Перевод "10 a." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 10 a. (тэн эй) :
tˈɛn ˈeɪ

тэн эй транскрипция – 30 результатов перевода

And I slaved my guts out for that money, my girl.
So do I. 4 pounds 10 a week to feed you, pay the rent, handle the installments, and buy everything for
Yes, that's right- Another one on the way.
Мне нелегко достаются эти деньги, детка.
Мне тоже. Четыре фунта в неделю на твое питание, на оплату квартиры и счетов, и на ребенка. И еще один на подходе.
Да, будет еще один.
Скопировать
All I'm telling you is that I'm tired.
You want me to go and beg work for $ 10 a week for the rest of my life?
I tried that.
Я просто сказала, что устала.
Ты хочешь, чтобы я пошел вкалывать за 10 долларов в неделю до конца своей жизни?
Я пробовал.
Скопировать
9999 bottles and cans in the truck 9999 bottles and cans
At $0. 10 a bottle and $0. 10 a can We're pulling in $500 a man 9998 bottles and cans in the truck
9998 bottles and cans
9999 бутылок и банок в грузовике 9999 бутылок и банок
Десятка с бутылки, десятка за банку Получим пол-тыщи на каждого мы 9998 бутылок и банок в грузовике
9999 бутылок и банок
Скопировать
That's for you.
Flight to Chicago departs at 9:10 a. m.
You fly to New York two hours later.
Это тебе.
Рейс Москва-Чикаго. Вылет в 9:10 утра.
Ты летишь через 2 часа после него в Нью-Йорк.
Скопировать
In light of that evidence, you are guilty of first-degree murder.
Sentence will be handed down at 10 a. m. tomorrow, Earth Standard Time.
And may God have mercy upon your soul.
В свете полученных доказательств, вы обвиняетесь в убийстве первой степени.
Приговор будет вынесен завтра в 10 утра по Земному Стандартному Времени.
И пусть Бог пощадит вашу душу.
Скопировать
You've been ducking me for a week.
I expect you in Council Chambers at 10 a. m. tomorrow to begin negotiations with the Narn.
Unless you wish to cede all claim to the Euphrates sector.
Но всю неделю вы меня избегаете.
Я жду вас в зале заседаний завтра в 10 утра, чтобы начать переговоры с Нарном.
Пока вы не разрешите все вопросы, касающиеся сектора Евфрат.
Скопировать
Fourteen years times 365 days is about 5,000 days.
You divide that by $50,000, and that's like $10 a day.
That's not even minimum wage.
Четырнадцать лет раз 365 дней Составляет около 5000 дней.
Вы делите, что на $ 50 000, и это, как 10 $ в день.
Это даже не минимальная заработная плата.
Скопировать
And a bad one at that.
Rule 10. A player may miss two turns while on a penal colony planet.
On his third turn... he must pay a 10,000 credit fine, and leave the colony.
Очень невезучий неудачник, к тому же.
Правило № 10: оказавшись в планетарной тюрьме-колонии, игрок пропускает два хода.
А на третий... он должен заплатить штраф в 10 тысяч кредитов и покинуть колонию.
Скопировать
I don't know.
. $10 a day, $60 a week, one day in advance.
Good, I'll take it.
Я не знаю
У меня есть один номер, 10 $ в день, 60 за неделю, аванс на 1 день
Хорошо, беру
Скопировать
If I agreed to your demands, costs would go up 10%.
And if costs went up 10% prices would go up 10% a we should be unable to sell our goods against our competitors
If that happened the factory would close down and you'd be out of work.
Если я соглашусь с вами, себестоимость товара вырастет на 10 процентов.
А если она вырастет, то на 10 процентов вырастет и цена. Ну а тогда мы не сможем перебить наших конкурентов.
Если это случится, завод придется закрыть а вы лишитесь работы.
Скопировать
You're three weeks behind on the last 25, but I'm willing to take a chance.
Some chance at 10% a week. And if he don't borrow, he don't work.
May you rot in hell,J.P.
Ты уже три недели должен нам четвертной, но я подожду.
Еще бы - под десять процентов в неделю.
Гореть тебе в аду, судья.
Скопировать
Her father?
Figure up her debts and add 10% a month.
I did no wrong.
Отец?
Подсчитай все ее долги и накинь 10 процентов.
Здесь нет ничего противозаконного.
Скопировать
After ten years of extensive study, high school, college, medical school,
we pay him $10 a month.
Here, you take these, kid.
После десяти лет обширных исследований, средняя школа, колледж, военно-медицинская школа,
мы платим ему 10 долларов в месяц.
Вот, возьми, парень.
Скопировать
Well, now, let's see.
Well, $10 a pound.
That's my standard charge.
Необходимо немедленно выплатить $1112.
Так, $10 за фунт.
Это моя обычная цена.
Скопировать
She won't weigh so much after an all-night trip.
All right, $10 a pound, whatever she weighs on delivery.
Fine.
Но ее вес уменьшится после ночного перелета.
Хорошо, $10 за фунт, сколько бы она не весила при доставке.
Прекрасно.
Скопировать
A hundred and eighteen.
And at $10 a pound, that's $1,180 you owe me.
Okay, Son.
118.
Если по десятке за фунт, то ты должен мне $1,180.
Хорошо, сын.
Скопировать
Last night I thought, "How much would this money make in 13 years?"
If the profit is 10% a year, it's over 10,000 yen.
20% would be 30,000 yen.
Прошлой ночью я задумался "Сколько бы эти деньги принесли за 13 лет?"
Если прибыль составляет 10% в год, это более 10 000 иен.
20% - 30 000 иен.
Скопировать
No, comrade Knyazev.
I got a meeting at 10, a conference.
I'll be glad to listen to you some other time.
Нет, товарищ Князев.
У меня в 1 0 часов собрание, совещание.
Я как-нибудь с удовольствием вас прослушаю.
Скопировать
You must be back by 10 a.m. Tomorrow
It's 10 a. M... 10 a.
M...
Ты должна вернуться к этому времени.
Десять часов.
Десять.
Скопировать
Now, if you excuse me, I have more delicate affairs to attend to.
our dear departed lady of the lobsters, I expect to see you by my side at the crematorium on Sunday. 10
Sharp.
А теперь, с твоего позволения, мне надо уладить несколько деликатных вопросов.
Чтобы отдать дань уважения безвременно почившей леди-любительнице омаров, я надеюсь увидеть тебя в крематории в воскресенье. 10 утра.
Без опозданий.
Скопировать
Now, here are your instructions. "
"On the 1st of February, you must come to the factory gates at 10 a. m. Sharp.
You're allowed to bring one member of your family to look after you.
Итак, инструкции таковы. "
"Первого февраля ровно в 10 утра ты должен быть у ворот фабрики.
Тебе разрешается привести с собой одного члена твоей семьи.
Скопировать
I'm payin'you guys$300 a month.
That's$10 a day.
[growls] It's my yard, my yard !
Я плачу вам $300 в месяц.
Это $1 0 в день.
Мой двор, мой двор!
Скопировать
Come on, it's like being awake but still dreaming.
The mall doesn't open until 10 a. m.
We'll be out before.
Давайте же, это как будто проснуться, но продолжать видеть сон.
Центр не откроется до 10 утра.
Раньше мы не выберемся.
Скопировать
- Thank you, fellas.
- See you at 10 a. m. in the Rose Garden.
Have a good night.
Спасибо, ребята. - Спасибо всем.
Увидимся завтра в 10 утра в Саду Роз.
Хорошего вечера.
Скопировать
What do you see right here?
It's bulk metal. 10¢ a pound.
Here.
Вот что перед тобой, по-твоему?
Это железяка. 10 центов за фунт.
А это?
Скопировать
Have somebody stay on top of the score.
I bussed tables at Hamburger Hamlet till 11:00 then I worked six clubs a night for $10 a set and a free
In my life I never stole a joke.
И в них кто-то выигрывает.
Я убирал со столов в Гамбургер Хэмлет до 11:00, а затем отрабатывал по шесть выступлений за $10 и бесплатную выпивку
Я в жизни не украл ни одной шутки.
Скопировать
They-They throw all the skunk beer into a trash can.
And then they sell it for $10 a glass.
The point is we cannot let these Koreans steal our thunder!
Они бросают всё засвеченное пиво в мусорную корзину.
И потом продают его по 10 долларов за стакан.
Смысл в том, что мы не можем позволить этим корейцам перетащить всё внимание на себя!
Скопировать
It gets you high.
So, I figure $10 a pill, right?
We split the profit, which means you make almost 500 bucks without spending a nickel.
Летаешь как ангел!
Десять баксов за штуку.
Прибыль пополам Получишь без малого 500 баксов, не вложив ни цента
Скопировать
- Fuck yeah!
- $10 a pie?
- No sir, I'm selling $10 per slice.
- Бля!
- $10 за целую?
- Нет сэр, я продаю по $10 за дольку.
Скопировать
Yes, you are.
You can repay me £10 a month. No.
£10 a month without fail.
Возьмешь.
Будешь возвращать по 10 фунтов в месяц.
Без задержки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 10 a. (тэн эй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 10 a. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэн эй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение