Перевод "1882" на русский
Произношение 1882 (yон саузонд эйтхандродон эйти ту) :
wˈɒn θˈaʊzənd ˈeɪthˈʌndɹədən ˈeɪti tˈuː
yон саузонд эйтхандродон эйти ту транскрипция – 26 результатов перевода
Thanks to these documents he had no trouble getting the necessary funds to permit him to carry out his first major business deals
As early as 1882...
About time
Благодаря этим бумагам он без труда получил средства для финансирования своего первого серьезного проекта.
Уже в 1882...
Что касается времени...
Скопировать
Excuse me. I'm John Smith.
john Smith, 1 882?
My mistake.
Извините, Джон Смит - это я.
Этот адрес - Джон Смит, 1882.
Извините, ошибся адресом.
Скопировать
I'm trying to read what it says.
Curator of this museum. 1882 to 1884.
Thank you. Doctor.
Матушка, я пытаюсь прочитать.
Рубен Чарльз Проктор, куратор этого музея с 1882-го по 84-й год.
- Спасибо, доктор.
Скопировать
Well, do you really expect us to just let you walk out of here with a precious family heirloom?
Did I mention that your ancestor, before she married a Noah Crane in 1882, worked as a prostitute in
Enjoy your bear.
А вы действительно думаете, что мы позволим вам уйти с нашей семейной реликвией?
Я уже говорил, что ваша прабабка до свадьбы с Ноем Крейном в 1882-ом году, работала проституткой в Нью-Йорке?
Чтоб вам с медведем хорошо доехать до России.
Скопировать
Oh, really.
12 - 18 - 82?
That's her birthday.
Неужели?
День рождения мамы?
12 18 82? Такая дата.
Скопировать
Some people are born into the wrong time and place.
This was the American frontier in 1882.
A hard land for hard folk.
Некоторые рождаются в неудачное время и в неудачном месте.
Такое место - американский Старый Запад в 1882 году.
Суровая земля для суровых людей.
Скопировать
Mathilde, listen.
A landslide in a mine two streets from here in 1882.
27 miners buried alive.
Матильда, послушайте!
За две улицы отсюда в тысяча восемьсот восемьдесят втором произошел обвал в шахте!
Двадцать семь шахтеров погребены там!
Скопировать
Is there?
What is there to live for on the frontier in 1882? Huh?
Look, let me tell you something.
Неужели?
И ради чего можно жить здесь, на Старом Западе, в 1882 году?
Я вам вот что скажу.
Скопировать
Son of a bitch is mine.
And here we have a Curtis Swan from 1882.
Fun fact about this one- he actually painted it with his left hand due to severe arthritis.
Этот сукин сын мой.
А это Лебедь Кертиса 1882 года.
Забавный факт - он нарисовал ее левой рукой из-за артрита.
Скопировать
Case file 632, Abigail and Jennifer Mills, sisters who describe seeing a demon-like figure linked to four white trees that appeared out of nowhere.
This correlates with a local farmer in 1882 who claimed to see the same thing in the exact same location
He believed the trees were symbols representing the Four Horsemen of the Apocalypse and that the Demon was sent here to raise them.
Дело 632, Абигейл и Дженнифер Миллс, сестры, которые видели демоноподобную фигуру рядом с четырьмя белыми деревьями, возникшими из ниоткуда.
Это соотносится с рассказом местного фермера в 1882 году, который утверждал, что видел то же самое в том же самом месте.
Он верил, что эти деревья были символами, олицетворяющими четырех всадников Апокалипсиса, и что демон был послан сюда, чтобы воскресить их.
Скопировать
Look here.
"On the day of our Lord, May 22nd, 1882, I, the Reverend Fortnum Fritton... "
...after generations failed before me, I finally found the first ring.
Смотрите сюда.
"В день Господа нашего, 22 мая 1882 года, я, Преподобный Фортнум Фриттон..."
...после нескольких предшествующих поколений, потерпевших неудачу, наконец-то отыскал первое кольцо.
Скопировать
John Ambrose Fauntroy, who many call the father of modern slavery, received the Democratic presidential nomination in 1880, but suffered a debilitating stroke weeks later.
He died in 1882.
The Fauntroy family would capture the imagination of the nation for years to come.
Джон Эмброз Фоунтрой, которого многие называют отцом современного рабства, был избран президентом от Демократической партиии в 1880 году, но был сражён инсультом несколько недель спустя.
Он скончался в 1882 году.
Семья Фоунтрой захватила воображение нации надолгиегоды.
Скопировать
Here. Steinway.
Steinway, Hamburg 1882.
Ok, guys, we have an antique Steinway piano here.
Вот, "Стенвей".
"Стенвей", Гамбург, 1882 год.
Да, друзья, это антикварный "Стенвей" .
Скопировать
A no?
1882 Steinway.
Upright.
Нет? Что?
"Стенвей" 1882 года...
Рояль ..
Скопировать
That's a question that the authorities at Lourdes have taken very seriously.
In 1882, a panel of medical experts now called the Bureau Medicale de Lourdes was set up to investigate
In the 130 years since Bernadette saw the Virgin Mary, thousands of cures have been claimed and 64 have been declared miracles.
К этому вопросу в Лурде относятся очень серьезно.
В 1882-м году для расследования случаев исцеления, претендующих на статус чуда, была организована группа экспертов, сегодня известная как Лурдская медицинская комиссия.
В течение 130-ти лет после того, как Бернадетта узрела Деву Марию, наблюдались тысячи случаев исцеления, а 64 из них были признаны чудом.
Скопировать
And two years later, they banned missionary.
1882, should a presbyterian speak out of turn, he may be caned across the shinbone.
Oh, my God.
А двумя годами позднее они запретили и миссионерскую.
1882 год - если пресвитерианец перебьет кого-то, его могут высечь тростью.
О, боже мой.
Скопировать
Ethan Lawrence Talbot.
of our Lord 1857 in the New Mexico Territory, enlisted in the United States Cavalry March the 2nd, 1882
Your complete War Department dossier is currently being ferreted out from thick ledgers in various departmental agencies in Washington.
Итан Лоуренс Толбот.
Рождён в 1857 году от рождества Христова, в Нью-Мексико, поступил на службу в кавалерию 2 марта 1882 года.
Ваше полное армейское досье в данный момент разыскивается по всем архивам Военного ведомства в Вашингтоне.
Скопировать
I just ordered Chinese.
We didn't even know it was a bacterial infection until 1882.
And then it took us another 20 years to learn that it can be transmitted via infected cow's milk.
Я только что заказала ужин из китайской кухни.
Вплоть до 1882 года мы даже не знали, что это была бактериальная инфекция.
И затем у нас ушло еще 20 лет на то, чтобы выяснить, что он может передаваться через зараженное коровье молоко.
Скопировать
I need to know what's in it.
Well, that's the question everyone's been asking since 1882... when my great-grandfather first managed
Dalton...
Мне нужно знать, что в нем.
Ну, все задаются этим вопросом с 1882... Когда мой прадед первым умудрился открыть это
Далтон...
Скопировать
OK...
"May, 1882."
No.
Ж:
Так. Ж:
Май 1882.
Скопировать
Little-known fact: Cezanne was rejected by the Paris Salon for 18 years.
But he never gave up, until 1882, when they finally exhibited his 1866
"Portrait of Louis-Auguste Cezanne," the father of the artist, reading L'Évenement, his first and last successful submission.
Сезанну отказывали в выставке в Парижском Салоне 18 лет.
Но он не сдавался, пока в 1882 году, наконец, не выставили его картину 1866 года
"Портрет Луи Августа Сезанна", отца художника, читающего газету "Л'Эвенман".
Скопировать
That's the crazy part.
According to this, Washburn was born in 1882.
Which means he lied about his age to Exley.
Это самое интересное.
Согласно документам, Уошборн родился в 1882.
Что значит, он солгал о своем возрасте Эксли.
Скопировать
What, you never robbed a bank before?
Bank was built in 1882 by Hans Bixel the something with Italian granite 3 feet walls.
Local S-Bahn train passes by 20 yards away every six minutes.
Что, никогда не грабил банк?
Банк построил Ганс Биксел какой-то в 1882-м из итальянского гранита стены толщиной 3 фута.
Местное метро проходит здесь каждые 6 минут в 18 метрах от него.
Скопировать
Where?
April 3, 1882.
It's the day that Jesse James died.
уда?
"ретье апрел€ 1882-го.
ƒень смерти ƒжесси ƒжеймса.
Скопировать
- Poaching, threatening, stealing from a shipwreck...
Though the messenger did mention Colorado, 1882.
The right woman, the wrong night.
- Браконьерство, вымогательство, грабежи после кораблекрушений...
Тот посланник упоминал Колорадо, 1882.
Правильная девушка, неправильная ночь.
Скопировать
Who said anything about guns?
- A warrant was filed against you in Colorado in the year 1882.
- It was a long time ago.
А кто говорит о пистолетах?
- На тебя был выписан ордер в Колорадо в 1882 году.
- Это было много лет назад.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1882 (yон саузонд эйтхандродон эйти ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1882 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд эйтхандродон эйти ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение