Перевод "my store" на русский
Произношение my store (май сто) :
maɪ stˈɔː
май сто транскрипция – 30 результатов перевода
None of these things ever really happened.
Get out of my store.
Grand opening!
Ничего, из расказанного здесь не было НА САМОМ ДЕЛЕ.
Убирайся из моего магазина.
Открытие!
Скопировать
Now listen up, my wayward little fanboys.
My store now sells ninja weapons.
You would sell weapons of the Orient to children?
Ну а теперь слушайте, мои маленькие сомневающиеся фанаты!
У меня есть просто потрясающие новости: мой магазин теперь продает оружие ниндзя!
Ты собираешься продавать восточное оружие детям?
Скопировать
I'm sorry.
But I don't want someone in my store that's not a team player.
- Oh, no.
Прости.
Мне здесь нужна только командная игра.
- О, нет.
Скопировать
My dad is coming.
What the hell is going on in my store?
Son, how did this porno crap get on my videos in my store? !
Папа идет.
Что за безобразие творится у меня в магазине?
Сын, как эта порнография попала на экраны телевизоров?
Скопировать
They're behind me.
In front of my store too.
-Can we make it?
За мной следят.
За магазином тоже.
Но вы оторветесь.
Скопировать
- I didn't know you were.
Didn't Suellen tell you about my store?
Did she? I don't remember.
-И я не знала, что вы здесь.
Разве Сьюлин не говорила про мою лавку?
Что-то не помню.
Скопировать
What the hell is going on in my store?
Son, how did this porno crap get on my videos in my store? !
What the hell is going on in here? !
Что за безобразие творится у меня в магазине?
Сын, как эта порнография попала на экраны телевизоров?
Что у вас вообще здесь происходит?
Скопировать
- No.
You ran past my store when you were breaking windows.
I looked into your file at the police station.
- Нет.
Я тот, чей товар ты перевернул, когда убегал от полиции.
Мне показали в участке твоё досье.
Скопировать
Just give me the cheapest one. Wait a minute.
There's nothing cheap about my store.
You mean inexpensive, don't you?
Дайте просто самый дешёвый.
В моём магазине нет ничего дешёвого.
Вы хотели сказать, недорогой?
Скопировать
Well, Mikey...
Kincaid bought guns from my store.
At a rate of more than 25 a month.
Ну, Майки...
М-р Кинкейд покупал оружие в моем магазине.
Примерно по 25 штук в месяц.
Скопировать
-Oh, thank God, the law.
Officer, get these kids out of my store.
-ls there a problem here, Joey?
-О, слава богу, власти.
Офицер, ты можете выставить этих детей из моего магазина?
-Есть проблема, Джоyи? -Нет.
Скопировать
You're fired.
I want you out of my store.
If you're still there when I get back, you'll regret it.
Ты уволен.
Я не хочу, чтобы ты у меня работал.
Если ты не уберёшься до моего возвращения пожалеешь об этом.
Скопировать
Whether or not it is the only way to go home.
My store claims me.
And Mrs. Accompanied you?
Через татар или нет,- это единственный способ вернуться домой.
Меня ждут мои склады.
И дама вас сопровождает?
Скопировать
They don't need me, and I don't need them.
I got enough to live from my store, and I got my Sarah, and I make a little music with my violin.
That's all I want from life, and I got it.
Они не нужны мне, я не нужен им.
Я достаточно зарабатываю на своем магазине, и у меня есть моя Сара, и занимаюсь немного музыкой на скрипке.
Вот все, что мне надо от жизни, и оно у меня есть.
Скопировать
"My husband died in the war, and I have not been the same since..."
"I promise not to pursue this matter, but I have to ask you never to visit my store again."
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere.
"Мой муж не пришёл с войны, и с тех пор я сама не своя..."
"Обещаю, что не буду ничего предпринимать, но Вы не должны больше ходить в мою лавку..."
Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы.
Скопировать
Aren't you guys going to leave?
If you aren't, take care of my store while I'm gone.
There's enough food in the back. Thanks!
А вы не собираетесь уезжать?
Если не затруднит, позаботьтесь о моей лавке, пока меня не будет.
Там, позади, припрятано достаточно провизии.
Скопировать
You...
destroyed my store.
I'm not the one you want to talk to.
.
Ты мне весь магазин разворотил!
Вам надо говорить не со мной.
Скопировать
Oh, thank you, Mr. Plow.
Now my store can remain open.
Let's do it.
Спасибо мистер Плуг!
Теперь я могу не закрывать магазин.
За дело.
Скопировать
I'm sorry, baby.
While I'm here with you... my store is going down the tubes.
Three dollars and 51... 52... 53 cents.
Прости.
Пока я тебя тут ублажаю, мой магазин катится в тартарары.
3 доллара и 51, 52, 53 цента.
Скопировать
Get the hell out of here!
Don't you wreck my store just because you're drunk.
Goodbye!
Убирайся отсюда!
Не смей крушить здесь все только потому, что ты пьян!
До свидания!
Скопировать
You're Jeff Fisher.
In my store.
I can't believe it.
- Ты - Джэфф Фишер!
В моем магазине?
Не могу в это поверить!
Скопировать
We found the guy who did it.
I've got him in my store.
Shoot Gaspare. On his front lawn.
Он механик.
Скажи, что нам делать.
Пристрелите Гаспаро.
Скопировать
Did you see someone that knows so much about babies?
Excuse me, I'm Connie, this is my store.
Alison.
Ты видела когда-нибудь, чтобы кто-то так много знал о детях? Нет.
Простите, здравствуйте. Я Конни. Это мой магазин.
Здравствуйте, я Элисон.
Скопировать
-My money.
This is not my store. Shopkeeper went for a trip.
Come get your money after the New Year.
Свои деньги.
Это не мой магазин, а хозяин уехал.
Возвращайся после Нового Года и получишь свои деньги.
Скопировать
A total loss.
Didn't even touch my store.
I want you to watch that pilfering.
Полнь? й хаос.
Они не тронули мой магазин.
Присмотри за этим козлом.
Скопировать
I'm set for life.
And my store is profitable.
And I'm... European.
Я обеспечен.
И мой магазин прибылен.
И я... европеец.
Скопировать
What cheek, to talk of duty, when you live behind your books. Have you forgotten that we have shed blood?
Do you think in my store... I'm safe from the rabble of the Résistance?
Well, you're wrong.
Как ты можешь рассуждать о долге, если живешь за своими книгами, тогда как мы проливали кровь?
Вы думаете, что в своем магазине я в безопасности от толпы сопротивления?
Тогда вы ошибаетесь.
Скопировать
No?
There's a dead truck with New Hampshire plates in front of my store.
Just have him fill out the form.
— Нет?
Шериф! Я вас всюду искал, шериф. Перед моим магазином брошенная машина из Нью-Гемпшира.
Пусть заполнит бланк.
Скопировать
What do you need that for?
I thought I'd drop them over myself after I close my store.
Oh. Well... that won't necessary. I'll come back.
А зачем он вам?
Я бы мог занести вам ботинки, как закрою свой магазин.
Ну... это не обязательно.
Скопировать
If he had his way, the beggars of Assisi would all be rich.
Get away from my store.
Move on.
Если бы все занимались своим делом, нищие Ассизи давно бы разбогатели!
Отойди от моей лавки!
Проходи мимо!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my store (май сто)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my store для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май сто не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение