Перевод "207" на русский
Произношение 207 (тухандродон сэван) :
tˈuːhˈʌndɹədən sˈɛvən
тухандродон сэван транскрипция – 30 результатов перевода
- Count upon me, and everything's going to be alright.
Cabin number 207.
Husband and wife Matti.
- Доверьтесь мне, всё будет хорошо.
Каюта номер 207.
Муж и жена Матты.
Скопировать
Up your income, lady.
Asimir Oil, 207/8, up 15/8.
Commonwell United, 221/2, up 13/8.
Выше ставки, детка.
"Азимир Ойл" - двадцать и семь восьмых.
"Камонуэл Юнайтед" - двадцать два и одна вторая.
Скопировать
Evade.
Do you realise that Quark has won 207 straight games of "tongo?"
- So?
Пропускаю.
Ты отдаешь себе отчет в том, что Кварк выиграл двести семь матчей подряд?
И что?
Скопировать
Heading 315 miles, speed 430, approximately 8000.
207, 61 miles now.
Looks like one helo on deck.
Курс: 430. Высота: 5 тысяч.
Седьмой. Дальность: 61 миля.
Вижу вертолёт на палубе "Миссури".
Скопировать
You'll have plenty to write about.
The only man who's made 206 films. 207.
You forget, he took over from Akos von Rathony who went down with peritonitis whilst shooting Across the Sioux Territory.
Тебе будет чем заняться.
Он снял 206 фильмов.
207. Вы забываете, что он сменил Акоша Ратони, когда у того случился перитонит на съемках "Территории Сиу".
Скопировать
I'm new at this job, but it's not good to talk that way to a US Senator - even if he is an idiot.
I am United States Senator John Yerkes Iselin, and I have here a list of the names of 207 persons who
What?
Я здесь недавно, но разговаривать в таком тоне с сенатором США не годится, даже если он круглый идиот.
Я американский сенатор Джон Йеркис Айзлин, и у меня в руках список из 207 имен, о которых в министерстве обороны известно, что они являются членами коммунистической партии!
Что?
Скопировать
- No, more. - Well?
- I weigh 207 pounds.
I'm 6'1 " and one-half inches tall in my bare feet... without shoes on, and that's what I weigh stripped.
- Нет, больше.
- Сколько же?
Я вешу 94 килограмма при росте 187 сантиметров. Естественно, босиком и без одежды!
Скопировать
What's your score?
-207.
What's mine?
- Сто процентов. Сколько у нас получилось? Сколько у тебя очков?
- 207. - А у меня?
- 6.
Скопировать
- Your credit's good.
207 straight.
36 strips of gold-pressed latinum.
Нет проблем, я вам доверяю.
Двести семь игр подряд.
Тридцать шесть кусков латины.
Скопировать
It's pourin' down here.
207- 555- 0185.
Mmm.
Там льет как из ведра.
207-555-0185.
М-ммм !
Скопировать
- Yes. Outside the airport.
industrial and 207.
I'm an attorney!
-Я рядом с аэропортом.
Индустриальная, 207.
Я сам адвокат?
Скопировать
- I don't know.
Edith Tomlinson, 207.
I was getting messages from Susie Tomlinson's grandmother.
- Не знаю.
Сара, Эдит Томлинсон, 207.
Я получал послания от бабушки Сьюзи Томлинсон.
Скопировать
- Bye.
Suite 207, the imperial suite.
I saw lightning before.
- Пока.
Номер 207, императорский номер.
Я видела молнию.
Скопировать
Bite down hard on your own armrest.
there were 568 plane crashes... 207 survived.
is getting seat belts off. people revert to trying to undo them the way that's familiar to them in the car.
"Вгрызитесь в подлокотник!"
Между 1983 и 2000 годами в Америке было 568 крушений 53.487 пассажира, 51.207 спаслись
Главной проблемой, как ни странно, было расстегнуть ремни безопасности Всем надоели стюардессы, повторяющие как это просто, но в стрессовой ситуации люди пытаются расстегнуть их как автомобильные ремни. Смерть при крушении маловероятна
Скопировать
- Possession and resisting arrest.
He's also got $207 on him.
- Two-oh-seven?
Хранение и сопротивление аресту.
Денег в наличии 207 долларов.
207?
Скопировать
Yes.
What, a replacement battery for a T-207?
What, a replacement battery for a T-207?
Так не бывает, идиотки.
Красивых богатых парней мало и они далеко...
Я собираюсь завтра съездить в Акибу.
Скопировать
What, a replacement battery for a T-207?
What, a replacement battery for a T-207?
That's the difficult request of an enthusiast.
Красивых богатых парней мало и они далеко...
Я собираюсь завтра съездить в Акибу.
...у них уже есть жёны, любовницы, сексуальные партнёры.
Скопировать
And the old format isn't compatible with new batteries.
I saw a T-207 go for one billion million yen on a treasure hunt TV show.
That's one billion.
Вы две суки, безобразные неудачницы.
Хорошо выглядящие богатые парни не идут к вам.
Только не срывайтесь в отместку на безобидных отаку!
Скопировать
How about a trade for ten of our T-3356?
They are replicas of the T-207.
The face and the voice are practically the same.
И это не всё.
У нас встреча с мистером Икс.
Мистер Икс?
Скопировать
That's enough of that!
Now the reporter who uncovered this story, he said he went to a Peugeot dealership to try a 207.
And the salesman said, "I can go one better than that, sir.
- Ќу хватит уже!
- ∆урналист, который писал об этом, говорит, что он обратилс€ к дилеру Peugeot, чтобы попробовать 207-ой.
" менеджер сказал ему: "—эр, € могу предложить ¬ам кое-что чуть получше."
Скопировать
That's 3,800 better he went, just to try and get a sale.
One better than a 207 is... work it out.
It's... it's herpes.
Ёто в 3800 (4007-207=3800) раз лучше, лишь бы продать ее
"уть получше 207-ого это... ƒайте подумать.
Ёто...
Скопировать
And, well, look at it, it's fabulous.
It's got the same 1.6 liter turbocharged engine you get in the 207 GTi and a Mini Cooper S, but it's
Up here, this double bubble carbon fiber roof also produces down force, so this car doesn't have to have an ugly spoiler on the boot lid.
Но даже он не идеален. По словам Peugeot, в нем четыре сиденья,
Но, бросьте, даже я с трудом туда помещусь! Лучше, конечно, сложить сиденья, такая возможность есть. И если это сделать,
Peugeot утверждает, в багажнике появится свободное пространство для горного велика. Мы также слышали, что в Англии эта машина появится в 2010 году, по цене начиная от 20 000 фунтов. Как вам?
Скопировать
I will look after young master from today.
I'm T-207 Maria.
No. What's this?
Сколько же лет назад это было не лет.
Десятилетий назад, не так ли?
Добро пожаловать домой, молодой господин.
Скопировать
It wasn't all your fault that you were clumsy.
Now that I think about it clumsiness was part of the standard T-207 Maid Droid program.
I, Maria, want to become a maid that can do the job.
Разве не вкусно?
Молодой господин, вы даже не попробовали.
Я смешала соль и сахар.
Скопировать
It's still too early for master.
It was then that the Sex Technology Option for the Maid Droid T-207 became available on the market.
I resolved to make it the first thing I'll buy when I grew up and get a job.
Больше, чем о ваших родителях, я беспокоюсь о вас, господин.
Господин, вы так одиноки.
Я вам соболезную.
Скопировать
Where did she go?
Deck 207, Apple Sesame block, Dwelling 54A.
You're looking for Mandy Tanner.
- Куда она исчезла?
- Уровень 207, квартал Эппл Сезам, д. 24А.
Ее зовут Мэнди Тэннер.
Скопировать
I'll just take him to dr. westlake myself.
It's room 207, right?
Right.
Я сам отведу его к Доктору Уэстлэйку.
Кабиент 207, верно?
Верно.
Скопировать
Do you really think Naohiro did it?
207)\frz333.435\fnBookman Old Style\b0\cH17222A}Transaction receipt
please come to the police station.
Киёсэ убил жену?
207)\frz333.435\fnBookman Old Style\b0\cH17222A}Чек
следуйте за нами.
Скопировать
Whose spot is that?
Uh, apartment 207.
All right, take us there!
Чьё это место? !
Квартира 207.
Ведите нас туда!
Скопировать
Donald Dupree, please.
Room 207.
Follow me, please.
К Дональду Дюпре, пожалуйста.
Номер 207.
Следуйте за мной.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 207 (тухандродон сэван)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 207 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тухандродон сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
