Перевод "14 00" на русский
Произношение 14 00 (фотин зиэроу зиэроу) :
fˈɔːtiːn zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ
фотин зиэроу зиэроу транскрипция – 13 результатов перевода
We're on a tight schedule!
250 million dollars by 14:00, Utah time.
This deadline is not negotiable. And there is no grace period.
Нельзя выбиваться из графика.
...250 миллионов долларов к 14.00, время Юты.
Этот срок не обсуждается, не будет никаких отсрочек.
Скопировать
Yangtzee Kiang to DS9.
Estimated time of return, 14:00 hours.
We'll expect you then.
"Янцзы Цзян" вызывает ГК9.
Предполагаемое время возвращения -- 14:00.
Записано. Будем ждать вас к этому часу.
Скопировать
Hello, Hello.
Light to medium meteorite storm cross your planned route between 13:00 and 14:00 hours.
Co-ordinates:
Алло, алло.
Умеренный метеоритный шторм пересекает ваш запланированный маршрут между 13:00 и 14:00 часы.
Координаты:
Скопировать
And not only that, we could see this 150 meter drop that was waiting for us.
And so it was with great relief that by 14:00, we got onto the north ridge and on the west face.
And we vowed that we didn't want to go near any of the flutings again.
И не только это, мы еще могли видеть 150-метровый сброс, который поджидал нас.
Поэтому, было громадным облегчением, что к 14.00 мы выбрались на северное ребро и восточный склон.
И мы поклялись, что более не подойдем ни к одному из этих порошковых надувов.
Скопировать
- Have I finished?
Between 10:00-10:30 and 14:00-14:30 and you'd better stick to the schedule... because we check.
I see that... the problem with your shoes is solved.
- Я уже закончила?
Между 10:00-10:30 и 14:00-14:30. Советую не отклоняться от графика... поскольку мы вас проверяем.
Я вижу, что... проблема с туфлями решена.
Скопировать
I called at the employment agency.
The company will be interviewing people on 14:00.
I won't do it.
Я уже позвонил на биржу труда.
Ты можешь зайти к менеджеру в два.
Будь я старше - в жизни бы этого не сделал.
Скопировать
When exactly is he getting out?
-Tomorrow at 14:00.
But he won't have us come pick him up so at least let's wait for him here, together.
Когда именно он выходит?
-Завтра в 14:00.
Но он не хочет чтобы мы за ним ехали. Так что подождем его здесь, вместе.
Скопировать
Let's see if Mary Jo Clarkson has a social networking page that tells us all about her.
Alex Hass was questioned in his office at the university at 14:00 hours.
Teaches economics there.
Надо глянуть, есть ли у Мэри Джо Клэрксон страница в социальной сети, и что там можно узнать о ней.
Алекс Хасс, допрашивался в университете в 14 часов.
Учитель экономики.
Скопировать
A case of a lifetime.
"Tomorrow at 14:00.
Agadir.
Дело жизни.
"Завтра в 14:00.
Агадир.
Скопировать
"Good morning, my love, I've got a surprise for you!
"Be at the airport at 14:00, #811 to Rome.
Kisses, M. B."
, Доброе утро, любимый, у меня для тебя сюрприз!
, Встретимся в аэропорту в 14:00, рейс 811 в Рим.
Целую. м. Б.,
Скопировать
Amen.
It will be a buffet lunch serve at 14:00.
Magistrate, I've come for the taxes.
Аминь.
В 2 часа поминки.
Бургомистр, я прибыл за налогами.
Скопировать
I don't know.
Around 14:00 ?
You can work here, if you want.
Не знаю.
Если я подъеду к двум часам?
Если хочешь, то можешь работать здесь.
Скопировать
Here's today's schedule.
Miss Korea pageant: 14:00 - 15:00 The fact that Mom and I are your hidden mistress and daughter, you
Nothing happened while you went through three elections.
Расписание на сегодня.
Конкурс Мисс Корея: 14:00 - 15:00 что мама и я ваши тайные любовница и дочь... будто мертвы.
Так что эта правда не будет раскрыта. пока вы участвовали в трех выборах.
Скопировать