Перевод "35mm" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 35mm (сорти файв эмэм) :
θˈɜːti fˈaɪv ˌɛmˈɛm

сорти файв эмэм транскрипция – 25 результатов перевода

- Wore glasses.
Looked to be about 35. - Mm-hmm.
Lieutenant Muldoon.
Носит очки.
Возраст - около 35 лет.
Лейтенант Мэлдон.
Скопировать
With the collaboration of Tokyo's National Museum of Modern Art Film Center
This film has been restored in 35 mm from a special copy in 9.5 mm.
The missing parts have been added, except the one in the middle.
При участии Киноцентра при Токийском национальном музее современного искусства
Этот фильм был перенесён реставраторами с 9,5 мм плёнки на 35 мм.
Все недостающие эпизоды, кроме одного в середине фильма, восстановлены.
Скопировать
Put your hands up!
Walkie-talkie, two 35mm cameras.
All right, stay there.
Стоять, ты... ! Полиция!
Брось пиджак! Подслушивающее устройство, две 35-миллиметровые камеры.
Понял. Отлично!
Скопировать
The newest innovation from Germany.
See, the film is only 35mm wide and fits in this little cartridge.
The most amazing thing is the split-image rangefinder.
Новейшее немецкое изобретение.
Видите, плёнка всего 35 мм шириной и помещается в такой маленькой кассете.
Но самое удивительное - это наводка на резкость
Скопировать
The 35mm projectionist.
What's 35mm?
This.
Киномеханик, крутил кино на 35мм плёнке.
Что за 35мм?
Вот.
Скопировать
And it's 35mm.
35mm with money!
Plus I want a cool starring role.
И снимаем на 35мм.
Деньги и 35мм!
И я хочу главную роль.
Скопировать
He wants it, but he can't give in.
I wish I could film Sasaki with 35mm.
On a movie screen...
Он хотел бы, но он не может.
А я бы хотел снимать Сасаки на 35мм плёнку.
На широком экране...
Скопировать
Money's no object.
And it's 35mm.
35mm with money!
Деньги не проблема.
И снимаем на 35мм.
Деньги и 35мм!
Скопировать
Cut it out, you love Mom more.
35mm cameras are heavy.
Cut!
Да ладно, ты маму больше любишь.
Профессиональные камеры тяжёлые.
Снято!
Скопировать
OK, who is this old man?
The 35mm projectionist.
What's 35mm?
А это что за старичок?
Киномеханик, крутил кино на 35мм плёнке.
Что за 35мм?
Скопировать
The technicians, engineers, operators and actors.
Hooray to 35mm!
We're almost ready!
Техники,рабочие,операторы,актёры
Слава 35мм!
Всё почти готово!
Скопировать
This.
And this is the 35mm film projector.
It's awesome!
Вот.
А это проектор.
Здоровский!
Скопировать
No tripods!
While the guys practice with the 35mm equipment.
Darling.
Никаких штативов!
Пока бригада привыкает к настоящему оборудованию
Дорогой.
Скопировать
We'll shoot the fall against a rear screen.
And, Jack, that lens should be a 35mm.
Now, David, you know how Paramount loves Jerry Lewis, but this one is right up your alley, and I would consider...
Мы будем снимать падение на фоне экрана.
И, Джек, нам понадобится линза 35 мм.
Дэвид, ты же знаешь, как Paramount любит Джерри Льюиса, но это вполне в твоем стиле, и я бы хотел...
Скопировать
Getting some of those items may be challenging.
"One autotransformer, 6 liters an... hy... hydrous methyl... methylamine, two 35 MM tube furnaces..."
That's MM: millimeter.
"тобы раздобыть некоторые компоненты, нужно очень постаратьс€.
"јвтотрансформатор, 6 литров... ги... гидратированного метил... метиламина, две 35 MM трубчатых печи...".
Ёто мм: миллиметр.
Скопировать
Looks expensive.
$4,595 for one 35mm digital camera, and the Ledger is demanding disciplinary action be taken against
I never touched the guy.
Похоже дорогая
$4,595 за цифровую камеру И "Книга" просит дисциплинарно наказать тебя
Я его не трогал
Скопировать
And you walk in with this now.
Last week I gave my nephew Marcus's old 35mm camera.
I found the film inside.
И вы пришли с ней сейчас.
На прошлой неделе я отдала своему племяннику старую 35мм камеру Маркуса.
Внутри я нашла запись.
Скопировать
An Argus--
A2b 35mm.
The secretary told me there would be three of you.
Аргус...
А2Б, 35мм.
Секретарь сказал мне, что вас будет трое.
Скопировать
That was just because we only had $300,000.
- This one will be on 35mm for sure.
- Well, how much do you need?
Тогда мы были вынуждены, потому что у нас было всего триста тысяч долларов.
- Новый фильм будет на 35-миллиметровой плёнке, это точно.
- Ну, а сколько Вам нужно?
Скопировать
Only a suicidal idiot like us would develop that footage.
And suppose someone would develop the footage how do we get a 35mm print with a soundtrack?
We find somebody who can develop and process a 35mm print with a soundtrack.
Лишь такой же идиот-самоубийца, как мы с тобой, проявит эту плёнку.
Даже если такой хмырь найдётся где мы возьмём 35-миллиметровый отпечаток с наложением голоса?
Мы найдём тех, кто и плёнку нам проявит, и звук на отпечаток наложит.
Скопировать
And suppose someone would develop the footage how do we get a 35mm print with a soundtrack?
We find somebody who can develop and process a 35mm print with a soundtrack.
And we make them do it or we kill them.
Даже если такой хмырь найдётся где мы возьмём 35-миллиметровый отпечаток с наложением голоса?
Мы найдём тех, кто и плёнку нам проявит, и звук на отпечаток наложит.
И они либо это сделают либо сдохнут.
Скопировать
- What does that mean?
The frame of a 35mm camera is alive.
It lasts for ever.
- Почему ты так думаешь?
Рама моей камеры ещё жива.
И так всегда.
Скопировать
Hey, you're in luck.
See, I happen to have a digitally-restored 35mm print right here.
I mean, we could go watch it in my screening room right now.
Эй, тебе повезло.
Так вышло, что у меня есть восстановленная кинопленка прямо здесь.
Мы можем посмотреть его прямо сейчас в моем домашнем кинотеатре.
Скопировать
Because you have a three as your first letter in your number.
- Ew, 35? - Mm-mm.
Yeah, that's really bad.
Потому что у вас тройка идет первой в вашем числе.
- Фу, 35?
Да, это очень плохо.
Скопировать
Look at me, Shadow, all in hi-def.
We shot the show in 35mm, cutting edge.
Looks like hell in the transfer.
Посмотри на меня, Тень, всю такую разодетую.
Мы снимаем пленкой 35 мм, новейшие технологии.
На экране выглядит ужасающе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 35mm (сорти файв эмэм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 35mm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сорти файв эмэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение