Перевод "191" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 191 (yонхандродон найнти yон) :
wˈɒnhˈʌndɹədən nˈaɪnti wˈɒn

yонхандродон найнти yон транскрипция – 30 результатов перевода

We're used to refugees in Bordeaux.
First in 1 870 then in 1 91 4.
I only have my son's room left.
Мы в Бордо всяких беженцев повидали.
Сначала в 1870, потом в 1914.
Я поселю вас в комнату сына.
Скопировать
Your father.
Enlisted in 1 91 4, wounded twice, escaped three times.
He'd be surprised to see her here.
- О вашем отце...
Воевал с 1914 года, дважды ранен, трижды бежал из плена.
Он бы удивился, увидев ее здесь.
Скопировать
What would she do without me?
Her husband was blinded at the front in 191 7.
Now she has to work.
Что она будет делать без меня?
Ее муж ослеп на фронте в 1917.
Теперь ей приходится работать.
Скопировать
So, how much longer till we reach Inferna Prime?
Oh, I'd say 191 hours and 17 minutes give or take a day.
In that case, we better find something to occupy our time.
["Восхождение"] ["Восхождение"] Как скоро мы будем на Инферно Прайм?
Через 191 час и 17 минут, плюс-минус день.
В этом случае, будет лучше найти что-то, чтобы скоротать время.
Скопировать
Vessel approaching.
Bearing 191, mark 6.
Identify.
Приближается корабль.
Направление 191 точка 6.
Идентифицируй.
Скопировать
Mac Corp. Security will handle this from now on.
1 91 6.
Before the revolution.
С этого момента операцией руководит служба безопасности Корпорации Мак.
1916.
Как раз перед революцией.
Скопировать
And nowadays much of her time is devoted to staging shadow theatre plays, yet it is remarkable how little the technique has changed.
black cardboard, the scissors remain the same as for her earliest films, the first of which she made in 1
And then the whole figure and his costume are cut out in individual sections.
И до сих пора немало своего времени она посвящает постановкам в театре теней Стоит отметить, что техника практически не изменилась
Материал, чёрный картон, ножницы - всё осталось таким, как и при работе над её ранними фильмами, первый из которых она сделала в 1917
Как и тогда, фигура и костюм вырезаются из отдельных секций
Скопировать
They were British.
This was a German expedition in 191 4 just before the outbreak of war.
What I want to know is, how did they all die, Mrs. Peters?
Они были британцами.
Прямо перед тем, как началась война, в 1914 году была немецкая экспедиция.
Хотел бы я знать как они все погибли, миссис Питерс?
Скопировать
East River, South Dakota.
Created in order to give pleasure. 91-7 1-91 dimensions.
Trained weasel.
Ист-ривер, Южная Дакота.
Создана для того, чтобы доставлять удовольствие. Размеры 91-71-91.
Обучена ласкам.
Скопировать
In the first World War?
-Yeah. 1 91 7, thereabouts.
-It's okay with you that I live here?
В первую мировую? -Да.
В 1917-м, примерно.
-Ты не против, что я живу здесь?
Скопировать
American Forestry?
191/2, up 3/8.
Very sound company.
Американ Форестри?
С 19 c половиной выросли до 3/8.
Очень стабильная компания.
Скопировать
How long?
191 hours.
Why didn't you tell us that before?
Когда?
Через 191 час.
Что? Почему ты не сказал это раньше?
Скопировать
Dial!
528-1 1 91 .
This is "Joy and Song".
Звони!
528-11-91
Вы попали в "Зимра и Симха", подождите.
Скопировать
The nearest system, which may or may not have life bearing planets, would take more than 17 years to reach in a moth.
Well, still, I mean flying for 17 years is better than crashing in 191 hours.
A moth would be out of fuel in under 30 hours.
Ближайшее созвездие с любыми планетами, обитаемыми или нет, в 70-ти годах полета на мухе.
Все же лететь 70 лет лучше, чем разбиться через 190 часов.
У мухи кончится горючее через 30 часов.
Скопировать
It was abandoned. The shepherd knew nothing of all this.
kilometres away, quietly going about his business, ignoring the war of '39, just as he had ignored it in 191
I saw Elzeard Bouffier for the last time in June, 1945.
Вырубка дубов началась в 1910, но местность располагалась настолько далеко от железной дороги, что способ оказался убыточным.
Пастух ничего этого не видел.
Он был на расстоянии в 30 км, спокойно продолжающий свою роботу, игнорируя войну 1939 так же, как он проигнорировал войну 1914.
Скопировать
it makes you do things you don't wanna do.
Marty, a favour. 200,000 shares Bluestar at 19 1/2.
Can you position it in an equity fund?
в том что приходится делать то, чего не хочешь.
Марти, окажи услугу. 200 000 "Bluestar" по 19 1/2.
У тебя есть позиция в фонде акций?
Скопировать
I'm proud of you.
The stock's at 19 1/4, and it's going up.
Gekko figures, by breaking up Bluestar, it's 30 bucks a share.
Я горжусь тобой.
Акции сейчас по 19 1/4 и продолжают расти.
Гекко планирует ликвидировать "Bluestar" по 30 долларов за акцию.
Скопировать
Let's check it out.
- 19 1/4, 3 1/2. 5,000.
- 3 1/2 at 10,000.
Посмотри-ка.
- 19 1/4, 3/8. 5 000.
- 3/8 at 10 000.
Скопировать
When did it close?
1 91 0.
Okay, what about Houston and Greenwich?
Когда это близко?
1910.
Хорошо, что о Хьюстон и Greenwich?
Скопировать
At 236 pounds... ... Jerry "the King" Lawler!
And introducing, at 191 pounds... ... the holder of... ... the World Intergender Championship... ...
You can hear the ovation or lack of one for Andy Kaufman.
Вес 106 килограммов король Джерри Лоулер!
У частник, вес 86 килограммов лауреат межполового чемпионата Энди Кауфман!
Вы не слышите оваций в адрес Кауфмана.
Скопировать
The oldest asbestos sites are coming up now.
In 1 91 3, when the Woolworth Building was being built workmen found the body of a rich industrialist
He'd been kidnapped, shot and buried in what they thought was sand.
Самые старые сайты асбеста идут сейчас.
В 1 91 3, когда Вулворт Билдинг строился Рабочие обнаружили тело богатого промышленника, Talbot Сомс.
Он был похищен, расстреляны и похоронены в том, что они думали, был песок.
Скопировать
- An early crusader for women's rights.
She led the Floor Mop Rebellion of 1 91 0.
Later, she appeared on the highly unpopular 7 5-cent piece.
Кто это? Борец за права женщин.
Она возглавила восстание в 1910.
Затем она появилась на непопулярной монете 75 центов.
Скопировать
Hey.
191.
Only nine more points, and I'm out the door.
- Здорова.
191!
- Еще девять пунктов и я свободна.
Скопировать
This petition is that David Okla Bertinneau pleads for Your Honour to modify his 1958 conviction, and to issue a writ of habeas corpus.
But he violated Chapter 38, Section 19-1, burglary.
Chapter 38, Section 16-1, theft.
- В этой петиции Дэвид Окла Бертинноу.... просит Вашу Честь изменить приговор, вынесенный ему в 1958,.. так как его задержание было незаконным.
- Но он нарушил главу 38, раздел 19-1 - ограбление.
Главу 38, раздел 16-1 - воровство.
Скопировать
Come on!
191, 193.
194, 195, 196, 197.
Давай же!
305, 310.
311, 312, 314, 315.
Скопировать
No.
Because I am sick of kidding myself about you and about this marriage and about the last 19 1/2 years
Zhukov is dead?
Нет.
Потому что меня тошнит от самообмана по поводу тебя и самообмана по поводу нашего брака и по поводу последних 19,5 лет моей жизни, и я.. я не знаю, как ты смеешь превращать мою жизнь в что-то...
Жуков мёртв?
Скопировать
Sir, it's not the subject of your speech, you said so!
We're addressing 191 UN member states on specific issues:
Lusdemistan, the danger of war.
Г-н министр, вы хотели сказать не об этом.
Вы выступите перед 191 членами ООН на конкретную тему:
Лусдемистан и угроза войны.
Скопировать
These are the rules:
191 States, 191 Ministers, 191 speeches.
Ten minutes each.
Напоминаю:
191 государство, 191 министр, 191 речь.
10 минут на выступление.
Скопировать
Hey, April.
I'll be gone for the next 19 1/2 hours, so can you water my plants in my office?
We are all out of water, actually.
Эй, Эйприл.
Меня не будет следующие 19 с половиной часов, не могла бы ты полить растения в моем кабинете?
Вообще-то, у нас кончилась вода.
Скопировать
195)}Yoshimi 195)}Yoshimi
191)}Yoshimi 191)}Yoshimi
190)}Yoshimi 190)}Yoshimi
195)}Ёшими 195)}Ёшими
191)}Ёшими 191)}Ёшими
190)}Ёшими 190)}Ёшими
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 191 (yонхандродон найнти yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 191 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон найнти yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение