Перевод "palisade" на русский
Произношение palisade (палисэйд) :
pˈalɪsˌeɪd
палисэйд транскрипция – 12 результатов перевода
Aye, sir.
All right, doctor, you just step outside the palisade.
I'll bring the boy down.
- Да, сэр
Хорошо, доктор, перелезайте через частокол.
Я приведу мальчика вниз.
Скопировать
The first two stages succesful, The rockets third stage does not fire and falls into the sea.
At New Jersey's Palisade Park, the ferris wheel spins With a galaxy of beauties, from all the countries
Candidates in the Miss Universe contest.
Первые две ступени выполнили свою задачу, но третья ступень не сработала и ракета упала в воду.
Колесо обозрения парка Нью-Джерси заполнили красавицы со всего мира.
Претендентки на звание Мисс Вселенной.
Скопировать
Here.
This palisade in the south wall.
If we could make this area less vulnerable.
Здесь.
Этот палисад у южной стены.
Если бы мы смогли сделать эту область менее уязвимой.
Скопировать
That's reliability.
That's Palisade.
As I speak our team of dedicated individuals are touring Eastern Europe bringing the Palisade message to you.
Это надёжность.
Это "Палисад".
Прямо сейчас наша команда преданных своему делу сотрудников объезжает страны восточной Европы чтобы познакомить вас с новыми предложениями "Палисад-Защиты".
Скопировать
Us.
Palisade sent the boys in spread the place with nerve agent, killed everyone.
It was a massacre.
Нас.
"Палисад" прислал ребят они залили всё нервно-паралитическим газом, убили всех.
Это была бойня.
Скопировать
But rumor has it one inmate survived.
Hell-bent on killing any Palisade employee that should cross his path.
They say he's still on the loose.
Но ходит слух что один пациент уцелел.
И он поклялся убить каждого работника "Палисад", которого встретит.
Говорят, он всё ещё на свободе.
Скопировать
Hi, my name's George Cinders.
And I'm the president of Palisade Defence.
We're hitting a home run for freedom.
Привет, я Джордж Синдерс.
Я президент компании "Палисад-Защита".
Благодаря нам свобода торжествует.
Скопировать
That's Palisade.
As I speak our team of dedicated individuals are touring Eastern Europe bringing the Palisade message
And they couldn't be more excited.
Это "Палисад".
Прямо сейчас наша команда преданных своему делу сотрудников объезжает страны восточной Европы чтобы познакомить вас с новыми предложениями "Палисад-Защиты".
И им есть чем гордиться.
Скопировать
Freedom, democracy, justice.
Palisade Defence:
We'll win the war on terror.
Свобода, демократия, правосудие.
"Палисад-Защита".
Мы победим в войне с терроризмом.
Скопировать
I can't believe it.
I had no idea Palisade were this involved in Eastern Europe.
You're joking, right?
Не могу поверить.
Я и подумать не мог, что "Палисад" так много работал в Восточной Европе.
Ты ведь шутишь?
Скопировать
Some escaped hid in some empty buildings nearby, but not for long.
Obviously, it wasn't Palisade who killed them.
It was their government.
Кто-то сбежал спрятался в заброшенных зданиях неподалёку, но ненадолго.
Конечно, "Палисад" их не убивала.
Их убило правительство.
Скопировать
There were asylums, someone escaped.
Someone who knows we're Palisade.
- Yeah, but how would they know that?
Здесь была лечебница, кто-то сбежал.
Кто-то, кто знает, что мы из "Палисад".
- Да, но как он мог это узнать?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов palisade (палисэйд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы palisade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить палисэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение