceland... Ireland...
I washed dishes... and I come here and meet you.
I wanted to meet me?
Скопировать
Да и этот, рыжий, мне сначала дохляком показался.
В яме каждый за себя.
Жрать охота, да бьют всё время.
And I thought ginger was a right weed
In the hole, it's every man for himself
You're always hungry and they beat you the whole time. He wasn't too bad, though.
Скопировать
Какие на хуй переговоры, Марк?
Я живу в яме!
Я два месяца не мылся!
What fucking negotiations, Marc? !
I'm living in a pit!
We haven't washed in two months!
Скопировать
А плотники яму копать не станут.
Плотники ямы не копают.
Всю мою бригаду сманили на мельницу, как ты знаешь.
And carpenters won't dig ditches.
Carpenters don't dig ditches.
All my team's gone to the mill, you know that.
Скопировать
Подставляю тазик под кран в ванной, чтобы не транжирить воду.
И я мою лицо, тоже семь раз.
Три раза горячей водой, намачивая уши кончиками мокрых пальцев.
I put the bowl under the tap in the bath to avoid wasting the water.
And I wash my face...
Also for seven times. Three times hot water, including moistening and playing with ears, with the ends of my wet thumbs.
Скопировать
Я правда... я не думаю, что ты должен быть таким строгими к себе.
Я... мы все испорчены.
Джен, тебе действительно не захочется знать столько обо мне, я обещаю.
I really don't think you have to be so hard on yourself.
We all mess up.
Jen, you really don't want to know that much about me, I promise.
Скопировать
Ты еще как мне угодна, и уже давным-давно черт знает сколько мой плуг никто, кроме меня, в руках не держал так что не смей думать, что мне не хочется.
Но ты и я, мы неженаты.
Если тебя отдала мне какая-то [сволочь], которая не могла расплатиться это не значит, что ты мне обязана.
Hell, you're all kinds of pleasing, and it's been a while a long damn while since anybody but me took ahold of my plow so don't think for a second that I ain't interested.
But you and me, we ain't married.
Because you got handed to me by some hu-dong couldn't pay his debts don't make you beholden to me.
Скопировать
Как тебе удалось?
- Ну, теперь я Мими.
- А, ну конечно.
How did you make up?
- Well, I'm Mimi now.
- Oh, sure.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ям?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ям для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение