Перевод "1 800" на русский
Произношение 1 800 (yон эйтхандрод) :
wˈɒn ˈeɪthˈʌndɹəd
yон эйтхандрод транскрипция – 30 результатов перевода
Where are you, Jonesy?
Call 1-800-HENRY.
Hello?
Где ты, Джонси?
Подойди к телефону, сними трубку, позвони Генри.
Алло?
Скопировать
There's nothing about the Patriot Act I am ashamed of in any way, shape or form.
I have a 1-800 number. Call me.
I'm the guy you call if there's a violation or an abuse.
Конгрессмен Портер Госс (от штата Флорида). Глава разведывательного комитета палаты представителей. Мне нечего стыдиться в отношении закона "Патриот".
У меня есть бесплатный номер -звоните мне.
Не совсем правда Но вот его секретная рабочая линия
Скопировать
How am I driving?
Call 1 -800-l'm-Gonna-Fuckin' -Die!
Toll booth!
Как же я поеду?
Позвоните в 1 -800-я-сейчас-сдохну!
Платить здесь!
Скопировать
Guests of the new Celebrity Ding Dang Dong stay at the world-renowned Plaza Hotel, New York's most exciting hotel experience.
For reservations, call toll-free 1-800-759-3000 I'll do just that.
Howdy-do.
Участники игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом лучшем отеле Нью-Йорка.
Чтобы заказать номер звоните- 1-800-759-3000. Я так и сделаю.
Здравствуйте.
Скопировать
Over 1 ,800 of my brothers have come before me.
1 ,800?
Imagine the grocery bills.
До меня здесь было более 1 800 моих братьев.
1800?
Представляю счета у бакалейщика.
Скопировать
- I'm calling my father.
1 - 800 - DRUIDIA.
Careful, you idiot!
- Я звоню моему отцу.
1-800-ДРУИДИЯ.
Осторожно, ты идиот!
Скопировать
- Great.
- 1 800 at the Klingon restaurant?
- l'll be there.
- Замечательно.
- В 18:00 в клингонском ресторане?
- Я буду там.
Скопировать
Guests of the new Celebrity Ding Dang Dong stay at the world-renowned Plaza Hotel, New York's most exciting hotel experience.
For reservations, call toll-free 1-800-759...
Honey, do you know where the batteries for this camcorder are?
Гости Новой Игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом красивом отеле Нью-Йорка.
Заказывайте номера по телефону --1-800...
Ты не знаешь, где батарейки для камеры?
Скопировать
Now we're going to take your calls.
The number is 1-800...
Oh, shit.
Теперь мы хотим услышать ваши звонки.
Наш номер 1-800...
О, дерьмо.
Скопировать
I'm not sure I'll be able to contact these people.
It's not as if the Gogolaks have a 1 -800 number or anything.
I know you'll do what you can.
Я вообще не знаю, смогу ли я связаться с этими людьми.
Вряд ли у Гоголаков есть бесплатный рекламный телефон.
Я знаю, что ты постараешься.
Скопировать
Oh, yeah.
1-800-I'm-dating-a-skanky-ho.
- Meow!
О, да.
1-800-ей-я-встречаюсь-со-страшилищем.
- Мяу!
Скопировать
Come on.
1-800-1-GO-FREE.
Yeah, Jack.
Давай.
1—800—1—Вперед.
Да, Джэк.
Скопировать
It's the same thing.
If you'd like to join the flight, call this 1-800 number which we'll pay for, by the way.
-Good, wasn't it?
Эти телефонные компании действуют так же.
позвоните по этому номеру... кстати.
не так ли?
Скопировать
Hi, my name is Otto Sinclair.
I'm from 1-800-1-GO-FREE.
Mr. Waingrow asked me to be your legal representation.
Я Отто Синклер.
Я из 1—800—1—Вперед.
Мистер Вингроу попросил представлять вас в суде.
Скопировать
- Just tell me who to call.
- Call 1-800-BITE-ME.
He's not going anywhere, Billy.
-Просто скажи, кому мне позвонить.
-Позвони на горячую линию для навязчивых репортеров.
Он не куда не денется, Билли. Это не сюжет.
Скопировать
It's me.
It's who I am. 1 -800-ELAlNE.
I'd sleep with you.
Это же я.
Я такая. 8-916-ЭЛЕЙН.
Могу с тобой, если хочешь.
Скопировать
No long-distance calls, all right?
Use 1-800-CRIMINAL if you do.
Mr. Ayala first came to see me in January.
- К телефону не подходи, Эдди.
- Разве что балуйся сексом по телефону!
Мистер Айела впервые обратился ко мне в январе.
Скопировать
How about coffee?
Say tomorrow evening. 1 800 hours?
- Sounds good.
Как насчет кофе?
Скажем, завтра вечером. В 18:00 часов?
- Звучит неплохо.
Скопировать
Really?
Over 1 ,800 of my brothers have come before me.
1 ,800?
Неужели?
До меня здесь было более 1 800 моих братьев.
1800?
Скопировать
The Cue Ball Killer should be considered extremely armed and dangerous.
if you think you've seen him, call 1 -800-U-SQUEAL.
Homer, you look just like a little boy.
Этот убийца вооружен и опасен.
Если вы видели его, позвоните по телефону 1-800.
[ Мардж ] Гомер, ты ведешь себя, как мальчишка.
Скопировать
Run for it!
1 -800-U-SNITCH.No, U-SQUEAL.
- Oh, no!
Беги!
[ Стучат туфли ] 1-800-У. Нет 1-800.
[ Занято ] - O, нет!
Скопировать
Call and order your bottle of Longitude having your credit card ready and calling 1-800-518-3492.
That's 1-800-518-3492.
Imagine the look on her face if you were much larger.
ћужской голос: "воните и заказывайте свою бутылку "длины" приготовьте кредитку и набирайте 1-800-51 8-3492.
ѕовтор€ю 1-800-51 8-3492.
"олько представьте себе выражение ее лица, когда он станет намного больше.
Скопировать
Keep moving, cheese dick.
Can anybody guess what city was capital of the United States of America... from 1 790 to 1 800?
I'll give you a hint:
Давай двигай, придурок.
Кто-нибудь знает какой город был столицей Соединенных Штатов... с 1790 по 1800 год?
Я подскажу.
Скопировать
We're in pursuit of a convoy tracked by U-32.
Expect contact at 1 800 hours.
I hope we blast off some eels.
Мы преследуем английский конвой.
Будем на месте примерно к шести часам.
Мы поджарим этих британцев, как угрей.
Скопировать
Residents are still being advised to remain vigilant while a citywide manhunt is in progress.
For further information, dial 1-800-555-0199.
That's 1-8--
Мы все ещё советуем жителям оставаться бдительными, пока продолжается общегородской розыск преступника.
За дополнительной информацией обращайтесь по телефону 1-800-555-0199.
Звоните 1-8-...
Скопировать
- It's not for me, it's for my son.
Alright, it's yours for 1 ,800 francs if you pay me right now.
Forget the basses for now.
- Это не для меня, для сына.
Ладно, 1800, если заплатишь сейчас.
Забудь пока про басы.
Скопировать
Cool.
It's, uh, 1-800-GiveMeYourFuckingGuns.
That's, uh... too many numbers.
Хорошо.
Номер: 1-800-ОтдайтеДолбаныеПушки.
В нем слишком много цифр.
Скопировать
I need you to come and get me, and I only knew three numbers, okay?
You and my parents and 1-800-FLOWERS, and I wish to God it wasn't the case, but some things just stick
I can't get rid of you.
Мне нужно, что бы ты приехал и забрал меня, а знаю я всего лишь три номера, понятно?
Твой, моих родителей и 1-800-ЦВЕТЫ, и я молю Бога, чтобы это был не тот случай, но некоторые вещи просто прилипают, знаешь?
От тебя не избавиться.
Скопировать
Unlike me, she takes time to warm up, especially when she's working.
When she gets off duty at 1 800, she stops by the casino to wind down.
That might be a good time to talk to her.
Ну, в отличие от меня, Ивановой требуется больше времени, чтобы привыкнуть к людям.
Когда она заканчивает работу в 18:00, она обычно заходит в казино развеяться.
Это неплохое время, чтобы поговорить с ней.
Скопировать
Damnit, no phone number!
"For more information on Mel Gibson, call the Webmaster at 1-800-43.."
Okay, okay, wait, here we go.
Твою мать, телефона нет! О, погоди!
Если нужна дополнительная информация о Гибсоне, звонить вебмастеру 1-800-43...
Ладно, ладно, погоди, звоним.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1 800 (yон эйтхандрод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 800 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон эйтхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение