Перевод "1981" на русский
Произношение 1981 (найнтинхандродон эйти yон) :
nˈaɪntiːnhˈʌndɹədən ˈeɪti wˈɒn
найнтинхандродон эйти yон транскрипция – 30 результатов перевода
That tape is mislabeled.
That's a "Knots Landing" from 1981.
All the women are held hostage at gunpoint during Ginger's baby shower- classic.
Это неправильная этикетка.
Это "Тихая пристань" 1981 года.
Всех женщин держат в заложниках под дулом пистолета во время вечеринки по поводу рождения ребенка Джинджер - классика.
Скопировать
That's nice of you.
It was back in 1981 during the game France versus Cyprus.
- Not bad.
Спасибо, очень любезно.
Посмотрите, как был забит этот гол...
Неплохо.
Скопировать
- RESURRECTION DAY
IN 1981...
ALL GENETIC ENGINEERING EXPERIMENTS...
- ДЕНЬ ВОСКРЕШЕНИЯ
1981 ГОД ...
ВСЕ ЭКСПЕРИМЕНТЫ ГЕННОЙ ИНЖЕНЕРИИ...
Скопировать
I'm going to show you why we insist on such precautions.
On the afternoon of July 8, 1981 he complained of chest pains and was taken to the dispensary.
His mouthpiece was removed for an EKG.
Я хочу показать Вам, почему мы ввели такие меры предосторожности.
Днем 8 июля 1981 он пожаловался на боли в груди и был доставлен в лазарет.
Его намордник был снят для проведения ЭКГ.
Скопировать
-A778, 1 730 hours.
February 28th, 1 981 .
Oh, you'll have time for a cup of tea.
- A778, 1 730 часов.
28-е февраля, 1981 года.
О, у тебя будет время на чашку чая.
Скопировать
It's not my fault you're a cop sugar.
Entered France in 1981.
You know your residence permit's expired? - That's serious.
Надо было выбрать другую профессию.
Кристьян Риго, родился 4 апреля 1955 года, во Франции с 81-го.
Да, твоя карточка просрочена.
Скопировать
Motion Pictures Art Group KADR PRESENTS
"Tomorrow is already today, but it's happening tomorrow" SLAWOMIR MROZEK, 1981
Translation from Polish and subtitles production:
"ворческое объединение јƒ– представл€ет:
""автра - уже сегодн€, но произойдЄт завтра" —Ћј¬ќћ"– ћ–ќ"≈ , 1981
ѕеревод с польского и изготовление половины субтитров: ќстальна€ половина - русский текст с ƒ¬ƒ - ssgen.
Скопировать
Guys, no wonder Neil's smelly.
According to the house list, the last time we went to the launderette was October 23rd...1981.
- Guys, it's wash day.
Так неудивительно, что от Нила воняет.
Согласно расписанию домашних дел, последний раз мы ходили в прачечную 23 октября... позапрошлого года.
- Парни, надо устроить стирку.
Скопировать
I think I feel like some Corton Charlemagne.
Do you have a 1981?
I'll call the sommelier.
Думаю, Кортон Шарлеман подойдет.
- У вас есть 1981 года?
- Я спрошу у сомелье.
Скопировать
Yes, you would.
In the fall of 1981, Mr Riley instructed me to rent a loader and two 10-wheel dump trucks.
- Did he tell you why?
Да, можете.
Осенью 1981 года мистер Райли дал мне указание арендовать грузовик и два 10-колесных самосвала.
- Он сказал, для чего?
Скопировать
-I was there! Spring Break '81, wahoo!
In 1981, you were 13.
So?
- Я был там на "Весеннем отрыве-81".
В 1981 тебе было 13.
Ну, и что?
Скопировать
No, Voodoo Lady, Créme Brulee.
Eurovision heats finalist 1981.
No?
Нет, "Voodoo Lady", Крйем Брюле.
Финалист Евровидения 1981 года.
Нет?
Скопировать
- Everything okay, Saul?
-Senior class president, 1981.
-l just wanna talk to my godson.
¬се нормально, —ол?
ѕрезидент класса, 1981.
я хочу поговорить со своим крестником.
Скопировать
What kind of weak-willed man allows a woman to come between him
- and a 1981 Cheval Blanc?
I was worried about him, Daphne, worried sick.
Ну что за тюфяк из-за женщины откажется от Шеваль Блан 81-го года.
Мне вот любопытно почему вы не ушли, а полчаса сидели тут со мной?
Я переживал за него, Дафни, ужасно переживал.
Скопировать
What is the government so afraid of?
Here is the answer: when president Ronal Reagan took office in 1981, his conservative friends urged him
It sounded like a reasonable alternative, so president Reagan appointed a group of men called the "Gold Commission", to study the situation and report back to Congress.
"ак чего боитс€ правительство?
ќтвет очень прост. огда к власти в 1981 году пришел президент –ональд –ейган, консервативные друзь€ убедили его изучить технико-экономическое обоснование возврата золотого стандарта как единственного способа обуздать правительственные расходы.
ѕоскольку звучало это вполне здраво, президент –ейган назначил дл€ изучени€ вопроса и выработки заключений дл€ онгресса группу, названную как омисси€ по золоту.
Скопировать
What do you mean, "an order"?
In 1981, Mr. Keaton, you participated in the hijacking of a truck in Buffalo, New York.
The cargo was raw steel.
Что значит "приказ"?
В 1981 , м-р Китон, вы принимали участие в похищении грузовика в Буффало, штат Нью-Йорк.
В нем была чистая сталь.
Скопировать
He was killed in a car accident in 1958.
Floyd Talbert we all lost touch with... until he showed up at a reunion just before his death in 1981
How we lived our lives after the war was as varied as each man.
Он погиб в автокатастрофе в 1958 году.
Флойд Талберт потерял со всеми связь и только перед своей смертью в 1981 г. появился на вечере ветеранов.
То, как мы прожили свои жизни после войны, разнилось, как все люди.
Скопировать
OK?
It was 1981, and I had holed myself up in this New York hotel.
The Phoenix Hotel. Terrified of everything. Ashamed of my life.
Ладно?
На дворе был 81-ый год.
Я заперся в этом нью-йоркском отеле, кажется отеле Феникс запуганный, полный стыда за прожитую жизнь.
Скопировать
But if you really go along with a questionnaire that gets at their values then you can identify them very easily, and that was completely new.
At the beginning of 1981, Ronald Reagan was inaugurated as president.
But he took charge of a country that was facing economic disaster.
Но если вы воспользуетесь анкетой, которая выявит их ценности, то вы сможете легко определить их, и это было совершенно новым.
В начале 1981 Рональд Рейган был торжественно назначен президентом.
Но он принял страну, стоящую перед лицом экономической катастрофы.
Скопировать
When did she die?
1981, breast cancer.
The picture you just destroyed I took a few weeks before she was diagnosed.
Когда она умерла?
В 1981, рак груди.
Фото, которое вы уничтожили, я сделал за несколько недель до диагноза.
Скопировать
Oh, look at this...
May 1981.
I was but a glint in my parents' eyes...
Взгляните на этот.
Май 1981-го.
Я был солнышком для своих родителей...
Скопировать
That e-mail belongs to Shane Tash.
Born May 26, 1981.
Pet bulldogs-- Huey and Leo.
Почта принадлежит Шейну Ташу.
Родился 26 мая 1981.
Домашние питомцы - бульдоги Хью и Лео.
Скопировать
- was the European Cup in... What year did they...?
- 1981.
Yes, they mislaid it in '82. Two members of the...
— Кубок европейских чемпионов, в каком году они..?
— 1981.
Да, они потеряли его в 1982.
Скопировать
Let's see.
In 1981, the government spent a fortune on some documents that weren't worth it and only paid for the
So surely it must be there.
Посмотрим.
В 1981 году правительство растратило состояние на ничего не стоящие документы, а заплатило лишь за квитанцию.
Она обязательно должна быть там.
Скопировать
According to our info, the container will arrive in Madrid tomorrow morning.
In Madrid in 1981, of course.
So you will leave this afternoon.
По нашим данным, дипломатическая почта прибудет в Мадрид завтра утром.
В Мадрид 1981 года, разумеется.
Так что вы выйдете сегодняшним же вечером.
Скопировать
Someone is trying to rewrite history.
- The container should have traveled to Spain in 1981 tomorrow, not the day after.
On top of that, we have an American who travels in time and doesn't work for us.
Кто-то пытается переписать историю.
Дипломатическая почта должна была прибыть в 1981 году завтра, а не послезавтра.
Что еще хуже, у нас есть американец, который путешествует во времени и работает не на нас.
Скопировать
We have 24 hours to find out who this so-called Walcott is.
Contact our agents in 1981 and find out if the container has been delayed, even for just one day.
Find out if the "Guernica" receipt is in it.
У нас есть 24 часов, чтобы выяснить, кем является Уолкотт.
Свяжитесь с нашими сотрудниками в 1981 году, чтобы знать, если почта задержится даже один день.
Убедитесь, что квитанция о получении "Герники" находится в ней.
Скопировать
What year is this?
1981.
(ERNESTO) Look carefully at the date.
В каком году мы находимся?
В 1981 году.
Хорошенько разглядите дату.
Скопировать
The Ministry didn't give you a house around here?
Yes, in 1570 and now we are in 1700... 1981.
1981.
Разве Министерство не здесь выделило тебе дом?
Да, в 1570 году, а сейчас мы находимся в 1700 ...
- В 1981 году. - В 1981-ом.
Скопировать
The Ministry doors only work in Spain.
Well, he could have traveled in 1981 to Madrid and from there taken a plane.
Or he travels in time by another method, which would be opening up a whole new can of worms.
Двери Министерства работают только в Испании.
Возможно, он отправился в 1981 год в Мадрид, а оттуда отправился самолетом.
Или путешествует во времени другим способом, что могло быть стать важнейшим открытием.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1981 (найнтинхандродон эйти yон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1981 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнтинхандродон эйти yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение