Перевод "511" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 511 (файвхандродон илэван) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən ɪlˈɛvən

файвхандродон илэван транскрипция – 30 результатов перевода

THE MAN WEIGHS BETWEEN 185 AND 195 POUNDS.
HEIGHT 5' 9" TO 5' 11".
HE WEARS BROAD-TOED SHOES, SIZE 101/2.
Его вес от 185 до 195 фунтов.
Рост от 5 футов 9 дюймов до 5 футов 11 дюймов.
Носит обувь с широким носком, размер 10/2.
Скопировать
Suspect described as white male, approximately 30.
Suspect about 5-11 ", medium build, brown dark pants.
Suspect number two about 6-1, medium build, round glasses, dark clothes.
Подозреваемые - белые мужчины. Возраст: 25-20 лет.
Подозреваемый №1. Рост: примерно 5 футов 11 дюймов.
Подозреваемый №2. Рост: примерно 6 футов 1 дюйм. Среднего телосложения.
Скопировать
There's a humanoid life-sign up ahead.
511 metres.
Cochrane?
Имеются признаки гуманоидной жизни.
Вперёд 51 1 метр.
Кохрейн?
Скопировать
We worship His Shadow
I was supposed to escort a prisoner here - Stanley Tweedle 467329-43 Department 511 Level 4
Yeah?
- Да падёт на тебя Милостивая Тень!
- Я должен эскортировать сюда заключённого Стэнли Твиддла, 46732943, отделение 511, уровень 4.
- Да?
Скопировать
Oh - give me that number again.
467329-43 Department 511 Level 4
If he's not here when we close at watch change - termination order will be issued automatically
- Назовите мне ещё раз его номер.
46732943, отделение 511, уровень 4.
Если он не явится сюда до окончания пересменки, автоматически будет выписан приказ о его уничтожении.
Скопировать
Commence your revival sequence
malfunction prisoner transport 58K603, you are being diverted from gate 417 punishment level 2 to gate 511
Due to a bulkhead malfunction prisoner transport 58K6...
Немедленно примите меры.
- Вследствие неполадок в переборках, тюремный транспорт 58K603, вы направляетесьот дока 417 уровня наказаний 2 к доку 511.
Вследствие неполадок в переборках...
Скопировать
American adviser in Honduras.
Killed in a helicopter accident 5-11-88.
Officer.
Американский советник в Гондурасе.
Убит при аварии вертолёта 11.05.88.
Офицер.
Скопировать
No, just the drinks. And this is for room 217.
No, we're 511, right?
We're 511. 511.
Это номер 217?
Нет, у нас номер 511, да? У нас 511.
511?
Скопировать
May I take your order?
Jon, this is Will Yorkin in 511.
We've decided to go out for lunch.
Здравствуйте, Джон.
Это Вил Йоркин из 511.
Мы собираемся пообедать в другом месте. Я бы хотел отменить наш заказ.
Скопировать
No problem.
That was 511?
Right.
Вы из номера 511, да?
Именно, Джон.
Большое спасибо.
Скопировать
No, we're 511, right?
We're 511. 511.
Oh, my gosh.
Нет, у нас номер 511, да? У нас 511.
511?
Господи!
Скопировать
Let's find Yorkin.
Check 511.
Bravo? Where is it? Where is it?
Найдём Йоркина.
Иди в номер.
Где сработала сигнализация?
Скопировать
No, I remember that conversation.
In 2003, 5, 11, April.
Yesterday.
О, я помню эту беседу.
В 2003-ем, 5-ом, 11-ом, в апреле.
Вчера.
Скопировать
And if he does, he ain't a person I wanna know.
Matthew 5:11.
"Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, "and shall speak all manner of evil "against you falsely, for my sake."
А если и есть, то он не тот, кого я хотела бы знать.
От Матфея 5:11
"Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня"
Скопировать
If you wanna help please call "Childhood for All" Can I give the number?
511-28-73.
I'll repeat that.
Если вы хотите помочь, звоните в центр "Детство для всех" Можно дать номер?
511-28-73.
- Я повторю... 511-2...
Скопировать
Yes, Ms. Burkle needs a driver to take her home tonight.
That's right. 511 Windward Circle.
LORNE: All the signals are there, jefe. Loud and clear.
Мисс Беркл нужен водитель, чтобы отвезти ее сегодня вечером домой.
Правильно. 511 Виндворд Округ.
Все сигналы имеются в наличии, шеф, громкие и четкие.
Скопировать
Let's call it.
Time of death, 5:11 p.m.
At least she's not suffering anymore.
Объявляем.
Время смерти - 17:11.
По крайней мере, она больше не страдает.
Скопировать
Revelations says so.
You're talking about Revelations 5: 11, which says that: "The number of them was 10,000 times 10,000.
Ten thousand times 10,000 is 100 million.
Так сказано в "Откровении".
Ты говоришь об "Откровении" глава 5, стих 11, где сказано, что число им десять тысяч раз по десять тысяч.
10 000 умножить на 10 000 будет 100 миллионов.
Скопировать
Dickhead!
Control, this is engine 511 requesting an ambulance...
Be honest, Ana Mari.
Кретин!
Управление, вызывает машина номер 511, требуется немедленно вызвать машину скорой помощи...
Ана Мари, говори все начистоту.
Скопировать
That's much better.
At 5:11...
The lighting of the family hearth.
А вот ето вот хорошо.
Итак, 1 7:1 1
Заживляем очаг.
Скопировать
You destroyed the jacket's shoulder... 431)\cHE4E4E4}Let's both do our best I don't have any real information.
511)\cHE4E4E4}How about you{\cH110DB9}?
529)\cHE4E4E4}Moeka
помял плечо...
Постараемся! У меня почти нет информации. А у тебя?
Моэка
Скопировать
- The Senate just finished its investigation.
The findings of the Select Committee on Intelligence, all 511 pages.
Check out page 39.
Сенат закончил расследование.
Выводы из спецкомитета. 511 страниц
Открой 39-ю.
Скопировать
or so I heard.
420)}Easy on mind and body Natural Childbirth 0)\blur1\p1\cHDEFBFB}m 473 511 I 496 528 l 561 500 l 560
My mother gave birth to me in that tiny apartment.
Вот что сказал мой отец.
Естественные роды - Для тела и духа
Мама родила меня в той небольшой квартире.
Скопировать
I need you to absorb Ilana's deal.
Day 511...
It ends.
Займись сделкой Иланы.
День 511...
Это закончилось.
Скопировать
Your Honor, something is or isn't pornographic on its face.
720 ILCS 5/11-20, 1 says...
That's a criminal statute.
Ваша честь, то, что является или не является на первый взгляд порнографией.
В своде законов штата Иллинойс в положении 720 5/11-20, 1 говорится...
Это уголовный закон.
Скопировать
This is so great.
Now we've got... 1, 2, 5, 11...
A big family!
Потрясающе!
У нас никогда не было семьи, а теперь у нас есть один, два, пять, одиннадцать...
Очень большая семья!
Скопировать
Yeah.
At the tone, the time will be 5:11 P.M.
Yeah.
Да.
Сейчас 17 часов 11 минут.
Да.
Скопировать
Really.
Squad 3, vehicle accident. 511 S. Desplaines.
That's us.
Правда.
Спасатель 3, авария. 511 Сауф Дисплейнз.
Погнали.
Скопировать
Detective Boland is here.
Room 511...
Should be straight down the hall.
Детектив Боланд там.
Комната 511.
Прямо по коридору.
Скопировать
He can testify against Peter Florrick, or I can use your testimony to put him in jail for obstruction of justice.
Looks like 5-11, dark hair, kind of a mean look in his eye.
Wait, I think he's leaving.
Он может дать показания против Питера Флоррика, или я использую ваши показания, чтобы отправить его в тюрьму за препятствование правосудию.
На вид метр восемьдесят, тёмные волосы, какой-то злобный взгляд.
Подождите, кажется, он уходит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 511 (файвхандродон илэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 511 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон илэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение