Перевод "booties" на русский
booties
→
добыча
Произношение booties (бутиз) :
bˈuːtiz
бутиз транскрипция – 30 результатов перевода
"I have to report that the weather's turned Arctic. "
"But Bridie's knitted booties to kit out a centipede so our golden child won't need to fear for his toes
"And we'll be gone soon enough to the south of France so our precious boy can be raised on sunshine. "
"У нас беда с погодой: стало очень холодно".
"К счастью, Брайди навязала столько носков, что хватит на сороконожку так что за ножки нашего малыша можно не беспокоиться".
"Скоро мы уедем в южную Францию чтобы наш ребенок мог расти под теплым солнцем".
Скопировать
Where else do you think we get pineapples from?
I hope you're wearing your Heat-B-Gone booties.
- Where are you going?
- Конечно! Откуда по-твоему берутся ананасы?
Надеюсь ты не забыл одеть свои теплоотводные ботиночки.
- Куда ты уходишь?
Скопировать
-Then all the girls will notice us?
At least with the Phat Farm, we'll get some phat booties to rub on.
Talk to you! I hate y'all, man.
- Да, а знаешь, как там классно с девчoнками? Не знаешь!
- Да мне бы туда затащить какую-нибудь пухленькую тёлку со здоровыми сиськами!
Вы только туда поглядите.
Скопировать
I can't wait. We'll start with this one from Bender.
It's my booties from when I was a kid.
Uh, they're already bronzed.
Начнём вот с этого, от Бендера.
Это мои первые детские пинеточки.
- Ох, они совсем закаменели.
Скопировать
Very nice!
And here I thought you were sewing booties.
-lt is very nice.
Очень мило.
Я так и подумал, что ты перешиваешь свои трофеи.
Очень мило. Спасибо.
Скопировать
You could know half of everything, about the milk.
- Lilith could know about the booties.
- You never met Lilith, did you?
Ты мог знать половину всего, например, о молоке.
- А Лилит могла знать о шлёпанцах...
- Видимо ты никогда не встречалась с Лилит?
Скопировать
Baby girl, six weeks, name's Emma Daricek.
White undershirt, one piece long-sleeve red jumper, purple socks and sweater, white booties.
How long did the mother leave the kid alone?
- Девочка, шесть недель, имя Эмма Даричек.
Нижняя футболка белого цвета, сверху красный комбинезон с длинными рукавами, ... фиолетовые носочки и кофточка, белые пинетки.
Волосы каштановые, розовый бант. - На сколько мать оставила ребенка одного?
Скопировать
Shut the fuck up before I shoot you... where you stand in your pansy red booties.
Holy shit, I am wearing pansy red booties.
Why the fuck didn't you tell me?
Заткнись, пoка я нe пристрeлила тeбя... там, гдe ты стoишь в свoих пeдeрастичeских штанишках.
Чeрт, я жe в пeдeрастичeских штанишках.
Пoчeму ты мнe этoгo нe сказал?
Скопировать
The Marx Brothers jump out:
I signed her in, they put the hat on me, the thing on backwards, booties on the shoes.
(rapid breathing) And the doctor's sitting there like Johnny Bench.
Выскакивают братья Маркс:
Сажают жену в коляску. бахилы на ботинки. ноги висят в стременах...
И доктор сидит как тренер Джонни Бенч.
Скопировать
In Britain.
And now the booties captured during this great campaign.
Fish. Mullet, blenny and salmon. Oysters and beautiful pink pearls.
Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать великую победу над Британией!
А теперь внесите трофеи, захваченные во время этой великой компании.
Это волосатые устрицы и великолепные розовые жемчужины добытые из голубых морей и рек Британии.
Скопировать
What are you doing?
I hope you're wearing your Heat-B-Gone booties.
Yes.
Что это?
Надеюсь, надел свои теплоотводные тапочки?
Да.
Скопировать
Rise and shine, campers!
Don't forget your booties!
It's cold out there today!
Ну что, ребята, просыпайтесь!
И не забудьте надеть теплые сапоги!
На дворе холодно!
Скопировать
Campers, rise and shine!
Don't forget your booties,
- It's cold out there!
Ну, что, ребята, просыпайтесь!
И не забудьте надеть теплые сапоги!
- На дворе холодно!
Скопировать
Campers, rise and shine!
Don't forget your booties,
- It's cold out there!
Ну что, ребята, просыпайтесь!
И не забудьте надеть теплые сапоги!
- На дворе холодно!
Скопировать
Rise and shine.
Don't forget your booties, because it's cold out there.
It's cold out there every day.
Просыпайтесь.
И не забудьте надеть теплые сапоги. На дворе холодно.
У нас здесь всегда холодно.
Скопировать
Campers, rise and shine!
Don't forget your booties,
- It's cold out there!
Ну что, ребята, просыпайтесь!
И не забудьте надеть теплые сапоги!
- На дворе холодно!
Скопировать
I mean, she was a little intense, but she wasn't crazy.
They don't put you in booties and a straightjacket if you're just freaked out.
Something scared the shit out of her.
Я имею ввиду, что у нее были проблемы, ...но чокнутой она не была.
Но не будут же они сажать тебя в психушку, только из-за того, что ты себя ведешь необычно.
Что-то ее перепугало до усрачки.
Скопировать
And I was, like, "What's up?"
Shut the fuck up before I shoot you... where you stand in your pansy red booties.
Holy shit, I am wearing pansy red booties.
А я eй "Чтo случилoсь?"
Заткнись, пoка я нe пристрeлила тeбя... там, гдe ты стoишь в свoих пeдeрастичeских штанишках.
Чeрт, я жe в пeдeрастичeских штанишках.
Скопировать
- Why?
I've got these lovely little booties for you.
And this beautiful breast pump.
- Почему?
Потому что... у меня есть для тебя эти прелестные пинетки.
И этот прекрасный молокоотсос.
Скопировать
-l can't wait. We'll start with this one from Bender.
It's my booties from when I was a kid.
-Uh, they're already bronzed.
Начнём вот с этого, от Бендера.
Это мои первые детские пинеточки.
- Ох, они совсем закаменели.
Скопировать
Bee, Dee, when you use a fission carbonizer attach a de-atomizer so it doesn't sound like a cannon.
Hey, get some booties on them things. You're crapping up the floor.
Check his visa.
Би и Ди, когда пользуетесь атомным карбонизатором, не забывайте подключать деатомизатор, чтобы он не грохотал так сильно.
Эй, наденьте ему ботинки на щупальца, иначе он загадит весь пол!
Проверьте его визу.
Скопировать
This is First Class.
I want my hand towels, my little booties
And I want my warm nuts.
Это первый класс.
Дайте мне салфетку, дайте мне тапочки,..
...и горячие орешки! Горячие орешки, прошу вас.
Скопировать
But he also packed all of the baby's things...
Booties, blankets, that little lamb night lamp.
Well, he didn't know what he was doing.
Но затем он стал складывать вещи для малыша...
Пинетки, покрывальца, маленький ночник в виде ягненка.
Кажется, он не понимал, что он делает.
Скопировать
This is just some old junk.
Baby Abraham's bronzed booties.
Yeah.
Здесь просто старое барахло.
Башмачки малыша Абрахама в бронзе.
Да.
Скопировать
Yeah!
Booties, prepare to be shaken!
Okay, she's here.
Ура!
Готовьтесь хорошо повеселиться!
Хорошо, она здесь.
Скопировать
what was it?
"Smooshing booties."
Great, and thank you for saying it that way.
как ты там сказал?
"трётесь гениталиями"?
Отлично, и спасибо, что сказали эти слова.
Скопировать
Oh, are you two no longer...
Smooshing booties?
Yes, that's exactly how I was gonna finish my sentence.
Так вы больше не....
Трёмся гениталиями?
Да, именно так я и собирался закончить свой вопрос.
Скопировать
I am!
Trask will get your cargo of little booties to Barbados, never fear.
That's what really counts, lawyer.
Ха, ха, ха.
Траск доставит вашу добычу к Барбадосу, не бойтесь.
Это ведь то, на что вы рассчитываете, законник.
Скопировать
Any event, day or night.
Throw one on, little pair of booties, boom-ready to go out.
Dress it up, you could dress it down.
Любой повод, день или ночь.
Надень одни из них, пару маленьких ботиночек - бум, можно выходить в свет.
Ими можно нарядиться или одеться по-домашнему.
Скопировать
- A big ass is good?
Big booties are what's in, dude.
Yes. We'll get you a big, thick booty.
- А большой зад это хорошо?
Еще как, чувак.
Ты получишь большую толстую попку.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов booties (бутиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы booties для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бутиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение