Перевод "4-E" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 4-E (фори) :
fˈɔːɹˈiː

фори транскрипция – 33 результата перевода

Because dressing like Liberace is easy, but...
Uh, yes, 4/4, E-sharp... major...
Okay.
Потому что одеться как Либераче оказалось проще, чем...
Так, четыре четверти, ми-диез мажор...
Ладно.
Скопировать
I've been doing this a long time I know what I'm talking about
Ms Alwick will be up in room 4-E
If you'd like to make an appointment, call her at extension 2922
Я буду здесь еще долго. Я знаю, о чем говорю.
Мисс Алвик будет в комнате 4-Е.
И если вы захотите назначить встречу, звоните ей по добавочному телефону 2922.
Скопировать
I mean, I would be, if they offered it to you.
(Ryan) You sure we talked to 4-E last time?
(Esposito) What, the robe lady?
В смысле - если тебе предложат.
Вы уверены, что мы говорили с жильцами 4Е в прошлый раз?
Что, леди в халате?
Скопировать
Yes, there were the numbers.
E-15-4. These may be coordinates.
But the embassy on the other side.
Да, там бьlли цифрьl. Эл-15-4.
Это могут бьlть координатьl.
Но посольство в другой стороне.
Скопировать
And where do the numbers then?
E - 15 -4.
Maybe it's all the same position?
А при чем здесь тогда цифрьl?
Эл - 15 -4.
Может это все-таки координатьl?
Скопировать
These may be coordinates.
E-15-4.
What are the coordinates?
Это могут бьlть координатьl.
Эл-15-4.
Какие координатьl?
Скопировать
Oklahoma.
E-L-2-0-4.
You have no right to arrest anybody without a warrant.
Оклахома...
Эл-204.
Вы не имеете права арестовывать без ордера.
Скопировать
What is it?
E-15-4.
Heck.
Что это?
Эл-15-4.
Черт.
Скопировать
Maybe it coordinates:
E - 15 -4
Last time I ask: where the camera?
Может бьlть это координатьl:
Эл - 15 -4
Последний раз спрашиваю: где камера?
Скопировать
Engine 33, Engine 13...
Truck 49, Truck 16, Battalion Chief six respond to box alarm 33-4 for alarm bell sounding at the BG E
Units on box alarm 33-4, alarm system is active with possible steam leaks and pipe ruptures.
Отряд 33, отряд 33.
Машина 49, машина 16, командир шестого батальона, ответьте дежурному 33-4 на сигнал тревоги с электростанции на Бронинг Хайвей.
Дежурные подразделения 33-4, включен сигнал тревоги, возможна утечка пара, повреждение труб.
Скопировать
i'm willin' to share.
8-4-4-w-i-f-e.
that's 844-wife.
я собираюсь разделить свою жисзнь.
будьте добры, позвоните по номеру 8-4-4-ж-е-н-а.
это 844-жена.
Скопировать
Give him the code!
E-U-I 4- 7-6.
I not only invented Grazer, I've updated it to use part of the electromagnetic spectrum ATAC is only dimly aware of.
Дай ему код!
И-Ю-АЙ 4-7-6.
Я не только изобрёл спутник, я его усовершенствовал, чтобы можно было использовать часть электромагнитного спектра незаметно для НАСА.
Скопировать
5 6 7 8.
attention to the coordination of your arms wwhen you e 3 4,
3 2 3 4, 4 2 3 4.
5 6 7 8. сконцентрируйте руки, когда выполняете движения.
3 4,
3 2 3 4, 4 2 3 4. Хорошо, очень хорошо!
Скопировать
- License?
Oklahoma E-L-2-0-4.
Don't check.
Номер машины?
Оклахома - Эл-204.
Можешь не проверять.
Скопировать
And where do you live?
4 L E Eastern street
You going back to New York?
Где ты живешь?
4, Лоу Истсайд, Истерн Стрит.
Ты возвращаешься в Нью-Йорк?
Скопировать
I wish I could help you.
And maybe I can, because at 4:17 a.m., I got an e-nnouncement from Lala's All-Night Wedding Chapel.
Let me see that!
Хотела бы я тебе помочь.
И возможно, я могу, потому что в 4:17 утра я получила уведомление от работающей всю ночь Часовни Лалы.
Дай посмотреть!
Скопировать
D7.
E again. 1, 2, 3, 4.
1, 2, 3, 4 ...
D7.
Снова Em. 1,2,3,4.
1,2,3,4.
Скопировать
65,536.
E-4-2-1.
8-0...
65,536.
E-4-2-1.
8-0...
Скопировать
Because dressing like Liberace is easy, but...
Uh, yes, 4/4, E-sharp... major...
Okay.
Потому что одеться как Либераче оказалось проще, чем...
Так, четыре четверти, ми-диез мажор...
Ладно.
Скопировать
I've been doing this a long time I know what I'm talking about
Ms Alwick will be up in room 4-E
If you'd like to make an appointment, call her at extension 2922
Я буду здесь еще долго. Я знаю, о чем говорю.
Мисс Алвик будет в комнате 4-Е.
И если вы захотите назначить встречу, звоните ей по добавочному телефону 2922.
Скопировать
I need you to run a licence plate for me, please.
1-E-4-9-9-0-8.
Do you have an address on that?
Я хочу, чтобы Вы проверили автомобильный номер.
1Е49908.
А адрес есть?
Скопировать
We're going home.
Message E-4.
The service user has roamed outside the coverage area.
Скоро будем дома.
Сообщение Е-4.
Абонент покинул зону сети.
Скопировать
I mean, I would be, if they offered it to you.
(Ryan) You sure we talked to 4-E last time?
(Esposito) What, the robe lady?
В смысле - если тебе предложат.
Вы уверены, что мы говорили с жильцами 4Е в прошлый раз?
Что, леди в халате?
Скопировать
So I, uh-- I write down the license number.
4-4-7-p-c-e.
And I give this to police.
Поэтому я я записал номер машины.
4-4-7-P-C-E.
И отдал его полиции.
Скопировать
- So I write down the license number.
4-4-7-p-c-e.
- Mr. Albanov.
И я записал номер машины.
4-4-7-P-C-E.
Мистер Алванов.
Скопировать
Meet me Thursday at 5:00 pm.
Bishop A-5, bishop C-4, pawn E-3.
Chess moves?
Встречаемся в четверг в 17.00.
Слон на А-5, слон на С-4, пешка на Е-3.
Шахматные ходы?
Скопировать
Just type it.
Z-E-B-4-A"?
Is that supposed to be "zebra"?
Просто напечатай.
О, боже. "З-Е-Б-4-А"?
Имеется в виду "зебра"?
Скопировать
Do you think?
E, h, 4, m.
Potato shape.
Тебе кажется?
E, H, четыре, M.
Картофелина.
Скопировать
So is your 11:10.
Finance needs you, and I guess you e-mailed a bunch of people at 4:00 a.m. about something?
Oh, good, I forgot about that.
И в 11.10.
Вы нужны финансовому отделу, а в 4 утра вы написали куче людей о какой-то идее.
Хорошо, я забыла об этом.
Скопировать
Uh, looks like he's trying a Danish Gambit.
Respond with E-5, then B-C-4.
Looks like the signal to shut up.
Похоже, он хочет использовать датский гамбит.
Начнет с е5, потом пойдет на б,с4.
Похоже, тебе сказали помолчать.
Скопировать
Nina, can you fast-forward to her next move?
[ keyboard clacking ] Pawn to e-4.
[ chuckles ] I could do this all day.
Нина, ты можешь промотать на ее следующий шаг?
Пешка на е-4.
Я могу это делать хоть весь день.
Скопировать
Wow. My mom could barely handle me being gay.
Says she hasn't seen him in over 4 years, but maybe they e-mailed.
What is that?
Моя мать с трудом приняла новость, что я гей.
Говорит, что не виделась с ним последние 4 года. Но, может, они переписывались.
Что это?
Скопировать
Rock stars sleep in.
You're jumping out of bed at 4:00 a.m. to answer e-mails.
My staff spent the night preparing a report for the new Russian Foreign Minister, and I had to give them notes before our meeting this morning.
Рок-звёзды спят допоздна.
Ты же вскакиваешь с постели в 4 утра, чтобы ответить на письма.
Моя команда всю ночь готовила отчет для нового министра иностранных дел России и я должна была его отредактировать до нашей утренней встречи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 4-E (фори)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 4-E для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фори не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение