Перевод "12 m." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 12 m. (тyэлв эм) :
twˈɛlv ˈɛm

тyэлв эм транскрипция – 31 результат перевода

- It could serve as a cistern, Aimee!
A well, 12 m. deep by 2 m. in diameter contains exactly 43 cubic meters.
The spring rains will easily fill it, each year.
Я использую его как цистерну!
Колодец глубиной двенадцать метров содержит сорок три кубических метра воды!
Весенние дожди наполнят его.
Скопировать
First message:
Received Saturday, September 20th, 12:30 p. m.
Carrie, call me.
Первое сообщение:
Получено - суббота, 20 сентября в двенадцать тридцать.
Почему ты мне не перезвонила?
Скопировать
Why don't you go watch TV or something.
So where were you between 12:30 and 2 a. m. on Sunday morning, Brendan?
I was asleep.
Идите посмотрите телевизор.
Где ты был с половины первого до двух ночи в воскресенье, Брэндан?
Я спал.
Скопировать
Please order an exhumation order.
Go to the m ... table No. 12.
It's not you, mate, is sent to me from one place to another ...
Я по поводу разрешения на эксгумацию.
С этим обратитесь к столу 42.
Послушайте, вы весь день гоняете меня от одного стола к другому!
Скопировать
A third of a combat division was returning from Germany in the air above the United States, at the time of the shooting.
At 12:34 p. m, the Washington telephone system went out for an hour.
On the plane back to Washington word was radioed from the Situations Room to Johnson that there was one assassin.
Мы вернули треть дивизии из Германии. Они были в воздухе над США во время обстрела.
В 12:34 все телефонная сеть Вашингтона вышла из строя на час.
В самолете на пути в Вашингтон, было передано сообщение из Белого Дома о том, что человек совершил покушение. Разве это похоже на совпадение?
Скопировать
Yesterday afternoon, there are three witnesses to swear that no one comes in or out of M. Benedict Farley's room.
M. Cornworthy is in his room next door, and as 12:28 approaches, he readies himself.
You see, M. Cornworthy knows something that very few other people know, hmm?
Вчера днем три свидетеля видели, что никто не входит и не выходит из кабинета мистера Фарли.
Месье Корнворти находится в своей комнате и к 12.28 он уже наготове.
Мистер Корнворти знает что-то, что известно не многим.
Скопировать
"Lord, be at our side... "divine"
It's 12:00 a. m.
This is Jim Donnelly, WNEW News.
Боже, будь с нами.... божественный
Сейчас 12:00 дня.
Это Джим Донелли, WNЕW Ньюс.
Скопировать
F-27.
M-Mary-10 through M-Mary-12.
Okay.
F-27.
От М-Мэри-10 до М-Мэри-12.
Ясно.
Скопировать
- It could serve as a cistern, Aimee!
A well, 12 m. deep by 2 m. in diameter contains exactly 43 cubic meters.
The spring rains will easily fill it, each year.
Я использую его как цистерну!
Колодец глубиной двенадцать метров содержит сорок три кубических метра воды!
Весенние дожди наполнят его.
Скопировать
So you didn't know him well enough to know he had a girlfriend?
At 12:45 a. m. the same person calls about the body. That's you.
You say you're in Judge Delome's office that you killed him and you'll wait for us here and don't try to get you out by force because you've called some hack at the newspaper who'll not leak anything if we play clean.
Очень мило! Получается, ты его едва знал, даже о подружке был не в курсе.
В 12:45 ночи тот же парень снова звонит насчет трупа - ты.
Ты говоришь, что ты в офисе судьи Делорма. Ты - убийца, который будет помалкивать, пока мы играем честно. Но нам тебя силой из офиса не вытащить, потому что ты уже позвонил какому-то журналюге из криминальной колонки, который будет помалкивать, пока мы играем честно.
Скопировать
You know them all, you've worked on them.
There's no night watchman there from 12:00 midnight till 6:00 a. m.
- Patrol car goes through there every hour.
Ты о них всё знаешь, ты на них работаешь.
Там нет сторожа с 12 вечера до 5 утра.
- Патрульная машина проезжает там каждый час.
Скопировать
Same as mine.
5-0-7, 1-2-3, M, double-O, 1.
You've got it memorized?
Такая же как у меня.
5-0-7, 1-2-3, M, О-O, 1.
Ты наизусть знаешь?
Скопировать
I just wanted to see if you had anything new on the victim.
Well,I was able to place time of death between 12:00 midnight and 1:00 a. m.
Oh,and I found traces of creosote under her fingernails, which is probably meaningless since the boiler room is right next to the laundry room...
Я просто хотела узнать, есть ли у тебя что-нибудь новое по жертве.
Ну, я смогла определить, что время смерти между полночью и часом ночи.
О, и я нашла следы креозота у нее под ногтями, что, возможно, не имеет значения, так как котельная рядом с прачечной...
Скопировать
She forged a bill of lading so that Kell could take a delivery of a semi.
- Stolen M-4's, MK-12's, Gavelins ... - Gavelins?
That's military ordinance.
Она подделала транспортную накладную чтобы Келл смог принять груз.
- Украденное оружие, М-4, МК-12, противотанковый ракетный комплекс...
- Ракетные комплексы? Это же военная техника.
Скопировать
My birthday... 2/3, Driver's license, social security number... everything.
I was born 11:12 p. m. 11 plus 12.
It's like it's imitating my life.
Мой день рождения... 2/3... водительские права, номер социального страхования... везде!
Я родился в 11:12 вечера 11 плюс 12.
Эта книга имитирует мою жизнь
Скопировать
- Listen, hey, listen.
It's just getting super close to that 12:00 a. m. flight.
- Aaron.
Слушай, слушай.
Просто до вылета осталось совсем чуть-чуть.
Аарон.
Скопировать
Got our proof it wasn't Elmer.
Starting Friday at 1 p. m Elmer was logged into a chat room for 12 consecutive hours.
At the time Miller disappeared, Elmer was in a steamy private chat with the first tenor of the Men's Chorus of Greater Tacoma.
Есть доказательства, что это не Эльмер
С часу ночи пятницы Элмер почти безвылазно сидел в чате.
Во время исчезновения Миллера, Элмер вел крайне интимный разговор с тенором мужского хора Такомы.
Скопировать
Flight 111, estimated time of arrival:
12:21 p. m.
Am I early again?
Рейс 111, предполагаемое время прибытия:
24:21
Я снова рано?
Скопировать
I know.
"6:12 p. m.
Froyo for dinner. " Okay.
Знаю.
"18:12.
Ужинаю во Фройо." Понятно.
Скопировать
I will need a phone number where I can reach you.
I¢¥m listening 01 ... 44... 76... 12... 26.
Good.
Мне нужен телефон, по которому я смогу с тобой связаться.
Я слушаю 01 ... 44... 76... 12... 26.
Отлично.
Скопировать
Also... Concerning L's request that we investigate the times of death for each victim... We found they occurred between 4 p. m.
68% of them occurred between 8 p. m. and 12 midnight.
That information is very interesting. Judging from those times of death...
В пределах Японии. мы проверили предполагаемое время смертей в будни с 16:00 до 02:00.
68% от всех убийств были зафиксированы между 20:00 и полуночью. начиная с 11:00 и до поздней ночи.
Это чрезвычайно интересная информация.
Скопировать
Part of the tradition is it remains private.
The Roadless Rules Conservation Area announcement originally scheduled for 12 p. m. has been moved to
C.J.?
Часть традиции в том, чтобы она оставалась личной.
Объявление Правил по бездорожью в защитной зоне первоначально запланированной на 12 часов, переносится на 3 часа.
Си Джей?
Скопировать
Now listen up, everybody.
It's 11:09 a. m. in D.C., 12:09 p. m. in Buenos Aires.
To confirm, this operation is active in Buenos Aires.
Итак, слушайте все.
Сейчас в округе Колумбия 11:09, в Буэнос-Айресе 12:09.
Повторяю, действие операции проходит в Буэнос-Айресе.
Скопировать
I've packed cases like this back at Pendleton.
Cases that hold 12 full-size M-1 6s each.
Shit.
Я паковал такой у Пендлтон.
Модель "Пеликан", тысяча семьсот восемьдесят кейсов, которые могут вместить двенадцать М-16 полный размер.
Вот, дерьмо.
Скопировать
Never forget.
Serial number G-M-6-7... 5-0-9... 1-5-1... 2-6-5-0.
E-U-C-P... I-H-O-G.
Вечная память.
серийный номер g-m-6-7... 5-0-9... 1-5-1... 2-6-5-0.
E-u-c-p... i-h-o-g.
Скопировать
Julie Pommeraye.
P-O-double M
E-R-A-Y-E.
Жюли Поммерэ.
П, О, два М,
Е, Р. Э.
Скопировать
Sir, I know that wolsey sought the help of the emperor and the P...
His holiness, the pope, against his M... majesty.
Yes, your honour.
Сэр, я знаю, что Вулси ищет помощи императора и п.. п..
Папы?
Да, ваша честь.
Скопировать
She's gone.
betrothal of charles, holy roman emperor, and her highness princess mary, upon her reaching the age of 12
I say to you again,in my power as papal legate and chancellor of england, that you should sign this treaty of friendship,one to another, and never break it,so help you god.
Она ушла.
Ваши величества подпишут договор о вечной дружбе и согласии, и скрепят печатями перед свидетелями помолвку Карла, императора Священной Римской империи, и ее высочества принцессы Марии, по достижении ею двенадцати лет.
Повторяю, властью папского легата и канцлера Англии вам следует подписать договор о дружбе и никогда не нарушать его, да поможет вам бог.
Скопировать
Entering the portal in 5 seconds.
Check, 1, 2. Good luck, men!
Godspeed!
- Вход в портал через 5 секунд. - Курт Рассел, я могу проверить связь?
- Проверка, 1, 2.
- Удачи, мужики!
Скопировать
That's what you and i do together,we kill things over and over and over again.
We've killed 12 people,and now because of you,I will kill a 13th.
When beth's surgery's over,we're done.
Вот что мы с тобой делаем, убиваем, снова и снова, и снова.
Мы убили 12 людей, а из-за тебя я убью 13-го.
После операции Бетт, мы заканчиваем.
Скопировать
How about robbery?
12 million.
for you 10 percent.
Ограбление.
12 миллионов евро.
Вам 10 процентов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 12 m. (тyэлв эм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 12 m. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэлв эм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение