Перевод "1962" на русский
Произношение 1962 (найнтинхандродон сиксти ту) :
nˈaɪntiːnhˈʌndɹədən sˈɪksti tˈuː
найнтинхандродон сиксти ту транскрипция – 30 результатов перевода
A SHOCHIKU PRODUCTION
A 1962 JAPAN ART FESTIVAL ENTRY
1630.
Шочику Ко.
УЧАСТНИК ЯПОНСКОГО ФЕСТИВАЛЯ ИСКУССТВ В 1962 ГОДУ.
1630 год.
Скопировать
FUKUOKA
MAY 1962 THE HAKATA INCIDENT IN KYUSHU
In a battle that became known as the Hakata incident, the Akashi family sent Iwai and some 300 men to Kyushu.
ФУКУОКА
МАЙ 1962 г. ИНЦИДЕНТ НАКАТА В КЮСЮ
В схватке, которую назвали "инцидент Хаката", семья Акаси выслала в Кюсю во главе с Ивай 300 бойцов.
Скопировать
A few days later, Uchimoto's vehement rancoragainst Yamamori
SEPTEMBER 1962 --IWAKUNI BASE BAR DISTRICT IN YAMAGUCHI led to the outbreak ofthe proxy war between the
This struggle naturally aggravated the Yamamori family in Hiroshima.
Несколько дней спустя, неистовая злоба Утимото на Ямамори
СЕНТЯБРЬ 1962 КВАРТАЛ ИВАКУНИ В ЯМАГУТИ привела к войне за сферы влияния между семьями Комори и Хамазаки в Ивакуни, префектуре Ямагути.
Эта борьба ухудшила положение семьи Ямамори в Хиросиме.
Скопировать
Now, listen to me, Miles.
It's the year 1962.
It's time for that Sunday dinner at your parents' house.
Сейчас, слушай меня, Майлс.
Ты в 1962 году.
Сейчас время того воскресного обеда в доме твоих родителей.
Скопировать
That was with his first wife, Jennifer, on the set of "Jack to a King".
1962.
There was a slight age difference.
Это с его первой женой, Дженнифер, на съемках "Из Джека в Короли".
В 1962-ом году.
Вижу, что была небольшая разница в возрасте.
Скопировать
All right, you wanna know?
1962, J. Edgar Hoover... is head of the fbi, some say the country.
It's no secret he kept microfilm files on prominent Americans and Europeans:
Хорошо, хотите знать?
1962, Эдгар Хувер... начальник ФБР.
Не секрет, что у него в руках находился компромат на всех выдающихся американцев и европейцев:
Скопировать
Now, my boys, they haven't been able to find a file on this guy.
- His name is John Mason, a British national incarcerated on Alcatraz in 1962, escaped in '63.
- I was under the impression that no one ever escaped Alcatraz, sir.
Мы ничего не нашли на этого парня. Кто он?
Его зовут Джон Мейсон, британский подданный... заключенный в Алькатрас в 1962... сбежал в 63.
Мне казалось, что никому не удавалось бежать из Алькатраса. Пекстон, не перебивайте меня!
Скопировать
- Godet.
- Born the 10-6-1962.
- Has voted.
- Годе.
Дата рождения: 10.06.1962.
Проголосовал.
Скопировать
Mr. Ducot de Saint Gely.
16-12-1962. Has voted.
It's a slow start.
Здравствуйте. Ксавье де Сен-Жели.
Дата рождения: 16.12.1962.
Почти 90 за час.
Скопировать
- Otto Gazo. - Gazain.
- Born the 24-9-1962.
- Has voted.
- Отто Газо.
Дата рождения: 24.09.1962.
Проголосовал.
Скопировать
I lay down at her feet without her moving at all, and for the first time I saw her red and black flesh, cooling off in the white milk."
March first 1962,
Georges Bataille moved to Paris, Saint Sulpice street.
Я лег у ее ног. Она не двигалась, и я впервые увидел ее "розовую и черную плоть", купающуюся в белом молоке".
1 мая 1962 года.
Жорж Батай поселился в Париже на улице Сен-Сюльпис.
Скопировать
They weren't just people from around Vézelay...
On July 8th, 1962,
Georges Bataille hence finally rejoined his old lady, his faithful darling with the frozen belly and jackal's teeth – death.
Они были не из Везеле.
8 июля 1962 года.
Жорж Батай наконец присоединился к своему старому и верному приятелю с его ледяными внутренностями и зубами шакала: смерть.
Скопировать
Weronika Andryszek.
Died in 1962 at the age of 26.
How you doing... in the grave?
Вероника Андрышек.
Умерла в 1962г. в возрасте 26 лет.
Ну? Как тебе там? В могиле...
Скопировать
But he could not, for lack of courage, she turns and walks away.
HONG KONG, 1 962
Eat up, the fish is very fresh today...
Но он не мог, не осмелился, И тогда она повернулась и пошла прочь.
Гонконг, 1962 год.
Кушайте, рыба сегодня очень свежая...
Скопировать
Hey, Mouth!
This reminds me of Jersey City, 1962.
How you doin', sweetheart?
Молчун!
Все, как в Нью-Джерси, в 62-м году.
Как дела, милая?
Скопировать
Your father won $1000 at the track last week and he gave you 100 and you were supposed to give $50 to your sister.
Ma, Dad died in 1962.
Believe me, I don't owe your mother $50.
Твой отец выиграл на прошлой неделе $ 1000 на скачках и дал тебе 100$ чтобы ты отдал $50 своей сестре.
Ma, папа умер в 1962 году.
Поверь мне, я не должен твоей матери $50.
Скопировать
This is my image celebrating Valentine's Day.
''February 13, 1962.
I decided to reject conforming when society rejected me.
Это моя открытка ко дню Святого Валентина.
"13 февраля, 1962.
Я решил перестать соотвествовать обществу, когда оно отвергло меня.
Скопировать
Sorry!
Lucie Brentano... born Sept. 22, 1962.
Student... no distinguishing traits.
Извините!
Брентано Люси... Родилась 22 сентября 1962 года.
Студентка... Особых примет нет.
Скопировать
Sixty-two?
Yeah, 1962.
Dougie wrote an editorial, came out against Dwayne.
В 62-ом?
Да, в 1962 году.
Даги разразился редакционной статьёй против Дуэйна.
Скопировать
He privately claims the CIA lied to him and tried to manipulate him into ordering an American invasion of Cuba.
In October, 1962 the world comes to the brink of nuclear war when Kennedy quarantines Cuba after announcing
Soviet ships with more missiles sail towards Cuba but at the last moment they turn back.
В приватных же разговорах, он заявлял, что его обмануло и пыталось манипулировать им ЦРУ, пытаясь инициировать Американское вторжение на Кубу.
В октябре 62-го мир стоит на пороге ядерной войны. После того, как было объявлено о присутствии советских ядерных боеголовок всего в 150 километрах от берегов Америки, Кеннеди ставит Кубу на карантин.
Советские корабли с дополнительным грузом боеголовок направляются к Кубе. Но, в последний момент, они разворачиваются.
Скопировать
He signed a treaty to ban nuclear testing.
He refused to invade Cuba in 1962.
He set out to withdraw from Vietnam.
Он подписал указ об обмене ядерными секретами.
В 62-м он отказался вторгаться на Кубу.
Он также хотел отозвать войска из Вьетнама.
Скопировать
Thank you.
Okay, 1962,
Con Ed had one account in the building.
Спасибо.
Хорошо, 1962,
Был только один счёт, привязанный к этому дому.
Скопировать
I'll tell you one thing, they didn't fly out the window with Tinkerbell and Peter Pan.
Seven years old, June, 1962, disappeared...
PS 431, Staten Island.
Я могу вам точно сказать, что с Питером Пеном они в окно не улетели.
7 лет, июнь, 1962 пропал...
ПС 431, Стейтен Айленд.
Скопировать
Male, eight years old.
Reported missing October 6, 1962.
Keegan, Thomas, lives across the street... 596 E. 84th Street.
Мальчик, восемь лет.
Заявление о пропаже, 6 октября 1962.
Киган Томас.
Скопировать
His brother got whacked.
Missing child, 1962.
Keegan, eight years old, brown hair, green eyes, 4'4", scar over his left eye.
Его избил брат.
Пропавший ребёнок, 1962.
Киган, восемь лет, тёмные волосы, глаза зелёные, рост 130, над левым глазом шрам.
Скопировать
Those fingerprints did it:
she was born Dec. 20, 1962...
Did some time in jail.
Вот данные по отпечаткам пальцев:
родилась 22 декабря 1962 года.
На короткий срок попала в тюрьму Флёри-Мерожис.
Скопировать
Back in 1958.
Marie died in 1962.
It must have been painful.
Это было в 1958 году.
Мари умерла в 1962.
Вы, наверное, страдали?
Скопировать
I lost the only photo I had of her.
It was taken in 1962...
Just before the vacation, a school picture...
Я потерял единственную фотографию моей дочери.
Снимок был сделан в 1962 году... перед началом каникул...
Школьная фотография...
Скопировать
The police incline to think that the perpetrator of all those murders is the same person
Catherine Leiris, born on December the 22nd, 1962, convicted of robbery in 1979 and incarcerated in the
So they drove for a long time, going north by northeast, to a city that Catherine might have known, but the existence of which had never even been dreamed by the detective. But it really was called Charleville.
Полиция уверена, что эти убийства совершены одним и тем же лицом.
Подозреваемая в убийствах - Катрин Лейрис, родившаяся 22 декабря 1962 года, которая была осуждена за кражу в 1979 году и отсидела 10 месяцев в тюрьме Флёри-Мерожис. Затем...
Они долго двигались в направлении север - северо-восток к городу, который Катрин, возможно, знала, и о чьем существовании детектив даже не догадывался и который в действительности носил название Шарлевиль.
Скопировать
Her home.
Catherine Nieris, born on Dec. 22, 1962... in Bobigny...
Seine St. Denis.
Ее дом...
Катрин Лейрис, родилась 22 декабря, 1962... в Бобиньи...
Департамент Сен-Дени.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1962 (найнтинхандродон сиксти ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1962 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнтинхандродон сиксти ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
