Перевод "16 40" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 16 40 (сикстин фоти) :
sˈɪkstiːn fˈɔːti

сикстин фоти транскрипция – 31 результат перевода

I hope so.
Interview terminated at 16:40.
We must do it again some time.
Надеюсь.
Допрос закончен в 16.40.
Мы можем это как-нибудь повторить.
Скопировать
Nicole, I don't block out anything.
It just takes longer to sort through 40 years of data than it does 16.
Maybe you ought to consider upgrading to a faster chip.
Николь, я ничего не стираю.
Просто в 40 лет память не такая шустрая как в 16.
Тогда, может, обновишь блок памяти?
Скопировать
I hope so.
Interview terminated at 16:40.
We must do it again some time.
Надеюсь.
Допрос закончен в 16.40.
Мы можем это как-нибудь повторить.
Скопировать
- If not, we're gonna lose our house.
Four, 16, 19, 30, 32 and 40.
Those are the winning numbers.
- А если нет, то мы потеряем наш дом.
4, 16, 19, 30, 32 и 40.
Выигрышные номера.
Скопировать
You want this stuff, or don't you?
Four, 16, 19, 30, 32, and 40.
Trust me, mister, today is your lucky day.
Брать будете или нет?
4, 16, 19, 30, 32 и 40.
Поверьте мне, мистер, сегодня вам точно повезёт.
Скопировать
Who does that remind us of?
"A sullen, sinewy 40-something woman "with the purposeful frame and carriage of a 16-year-old boy".
Mummy isn't the only gay in the village.
Это кого-то нам напоминает?
"Замкнутая, мускулистая женщина лет сорока с фигурой шестнадцатилетнего мальчика.
Мамочка не единственный гей на все село.
Скопировать
The medallion too, it reminds me of my military service.
People have sex at 40 like at 16, maybe at 40 it's better, there's more experience, is not as rushed
- If you know what I mean...
Очень! Спасибо. А тебе чего?
Секс в сорок лет такой же, как в шестнадцать. И в сорок даже лучше, ведь опыта ужа намного больше. Больше нет спешки.
Ты понимаешь про что я?
Скопировать
And then you're gonna be 19.
And then in a blink of an eye,you're gonna be 40.
But... all this time that you're choosing to be angry at Daddy and I,you know,it's...
И потом тебе будет 19,
А потом не успеешь глазом моргнуть, как тебе уже 40, и вероятно, ты будешь также сидеть со своей 16-летней дочерью, пытаясь объяснить ей, почему нужно подождать, чтобы что-то сделать.
Но... Все, то время, пока ты решила дуться на нас с папой, ты должна знать... что все это время ты могла быть счастлива.
Скопировать
How much do you know about my job?
A 40-year murder on a 16-year-old girl.
Until today I was not sure that she was murdered.
Что тебе известно о том, чем я сейчас занимаюсь?
Убийство шестнадцатилетней девушки сорокалетней давности.
До сегодняшнего дня я не был уверен, что ее убили.
Скопировать
Not really.
Guys, I'm a 40-year-old man and I just had to rely on a bunch of guys in their twenties to rescue me
I'm 19.
Да не особо-то.
Ребят, я сорокалетний взрослый мужик, и я должен положиться на двадцатилетних ребят которые будут выручать меня и мою шестнадцатилетнюю дочь?
Мне девятнадцать.
Скопировать
Tail her.
I didn't do it at 16, why should I at 40?
I found this really cool guy I wanted you to meet.
- Шпионить? -Устрой засаду.
Ну вот еще. Я и подростком никому не устраивал засад, а уж теперь.
Я вчера тебя вылавливала, чтобы познакомить с одним клевым парнем, которым была жутко увлечена.
Скопировать
They need to know that.
You know, you're like a 40-year-old man... trapped in a geeky 16-year-old body.
See you later.
Они должны услышать это.
Знаешь, ты словно 40-летний старик... в теле неуклюжего подростка.
Увидимся.
Скопировать
What do I owe you?
16 euros 40.
What happened?
Сколько с меня?
16 евро 40 центов.
А что случилось?
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
There were numerous calls to this number.
If you could please come to the apartment- the address is 40 abel bravo in obarrio,unit 4.
Tell your men the intel says the panamanians have no access to sam. Yeah.
На ваш номер звонили много раз.
Вы не могли бы приехать? Мой адрес 40 по Абель-Браво, в Обаррио. Квартира четыре.
Передайте своим людям данные разведки — у панамцев нет ракет "земля—воздух".
Скопировать
The patient can go home. Get that stuff out of his nose. No, I'm not comfortable discharging him until we've addressed his problem.
The 16 patients in the waiting room aren't comfortable either.
Sir, I...
Пациент может идти домой Убери всё из его носа нет, мы не можем его выписать пока не разберемся с его проблемой
16 пациентов в комнате ожидания которым тоже плохо
сэр, Я.
Скопировать
- Sorry, I can't, Miss Gattei.
40 years I'm your neighbor, you can't help me with a little garbage?
There.
Жаль, я не могу, мисс Gattei.
Я ваша соседка уже 40 лет, И ты не можешь помочь мне выбросить мусор?
Давайте.
Скопировать
His vitals are stable.
He received 16 liters over the first 24 hours.
I changed it down to 125 cc's per hour.
Основные показатели стабильны.
Получил 16 литров за первые сутки.
Я снизил до 125 кубиков в час.
Скопировать
You're not gonna let me spend my birthday all by myself, are you?
Listen, Harvey, you're pretty cute, but I don't date guys over 40.
Well, then, this is my lucky night.
Ты же не оставишь меня отмечать мой день рожденья в одиночестве?
Послушай, Харви. ты очень привлекательный, но я не встречаюсь с парнями старше 40.
Ну, значит мне повезло.
Скопировать
Not unlike Perdita.
Who lost her mother for 16 years?
I guess.
Не очень отличается от Утраты.
Она потеряла мать... на 16 лет?
Думаю, что да.
Скопировать
- Oh, come on, Edie...
- I'm a 40 year-old party girl.
Do you think that I don't know that my days are numbered?
-Да, брось...
-40-летняя тусовщица.
Думешь я не понимаю, что мне осталось недолго.
Скопировать
you couldn't have waited one day?
She was 40% vision compromised in her right eye. It would've been gone tomorrow.
The patient was fine,addison.
ты не мог подождать один день?
у неё ухудшилось зрение на правом глазу на 40%, завтра бы она вообще его лишилась это не точно но тебе нужно было привлечь внимание нового шефа и тебе нужно было быть героем В то, что должно было быть сегодня
Пациент был в порядке, Эдиссон.
Скопировать
I might cry.
Man, if you were just 40 years older...
Hey, check this out.
Я щас заплачу.
Да, если ты сорокалетний...
Эй, взгляни сюда.
Скопировать
You'll do nine years.
I'll be out before I'm 40.
I'm sorry, Sara.
Ты отсидишь 9 лет.
Я выйду до того, как мне исполнится 40.
Мне жаль, Сара.
Скопировать
Where do teachers have the time?
Individual attention in a class of 40?
- Come on, Nikumbh.
Откуда у учителей время?
Заниматься с одним из сорока учеников?
- Бросьте вы, Никумб.
Скопировать
I want you to remind his grace of his responsibilities.
40-30!
Chase to full,gentlemen.Bull!
Я хочу, чтобы ты напомнил его милости об его обязанностях.
40-30!
Chase to full,gentlemen. Bull!
Скопировать
Can't you, clark?
I could lease out the back 40 to ben hubbard.
He's been wanting to work that land for years.
Правда, Кларк?
В конце концов, я могу продать ее Бену Хопперу
Он уже много лет мечтает об этой земле
Скопировать
- Lloyd...
You're 40 years old and you're a delivery man, so you should be suffering from a pretty severe case of
"where-did-I-go-wrong-sease".
- Ллойд...
Тебе 40 и ты курьер, ты должно быть страдаешь от очень тяжелого случая
"где-я-черт-возьми-оступился".
Скопировать
Style.
There will be 15-16 imported cars.
- Style.
Стильно.
Там будет 15-16 импортных машин.
- Стильно.
Скопировать
"Bali umar ko salaam"
shanti was just 16 years old back then.
Mr. Mukesh has come.
"Bali umar ko salaam"
Шанти тогда было всего 16 лет.
Мистер Мукеш приехал.
Скопировать
Our guests are comes from here.
And here is a 40 pieces orchestra plays your favorite songs.
And here is a big mountain which falls champion not water.
наши гости придут отсюда.
А здесь 40 музыкантов оркестра будут играть твои любимы песни
А здесь будет большая гора, с которой будет низвергаться водопад из шампанского
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 16 40 (сикстин фоти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 16 40 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикстин фоти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение