Перевод "20 600" на русский
Произношение 20 600 (тyэнти сиксхандрод) :
twˈɛnti sˈɪkshˈʌndɹəd
тyэнти сиксхандрод транскрипция – 30 результатов перевода
Your father's salary is 620 dollars per month.
He keeps 20 for the barber and his own spending, 600 is for the family.
Food... the doctor...
Твой отец получает 620 долларов в месяц.
Двадцать откладывает на парикмахера и на собственные нужды, шестьсот – на семью.
Еда, лекарства...
Скопировать
Where are we?
600 feet down, 20 miles laterally - puts us at the heart of the ship.
I'd say...
- Где мы?
- 600 футов вниз, 20 миль вбок. И вот мы уже в сердце корабля.
Я бы сказал...
Скопировать
H e's a poet.
...2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 1 20 1 21 , 1 22 23 4, 235, 236, 23 7 600...
Stop, Marv el !
Он поэт.
...2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 120 121 , 122 234, 235, 236, 237 600...
Постой, Марвиль!
Скопировать
$5,000 for the permit, $1,000 for the ticket because we didn't have a permit...
Oh, and $20 for the fanny pack to replace the stolen one that had, like, 600 bucks in it.
(groans) Bills, bills, bills.
5000 баксов за разрешение, 1000 баксов штраф, потому что у нас не было разрешения...
Ох, и 20 баксов за поясную сумку взамен украденной, в которой было 600 баксов.
Счета, счета, счета.
Скопировать
The Abuddinian Army is approaching Ma'an, about an hour out.
500-600 troops, 20 tanks, more than two dozen Humvees.
Birds in the sky?
Аббудинская армия приближается к Маану, они в часе езды.
500-600 человек, 20 танков, более 20 бронемашин Хамви.
Вертушки в небе?
Скопировать
Ish?
At 20% weekly interest, that's 600 you'll owe me if you pay me back in seven days.
Thanks. I can do basic math.
Надеюсь...
За 20% процентов в неделю. Значит ты будешь мне должен 600, если вернёшь в течении 7 дней?
Спасибо, я знаю арифметику.
Скопировать
So, we know Krolls has deep brand equity.
Now, with 30% awareness, with $20 million per point, that's $600 million in brand equity, just for marketing
That's excluding valuations of inventory and infrastructure, which, based on our statistical models, that's another $500 million.
- Как мы знаем, у "Кроллз" значимый брендовый капитал.
- С тридцатипроцентной узнаваемостью и двумястами миллионами на каждой точке вы получаете шестьсот миллионов за один только маркетинг.
- И это не считая ценность инвентаря и инфраструктуры - согласно нашей статистике, там пятьсот миллионов.
Скопировать
Because it's no bother.
We have 20 more interviews like this to complete before 6:00 P.M.
Right.
Я хочу помочь
У нас ещё 20 таких бесед, и мы должны успеть закончить к шести.
Хорошо.
Скопировать
Well, then, hide and stick together, take care of each other, and be careful."
He called me around 5:20 and he was dead just past 6:00.
Do you wish that your son had a gun instead of a cell phone that day?
Ну тогда спрячьтесь и держитесь вместе, присматривайте друг за другом, будьте осторожны".
Он позвонил мне где-то в 5:20, А немного после 6:00 он был мертв.
Не жалеете, что у вашего сына не было оружия вместо мобильного телефона в тот день?
Скопировать
Oh.
20:30 hours.
Communications have been interrupted between Gamma 1 and UD Headquarters.
О
ВЕДУЩИЙ: 20:30.
Связь между Гамма 1 и штабом Эйч Д Была прервана
Скопировать
How much?
$20.
No.
- Сколько?
- 20 долларов.
Нет.
Скопировать
I'm determined to wipe them out
Your daughter whom Leu took away 20 years ago is now also a Min-shan disciple
I'll take her back tomorrow
Я уничтожу их
Твоя дочь, которую Лей забрала 20 лет назад теперь также последовательница Минг Шана
Завтра я заберу ее
Скопировать
You're my father
I've been seeking you for 20 years, come with me
No, you are not, I've no father
Вы - мой отец!
Я искал тебя в течение 20 лет, идите ко мне
Нет, у меня нет никакого отца
Скопировать
So it's you again
The hatred of 20 years ago will be avenged today
We shouldn't the tools of the court Don't make further mistakes
Мы сново встретились
Моя ненависть, так же крепка, как и 20 лет назад
Прошлого не вернёшь, я не совершу прежних ошибок
Скопировать
I've no father
My teacher brought me up for 20 years
She loved me and taught me She's dead now, but she lives in my heart
У меня нет никакого отца
Мой учитель воспитывал меня в течение 20 лет
Она любила меня и напровляла по жизни теперь она мертва, но она живет в моем сердце
Скопировать
I want your father to come here to kow-tow three times to our ancestors
then we'll erase our 20 years hatred
Kow tow 3 times?
Я хочу, чтобы Ваш отец приехал сюда поклонился могилам наших предков
тогда мы сотрем ненависть последних 20-и лет
Кланится его предкам?
Скопировать
It's a nice place here
No wonder for 20 years you've abandoned worldly affairs to enjoy life here
I'm only waiting for death with your grace, I may again see happiness
Это - хорошее место
Неудивительно что на 20 лет Вы оставили мирские дела, чтобы находиться в уединении
Я ждал смерти но теперь я сново хочу жить
Скопировать
We're hungry.
And because we're hungry, you'll pay a 20 grand fine.
And you'll pay.
Мы голодны.
И, поскольку мы голодны, ты заплатишь 20 штук штрафа.
И ты заплатишь.
Скопировать
I've lived with a damn fool.
I've shared my bed with a punk for 20 years.
The boss !
Я жила с гребаным придурком.
Я 20 лет делила свою постель с сопляком.
Босс!
Скопировать
Here.
I'll bet 20.
- You lose.
Ради Бога.
Ставлю 20.
- Проиграли.
Скопировать
No, I'm funeral and a proud!
I hear this, I have 20 years of experience and I buried ministers, senators, bishops, generals and doctors
yes you have nothing to teach me
Я могильщик и горжусь этим!
И не надо меня учить! У меня двадцатилетний стаж! В своей жизни я хоронил министров, сенаторов, генералов и докторов!
И не вам меня учить!
Скопировать
I never go to the cinema on principle.
I was taken there once, 20 years ago.
I saw How Green Was My Valley.
А я никогда не хожу в кино из принципа
Однажды меня повели в кино, лет 20 назад
Я смотрел "Как зелена была моя долина" (реж. Джон Форд, семейная драма)
Скопировать
The building's yours.
Lend it to me for 20 million
- Payment?
Здание будет твоё.
Но ты сдашь его мне за 20 миллионов.
— В каком виде?
Скопировать
- Priests are born, it's a vocation.
So, while the church can have 20-year-old priests, the army must make war with decrepit soldiers.
Enlist him.
- Священниками рождаются, это - призвание.
В то время, как церковь забирает 20-летних священников, в армию идут дряхлые старцы.
Возьмите его на службу.
Скопировать
! - Repair it!
Just 20 minutes left!
- The foreigner is coming?
- Быстро почини!
Поехали туда, у нас всего 20 минут!
- Что, иностранец сюда едет?
Скопировать
- Me too.
87 persons were arrested and 23 pistols were found, also 20 sowrds and 3 carabiners.
The investigations will be continued.
- Мне тоже.
... 87 человек арестовано. Изъято 23 ружья, 20 самурайских мечей, 3 автомата.
Полиция продолжает расследование.
Скопировать
I'm twenty years old.
Oh, 20?
I am 18.
Мне 20 лет.
20?
Мне 18.
Скопировать
I am 18.
20?
I know how you feel.
Мне 18.
20?
Теперь я тебя понимаю.
Скопировать
I checked.
Because whenever I got enough change, I'd trade it in on $20 bills.
And when I got up to $600, I took it down and put it in the bank.
Я проверил в банке!
Потому что как только у меня набиралось достаточно, я менял их на двадцатки.
А когда накопил 600, я взял их и положил в банк. Вот так.
Скопировать
And when I got up to $600, I took it down and put it in the bank.
The day Colbert was killed, he cashed a check for $900, $600 of which is gone, $300 of which I believe
- What kinda man do you think I am?
А когда накопил 600, я взял их и положил в банк. Вот так.
Я знаю, что в день убийства, Колберт обналичил 900 долларов, а 600 пропали, 300 ты оставил в кошельке, для таких болванов, как Харви Оберст.
- Да за кого ты меня принимаешь? !
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 20 600 (тyэнти сиксхандрод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 20 600 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти сиксхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
