Перевод "1 Q" на русский
Произношение 1 Q (yон кью) :
wˈɒŋ kjˈuː
yон кью транскрипция – 33 результата перевода
Yeah, I'd like an order of supreme flounder, number 47.
Yeah, apartment 1 Q.
1 Q?
Я бы хотела заказать супер камбалу. Номер 47.
Да, квартира 1Q.
1Q?
Скопировать
Yeah, apartment 1 Q.
1 Q?
Whose apartment is that?
Да, квартира 1Q.
1Q?
Где эта квартира?
Скопировать
"So could you please give me a call as soon as possible... at 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q."
"Please call the second you get this."
Так что перезвоните мне по номеру 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q.
Перезвоните мне, когда вы прослушаете это сообщение.
Скопировать
No! Yes...
N Q' I w" '1'"
May I come in?
Нет.
Оставьте меня.
Можно войти?
Скопировать
She's in a black BMW.
L-Q-Y-A-1-niner, westbound on Vermont.
Don't I even get a thank you?
Она в черном "БМВ". "Эль-Кью-Уай-Эй 19".
Едет на запад по Вермонт.
Неужели даже спасибо не скажешь?
Скопировать
And now?
Level falling, Q 1.86 1.
Falling.
А теперь?
Уровень снижается, Q 1.861.
Продолжает падать.
Скопировать
Yeah, I'd like an order of supreme flounder, number 47.
Yeah, apartment 1 Q.
1 Q?
Я бы хотела заказать супер камбалу. Номер 47.
Да, квартира 1Q.
1Q?
Скопировать
Yeah, apartment 1 Q.
1 Q?
Whose apartment is that?
Да, квартира 1Q.
1Q?
Где эта квартира?
Скопировать
- Could be an approximate sign.
fx-1 times delta x is approximate to delta q.
The messenger RNA would codify the interruption in the protein strand, the DNA wouldn't be able to replicate, and the virus would hit a dead end.
- Может, знак приблизительно.
Fx-1 и delta x приблизительно равно delta q.
Информационная РНК закодирована нарушать белковую цепочку, ДКН не сможет копироваться и вирус окажется в тупике.
Скопировать
!
Railroad built number 6131, which rearranged the drivers and cylinders, solving the problem of the Q-
In what world is a four-four-six-four a four-ten-four?
!
В 1944 Пасифик Рейлроуд построил номер 6131, в котором были переставлены цилиндры и ведущие колеса, что решило проблему в Q-1, и позволило создать двойной ведущий типа 4-4-6-4.
И в каком это мире 4-4-6-4 стал 4-10-4?
Скопировать
Who controls this satellite, Edgar?
Q-sat 1-8-- q-sat 1394,
Launched oct. 2007-- October 11, 2007.
Кто контролирует этот спутник, Эдгар?
Кью-сет 1-8--кью-сет 1394,
Запущен в октябре 2007, 11 октября 2007 года.
Скопировать
"So could you please give me a call as soon as possible... at 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q."
"Please call the second you get this."
Так что перезвоните мне по номеру 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q.
Перезвоните мне, когда вы прослушаете это сообщение.
Скопировать
- Uh, neuro checks have been stable.
Tell Brooks I want her to continue on with q 1 hour neuro checks.
Don't argue with me.
-Да,нейро-показатели стабильны.
Скажи Брукс,что я хочу,чтобы она продолжила проверять нейро-показатели каждый час.
Не спорь со мной.
Скопировать
Quick, I have somebody injured in here.
Voyager five, codesign K-1 to 10-Q, confirm please, Station 3.
Receiving you, Station 3.
Быстрей, у меня здесь раненый.
Вояджер пять, бортовой номер K-1 10-Q, жду подтверждения, Станция 3.
Слышу вас, Станция 3.
Скопировать
Possible rape suspect.
I've got a black Ford crown Victoria with bull bars, vehicle license: 3-John-Robert-q-1-5-8.
Thanks. (Turns off engine) (Car door closes)
Подозреваемый маньяк.
У меня тут черный форд, с номером 3-Джон-Роберт-к-1-5-8.
Спасибо.
Скопировать
Oh, no kidding!
-ing in the V.H.C-slash-1-G-Q-point...
Come on, man.
Да ладно!
А я занимаюсь технологиями СНП в ВЧС дробь 1ДЖИ-К...
Брось.
Скопировать
Apparently he decided it was not worth waiting for your daughter to grow up.
say but perhaps he was influenced by the fact that the beautiful isabella brought with her a dowry of 1
He broke his word.
Очевидно, он решил не ждать, пока ваша дочь повзрослеет.
И, очень возможно, что на его решение повлияло то, что прекрасная Изабелла привезла с собой приданое в миллион фунтов.
Он нарушил свое слово.
Скопировать
come on ten to one no one wants the american
Even at 10-1?
clean it up
Десять к одному. Никто не ставит на американца.
Даже при десяти к одному?
Вытри!
Скопировать
Entering the portal in 5 seconds.
Check, 1, 2. Good luck, men!
Godspeed!
- Вход в портал через 5 секунд. - Курт Рассел, я могу проверить связь?
- Проверка, 1, 2.
- Удачи, мужики!
Скопировать
Roll tape.
Swallow My Cockuccino, Scene 12, Take 1.
And action.
Хорошо! Мотор!
Заглоти мой хреночино! Сцена двенадцать, дубль один!
И начали!
Скопировать
Fifty bucks- - Brooks is coming.
What do you think, Q-sinart?
Aw, I don't care. I got Wolfgang.
Спорю на 50 баксов, что Брукс тоже придет
Как она вам?
- Меня это не привлекает, у меня есть Вольфганг.
Скопировать
The depravities of war.
- You're pumpin', Q-bone.
- Yeah. Wolfie needs some water anyway.
Суровость войны
У тебя запас питья?
- Да, Вольфгангу нужно хотя бы немного воды.
Скопировать
Hold this up.
The code is 1-2-3-4-#.
The bomb is disarmed!
Подержите это.
Код - 1-2-3-4-#.
Бомба разминирована!
Скопировать
You have destroyed all human life on earth.
Level 1 complete.
Yes!
"вы уничтожили всех людей на Земле."
"первый уровень окончен"
о да!
Скопировать
- Well, Hugo's brain, been picked clean. But, yeah, I called A.J. and I never heard back. I didn't think he was gonna call me.
that was him just now on the phone, and he said that if I was going to be in the city tomorrow around 1:
And I said, "Oh, well, as a matter of fact, I will be." And he said something about a place on Ninth and I said, "Okay."
Он дал мне номер ЭйДжея и сказал, что я должна позвонить ему и ,если он сможет, встретиться попить кофе чтобы я могла набраться у него идей.
У ЭйДжея? Ну, у Хьюго уже нечего расспрашивать Но, да, я позвонила ЭйДжею и я никогда бы не услышала его снова.
Я не думала, что он мне позвонит, но вот он только что был по телефону и он сказал, что если я буду в городе завтра около 1-00 он может встретиться со мной за чашечкой кофе.
Скопировать
Zitch dog, yes!
1-nothing.
What do I do?
Собака!
Есть! 1-0.
Что мне делать?
Скопировать
Who are you?
- Season 1 - Episode 1 "Pilot"
- A retro what now?
Кто вы?
КТО ТАКАЯ САМАНТА?
Ретро... чего?
Скопировать
end-tidal c0-2 just dropped from 30 to 16. Bagging manually. Doppler's showing air in the left ventricle.
. - Push 1 of atropine. There's no air in the central line.
All right,level her out. I'm gonna flood the field. asystole.
у неё понизился оборот кислорода с 30 до 16 займитесь вручную у неё воздух в левом желудочке уровень падает до 89 проверьте центральный канал
- у неё пропадает пульс - введите 1 мг. атропина не поступает воздух.
давайте выровняем её асистолия.
Скопировать
All right,level her out. I'm gonna flood the field. asystole.
Push 1 milligram of epi.
Start compressions. Go. Get in there.
давайте выровняем её асистолия.
введите 1 мг. эпинифрина.
Начинаете искусственное дыхание Давайте начинайте.
Скопировать
Stand by on one.
We're online... in 3...2...1.
Hey, fight fans!
Готовность номер один.
Мы он-лайн... через 3...2...1.
Эй, фанаты борьбы!
Скопировать
She is the #2 student in school.
She used to be #1.
For her, to be first was as natural as breathing.
Она вторая по успеваемости в школе.
Хотя раньше была первой.
Для нее быть №1 так же естественно, как дышать.
Скопировать
You're not going to leave?
I want to prove 17 against 1.
You can't even control your gang.
Не хочешь уходить?
Ну что ж, семнадцать против одного.
Ты даже не можешь управлять своей шайкой.
Скопировать
No, are you listening?
I've already booked a swedish massage for 1:00.
I want to know what I can do at 2:30.
Нет, вы слушаете?
Я уже записалась на шведский массаж на 1:00
Я хочу знать, что я могу делать в 2:30
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1 Q (yон кью)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 Q для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон кью не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение