Перевод "5-3" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 5-3 (файв даш сри) :
fˈaɪv dˈaʃ θɹˈiː

файв даш сри транскрипция – 30 результатов перевода

Will Hobbs take this sitting down?
5-3-7-2.
The doctor told her she could look for a hemorrhage, and sure enough, here it came.
Признает ли Хоббс себя побеждённым?
53-7-2
Доктор говорил ей, что она доиграется до кровотечения, так оно и случилось.
Скопировать
- How is Anacott Steel?
- 5 3/4, 6. 2,000 up.
- Six at 10,000.
- Как "Anacott Steel"?
- 53 4/6. Вырос на 2 пункта.
- 10 000 по 6.
Скопировать
I hope that's not a hostage.
Gimme water hook-ups for engine companies 5, 3, 9, 6.
Over here.
Я надеюсь, что это не заложник.
Откройте краны для команд 5, 3, 9, 6.
Здесь.
Скопировать
Navigation lights on.
We've got 5-3 still out.
No problem.
Включаю навигационные огни.
5-3 все еще выключен.
Никаких проблем.
Скопировать
Our guy said they would send it to the 6th Circuit.
- They denied the appeal, 5-3.
- It wasn't supposed to happen.
Нет, наш человек сказал, что они направят ее обратно в 6 округ.
- Они не направили. Аппеляция отклонена, 5 голосов против 3.
- Никто не ожидал, что это случится.
Скопировать
The number I called on the phone today:
6 0 8 8 2 3 5 3
3 4 6 6
Номер, по которому я сегодня звонила:
6 0 8 8 2 3 5 3
3 4 6 6
Скопировать
This is Monica from the plane.
Listen, the number that you gave me, 8-5-3...
Jenny's been giving out their old number!
Это Моника с самолёта.
Послушай, номер, который вы нам дали, 8-5-3...
Это их старый номер. Дженни дала нам старый номер.
Скопировать
I just was calling to speak with one of the girls.
I'm 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
What kind of a girl would you like to talk to?
Я просто звонил, чтобы поговорить с одной из девушек.
Мой номер: 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
С какой девушкой вы хотели бы поговорить?
Скопировать
Don't to be an intruder on our joys, monster!
Such a ball... 5+3=9.
Total:
- Не мешай нам веселиться, изверг.
- Вечно он ворчит. - Такой бал!
Пять и три - девять.
Скопировать
I need to run an Illinois passenger tag.
2-5-3-1-William-North-Sam.
All right.
Пробейте иллинойские номера.
2-5-3-1-Уильям-Норт-Сэм.
Хорошо.
Скопировать
I remember that night like it was yesterday.
6-5-3-- what, you just keeping her digits handy?
The "A" is his son, Adrian.
Помню ту ночь, как будто это было вчера.
6-5-3.. ты что, ее телефон на себе носишь?
"А" в честь его сына, Адриана.
Скопировать
It has always been you.
1, 9, 2, 7, 8... 7, 5, 3, 4, 2.
- You were right.
Это всегда была ты.
1, 9, 2, 7, 8... 7, 5, 3, 4, 2.
- Ты была права.
Скопировать
Oh, shit!
Six, North, Charles, Queen, 5-3-2.
Black Escalade.
Сука!
Шесть, Н, Си, Кью, 5-3-2.
Чёрный Эскалэйд.
Скопировать
Private Delta 3-4-7, clear for taxiway Foxtrot.
Regis Air 7-5-3, this is Kennedy ground.
Regis Air 7-5-3, Kennedy ground.
Частный борт 3-4-7, разрешена посадка на Фокстрот.
Пассажирский борт 7-5-4, это полоса Кеннеди.
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди.
Скопировать
Regis Air 7-5-3, this is Kennedy ground.
Regis Air 7-5-3, Kennedy ground.
Regis 7-5-3, Kennedy ground, over.
Пассажирский борт 7-5-4, это полоса Кеннеди.
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди.
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди, прием.
Скопировать
No lights, no radio, no nothing.
Regis 7-5-3, Kennedy ground, over.
Regis 7-5-3 - Kennedy ground, please respond, over.
Ни огней, ни связи - ничего.
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди, прием.
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди, прошу ответить, прием.
Скопировать
Regis 7-5-3, Kennedy ground, over.
Regis 7-5-3 - Kennedy ground, please respond, over.
Okay, shut down Foxtrot.
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди, прием.
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди, прошу ответить, прием.
Хорошо, закрыть Фокстрот.
Скопировать
Regis Air 7-5-3, Kennedy ground.
Regis 7-5-3, Kennedy ground, over.
What the... ?
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди.
Борт 7-5-4, полоса Кеннеди, прием.
Что за? ..
Скопировать
When are you gonna teach me what the numbers mean?
8, 5, 3... - You still want me to teach you that stuff?
Children: ♪ three blind mice ♪ - Charlie, stop.
Когда ты научишь меня понимать значения этих цифр?
- Ты всё ещё хочешь, чтобы я учил тебя этим штукам?
Чарли, прекрати.
Скопировать
I am not loyal to O.P.A., and the last place I'd ever want to be is O.P.A.
- Woman: 7, 9, 5... 3, 5, 9, 8, 5...
- What?
Я не храню им верность и последнее место, где я хотела бы быть, это офис Оливии Поуп.
- 7, 9, 5... 3, 5, 9, 8, 5...
- Что?
Скопировать
9, 7, 2, 9,
5, 3... 9, 6...
Mom, we're up!
9,7, 2, 9,
5, 3... 9, 6...
Мам, мы встали.
Скопировать
In Dmitri's safe room at the west end of the hall.
The entry code is 5-3-1-9-5-3.
Door locks on both sides.
В безопасном номере Дмитрия на западной части зала.
"введение кода"
Дверь запирается с двух сторон.
Скопировать
Thank you.
On behalf of the captain and our entire crew, welcome board flight 5-3-1 with nonstop service from Seattle
At this time, please make sure your seat backs and tray tables are in their upright and locked positions.
Спасибо.
От имени капитана и всего нашего экипажа, Добро пожаловать на борт 5-3-1 регулярный рейс из Сиэтла.. в Рочестер, Минисота.
Пожалуйста, убедитесь, что спинки ваших сидений и столы находятся в вертикальном положении и заблокированы
Скопировать
The winning numbers in today's draw are:
7, 6, 5, 3, 8, 9.
Will the lucky winner please come forward to collect their prize.
Выигрышные номера сегодня:
7, 6, 5, 3, 8, 9.
Счастливому победителю просьба придти и забрать свой приз.
Скопировать
I repeat: The winning numbers in today's draw are:
7, 6, 5, 3, 8, 9.
Hey, wait!
Повторяю: счастливые номера сегодня:
7, 6, 5, 3, 8, 9.
Эй, подожди!
Скопировать
MNU guard, MNU agent.
It's the Foxtrot Yankee 5-3-0... copy?
And we need a Med Evac ASAP.
Боец MNU, агент MNU.
Это фокстрот-янки 5-3-0... Как слышите меня?
Нам срочно нужна команда мед. эвакуации.
Скопировать
5 hospitals use Lexwell equipment.
Of those 5, 3 have been torn down, 2 are still in operation.
Ok, cross-check that list of hospitals against Mullens' electrical business client list.
5 больниц используют оборудование Лексвел.
Из этих 5, 3 были снесены, 2 все еще находятся в эксплуатации.
Хорошо, проверь, есть ли среди больниц клиенты фирмы Малленса.
Скопировать
What, are you still too busy bein' the pansy house-husband to read the newspapers?
That coach was 5-3.
That's doesn't cut it.
- За домашними делами газет не читаешь?
У него на три поражения пять побед.
Это не важно.
Скопировать
- Drinking! Not studying!
- Iteration 7-2-9-4-5-3-1 .
- OK, what's that?
- Я пила, а не училась!
- Повтор 7-2-9-4-5-3-1 .
- Что это?
Скопировать
- Iteration...
- The next number will end 5-3-3.
- ...9-4-5-3-3.
- Повтор...
- Ряд закончится на 5-3-3.
- ...9-4-5-3-3.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 5-3 (файв даш сри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5-3 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв даш сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение