Перевод "1 31" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1 31 (yон сорти yон) :
wˈɒn θˈɜːti wˈɒn

yон сорти yон транскрипция – 22 результата перевода

- seven-- - Get some fluids into him.
- Eleven, 1 2, 1 3, 1 4, 1 5.
- Nothing. Shock him.
Дайте мешок.
...6, 7, 8, 9, 10.
Введите ему раствор, пожалуйста.
Скопировать
I'll get 4/1 at any place in this tent
How about 3/1 3/1, OK
Wait a minute, he's playing us for suckers
В другом месте мне дадут 4 к 1!
Вы хороший клиент...
Минуточку, он хочет нас провести.
Скопировать
She hasn't come yet.
It's 1:31.
She hasn't arrived yet.
Ее здесь нет.
1:31.
Она еще не приехала.
Скопировать
- Mmm. 46, 45, 44, 43... - Mmmmm.
- ..22, 21, 20... ..19, 18, 1 7... ..16, 15, 1 4, 1 3, 1 2...
There'll be no more moaning in this outfit.
Минус 50... 49, 48, 47...
Сейчас кто-то нарвется.
Ладно, хватит.
Скопировать
This is Paul.
Look, it's 1:31.
She hasn't come yet.
Это Пол.
Сейчас 1:31.
Ее здесь нет.
Скопировать
-Chest tube's clear.
Pressure's holding, 1 31 /65.
-Hey, Spanky.
- Грудная полость чистая.
Давление стабильно, 131/65
- Привет, Спанки.
Скопировать
-Suits me fine.
1 3... 1 3... 1 3... 1 3...1 3...1 3...1 3...
1 3 kilos.
-Прекрасно.
13... 13... 13... 13...13...13...13...
И последний ящик, 13 кило.
Скопировать
73, 74... ... 75,76... .
Not bad. 1 :31 .
I can do that a couple more times.
73, 7 4 75, 76....
Неплохо. 1:31.
Можно будет сделать еще пару раз.
Скопировать
- Quiet!
- 8, 9, 1 0, 1 1 , 1 2, 1 3, 1 4, 1 5, 1 6?
Going to escape and come back.
- Тише!
- .. 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16?
Намерен сбежать и вернуться.
Скопировать
Carrie's alarm went off at 1:21.
Found her dead at 1:31.
Time of death sometime between 1:21 and 1:31.
Сигнализация сработала в 1:21.
Ее нашли мертвой в 1:31.
Она умерла примерно в это время.
Скопировать
They showed up. Found her dead at 1:31.
Time of death sometime between 1:21 and 1:31.
Carrie was dead long before that.
Ее нашли мертвой в 1:31.
Она умерла примерно в это время.
Керри умерла намного раньше.
Скопировать
This is Detective Beckett.
Badge number 4-1-3-1-9.
I'm calling for the evacuation of the Widmark Hotel.
Это детектив Беккет.
Номер значка 4-1-3-1-9.
Я звоню для эвакуации из отеля "Видмарк".
Скопировать
All right, write these numbers down.
2-8-0-0... 1-3-1-6... 0-4-5-6...
Wait, wait, wait, what am I doing here?
Так, запиши эти цифры.
2-8-0-0... 1-3-1-6... 0-4-5-6...
Погоди-ка, что я сейчас делаю?
Скопировать
only after two days did it become apparent that the strike was directed by the deputy chief of the local solidarity, Jaworski.
DECEMBER 1 3 1 981
help!
Только спустя два дня оказалось, что акцией в окупированных помещениях руководил вице-губернатор Мазовии - Яворский.
[13 ДЕКАБРЯ 1981 года]
Помогите!
Скопировать
As we crossed Warsaw on foot we saw local people waving their hands, they support us and they appreciate our toll and our fierce fight for our own trade union.
MAY 1 3 1 981
The Primate's love of the homeland was guided by prudence and moderation as he was aware of his responsibility.
РОМАН БАРТОШЧЕ: Мы видели, машущих нам жителей Варшавы, которые нас также поддерживают и сочувствуют нашему тяжелому крестьянскому труду.
и тому, что мы так упорно боремся за наш профсоюз... [13 МАЯ 1981 года] (покушение на Папу Яна Павла II)
[СМЕРТЬ КАРДИНАЛА ВЫШИНСКОГО] Любовь примаса Вышиньского к родине была связана с благоразумием и сдержанностью, и чувством ответственности ...
Скопировать
It's based on multiple sources.
OCTOBER 1 3 1 984
- What was that?
- Из многих источников.
[13 ОКТЯБРЯ 1984 ГОДА]
- Что это было?
Скопировать
Oh, thank God he's alive.
There's a time stamp on it... 1:31 A.M.
That was sent eight minutes ago.
О, слава богу, он жив.
Тут есть временная отметка. 1-31.
А послано через восемь минут.
Скопировать
I don't know if we're gonna find him in time.
The video was taken at 1:31 A.M. But they didn't send it till 1:39.
Yeah, well, sometimes it takes a while for a text to go through.
Я не знаю, найдем ли мы его вовремя.
Видео снято в 1-31, но отправили они его в 1-39.
Ну, иногда требуется время,
Скопировать
Got it.
This is Detective Kate Beckett, badge number 4-1-3-1-9.
I need to talk to Judge Beall right away.
Записал.
Это детектив Кейт Бекетт, номер полицейского значка 4-1-3-1-9.
Мне нужно немедленно поговорить с судьей Билл.
Скопировать
The hell has he got in there, blueprints to the Kremlin?
1-1-3-1.
He took his passport.
Что, черт возьми, у него там, чертежи Кремля?
1-1-3-1
Он забрал паспорт.
Скопировать
Now, all that means is there are five ways to add up the number 4.
1 + 1 + 1 + 1, 3 + 1,
2 + 1 + 1, 2 + 2, and 4.
Теперь, это значит, что есть пять способов сложить число 4.
1 + 1 + 1 + 1, 3 + 1,
2 + 1 + 1, 2 + 2, и 4.
Скопировать
Number?
0-5-2-0 7-8-0-1-1-3-1-2.
- Huh. - What the hell is this?
Код.
0-5-2-0 7-8-0-1-1-3-1-2.
Это что ещё такое?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1 31 (yон сорти yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 31 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон сорти yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение