Перевод "free association" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение free association (фри эсоусиэйшен) :
fɹˈiː ɐsˌəʊsɪˈeɪʃən

фри эсоусиэйшен транскрипция – 10 результатов перевода

This allows the public to know who these people are and where their funding is from.
And to do it in violation of their right to free association.
Laws like that were passed during the civil rights movement to root out members of such terrorist organizations as the NAACP.
Это позволит общественности узнать, что это за люди и каковы источники происхождения их капиталов.
Ага, и сделать это в нарушении их права на свободу ассоциаций.
Законы, подобные этому, были приняты в разгар движения за гражданские права дабы искоренить сторонников таких организаций, как "Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения".
Скопировать
Gil Chesterton explains "chesty," but little else.
You should tackle this from a free-association standpoint.
- Oh, God.
Джил Честертон объясняет "Чести", но тут есть что-то еще..
Ты должен заняться этим исходя из точки зрения свободной ассоциации.
- О, Боже.
Скопировать
For example, a person might leave something on the desk for someone else to find.
Do you know what free association writing is, Cole?
No.
Например, оставляешь что-то на столе для того чтобы кто-то нашел это.
Коул, тебе знакомо письмо методом свободных ассоциаций?
Нет.
Скопировать
No.
Free association writing is when you take a pencil in your hand, and you put the pencil to apiece of
And you don't look at what you're writing or think about what you're writing.
Нет.
Это вот что. Ты берёшь в руку карандаш, Ставишь его на лист бумаги и начинаешь писать.
А сам не смотришь на то, что пишешь и не думаешь об этом.
Скопировать
It could be something you heard somewhere else, or feelings you had deep inside of you.
Have you ever done any free association writing, Cole?
Yes.
Это может быть что-то случайно услышанное, или твои глубокие ощущения.
Ты уже пробовал записывать свободные ассоциации, Коул?
Да.
Скопировать
No more hallucinogens, Dr. Leary.
Free association, then.
- Um, purple.
Больше никаких галлюциногенов, доктор Лири.
Тогда спонтанные ассоциации.
- Пурпурный.
Скопировать
No idea.
Free association.
Good night.
Не знаю.
Вольная ассоциация.
Спокойной ночи.
Скопировать
Here we go.
Free association.
Jokes'll come to me...
Ну, начали.
Давай все ассоциации.
Я треплюсь, а шутки сами придут ...
Скопировать
"The unfathomable comfort he experienced while digesting
"would lead to the free association of his thoughts. "
What is it, Gilles?
Процесс переваривания пищи погружал его в состояние непроницаемости.
Столь благоприятное для свободного полета мыслей."
В чем дело Жиль?
Скопировать
We're in the right place.
This has nothing to do with free association, your honor.
It's about safety concerns for Miss Campbell.
Тогда мы в правильном месте.
Это не имеет ничего общего со свободной ассоциацией, ваша честь.
Дело в заботе о безопасности мисс Кемпбелл.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов free association (фри эсоусиэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы free association для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фри эсоусиэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение