Перевод "530" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 530 (файвхандродон сорти) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən θˈɜːti

файвхандродон сорти транскрипция – 30 результатов перевода

Well, I get up around 5:00.
5:30, if it's bingo the night before.
Then I eat breakfast.
Ну, я встаю около пяти.
Пол-шестого, если прошлой ночью было бинго.
Потом я завтракаю.
Скопировать
You've another job?
What I do beetween 5:30 pm and 1:00 am is nobody's business but mine and my other businesses.
Are you a cocktail waitress?
У вас есть вторая работа?
Чем я занимаюсь с 5:30 вечера и до часа ночи никого не касается. Дело касается только меня и других моих дел.
Вы теперь официантка?
Скопировать
evaluations, final budget.
5:30.
.
анализ и окончательный бюджет.
К 17:30.
[Обстоятельства дела по убийству Мэтью Тулли.]
Скопировать
God, he was in such a good mood this morning.
I told the nurse that I thought he moved his eyebrows at around 5:30.
Did she pass that along?
Боже, а с утра он был в таком хорошем настроении.
В половине шестого он, похоже, шевельнул бровями. Я медсестре сказала.
Она передала это?
Скопировать
- What's up, Shorty?
$530, the count is right, man.
Okay, re-ups on the way down.
-Как дела, Крошка?
$530, подсчитано верно.
ОК, новая партия уже на пути сюда.
Скопировать
- He called you, but you was already gone.
Fitzroy said that he'll be at your house between 5 and 5:30.
- Thank you.
- Он искал вас, но вы уже ушли.
И мистер Фитсрой будет у вас дома между 5 и 5:30.
- Спасибо.
Скопировать
What? Uh, you mean, if you had to work.
Oh, you can find me any day at Macy's from 9:30 to 5:30.
Macy's.
Вы имеете в виду, если бы вы работали.
Я работаю в "Macy's" каждый день, с 9:30 до 17:30.
В "Macy's"? ! - Что это такое?
Скопировать
That, Señor Williams, is no business connection.
Besides, it was 5:30 in the morning.
Our car broke down.
Это, сеньор Уильямс, не похоже на деловое сотрудничество.
К тому же, была половина шестого утра.
Наша машина сломалась.
Скопировать
He's like, "All right, all right.
I said, "If you really want to hang out, come with me to the store Quick Stop, 5:30 Sunday morning.
We'll make papers."
Так чем займёмся?"
Я ему: "Если правда хочешь потусить, пошли со мной в магазин.
Будем собирать газеты.
Скопировать
I'd asked Bryan and Walter to go, and they're like, "Fuck you."
"5:30, Sunday morning, it'll be fun." They were like, "No."
But Mewes, I was like, "You want to hang out?
Я просил Брайана с Уолтером, они сказали: "Иди в жопу". Я-то им: "Воскресенье!
Полшестого! Оттянемся!" А они: "Нет". А Мьюза -- только спросил:
"Хочешь потусить? Приходи в магазин.
Скопировать
- Where's Dr. Monroe?
- It's 5:30 in the morning.
I'm sure he's home sleeping.
– Где доктор Монро?
– Сейчас 5.30 утра.
Уверена, он сейчас спит дома.
Скопировать
Tanna's fine.
Janet and Paris are fighting because Janet gets up at 5:30 to go jogging, wakes Paris up, and then the
Oh, my God!
С Танной все хорошо.
Джанет и Перис сорятся, потому что Джанет встает в 5:30 на пробежку будит Перис, и от их ссоры просыпаются остальные и - ох!
О, мой Бог!
Скопировать
This is thrilling.
Setting your alarm for 5:30 in the morning when no one else here shares the desire to put on nylon shorts
I have a partial athletic scholarship, Paris.
Как интересно.
Заводить будильник на 5:30 утра, когда никто не разделяет твоего желания натянуть шорты и бегать целый час кругами как маршрутный автобус - эгоистично.
У меня частичная спортивная стипендия, Пэрис.
Скопировать
-l just wanted you to button up.
-Can I play till 5:30?
-Yeah.
- Я просто застегну тебя.
- И можно поиграть?
- Да.
Скопировать
I worked late, and I ran errands this morning.
At 5:30 in the morning?
You want to cut the pretenses?
Мне нужно мыло вчера работать до поздна, а утром нужно было рано уйти.
В 5:30 утра?
Хочешь, чтобы не было притворства?
Скопировать
-Okay.
-Yeah, 5:30's okay. -Okay.
Thanks.
- Можно?
- Да, конечно поиграй.
- Я не долго, ладно?
Скопировать
Love-30.
1 5-30.
(CROWD EXCLAlMlNG) 1 5-40. EVERT:
0:30.
15:30.
15:40.
Скопировать
Then stop eating.
5:30 PM - Fall asleep.
6 PM - Not moving.
Затем перестали есть.
5:30 - заснули.
6:00 - не двигаются.
Скопировать
Understand, Granny?
I came at 5:30 because you're sick. - I'm fine.
I'll bury you all.
Ты все поняла,бабушка?
Я приехала к тебе в половине шестого,потому что ты заболела.
Я прекрасно себя чувствую.
Скопировать
Now, wait a minute...
It's 5:30 and I'm a working man.
You gentlemen know where to find me if you want another session.
Эй, подождите минутку...
Слушайте, ребята, уже 5:30, а я занятой человек.
Джентльмены, вы знаете, где меня найти, если пожелаете продолжить.
Скопировать
What are the trains?
5:30 a. m.
You'll have to get up early, you lazy hound.
Во сколько поезд?
5:30 утра.
Придётся встать пораньше, лежебока.
Скопировать
We'll send this Peppino a registered letter.
If he doesn't appear in 24 hours, we'll press charges per Article 530: Corruption of a minor.
Only marrying her will save him from jail. Article 544.
Этому Пепино мы можем предложить вернуться.
Если он не появится через 24 часа, ему можно предъявить обвинение на основе статьи 530 - развращение малолетних.
В таком случае он может спастись от тюрьмы, только женившись на ней.
Скопировать
This fuse will burn for half-hour exactly.
- Fireworks start at 5:30 sharp.
- Any questions?
Этот шнур будет гореть ровно пол - часа.
- Фейерверк начнется точно в 5:30.
- Вопросы есть?
Скопировать
Last night you promised you'd never leave me.
It's just till 5:30.
If it's a good marriage, it'll last until 5:30.
- Ты обещал не оставлять меня.
Только до половины шестого.
У нас ведь идеальный брак.
Скопировать
It's just till 5:30.
If it's a good marriage, it'll last until 5:30.
See ya.
Только до половины шестого.
У нас ведь идеальный брак.
Увидимся.
Скопировать
Was that a kiss?
If that's what kisses are going to be like, don't bother coming back at 5:30.
I can't kiss you anymore. My lips are numb.
Это поцелуй?
Если это был поцелуй, можешь не торопиться назад.
Я не могу тебя поцеловать.
Скопировать
What time?
- Oh, 5:00, 5:30.
Let's make it 4:30, get a good, early start.
В котором часу?
- В пять, полшестого.
Почему бы не в полпятого? Чем раньше, тем лучше.
Скопировать
I'll send the other car for you.
Do your shopping, then come by my office around 5:30.
Yes, my office.
Я пришлю другую машину за тобой.
Ты сделаешь покупки и потом зайдешь в офис к 5:00 или 5:30
Да, да. В офис.
Скопировать
Article 544.
All your offenses, listed in Article 530 - rape, corruption of a minor, etc. - are nullified by marriage
In short: He has to marry her.
Статья 544.
"За преступления, перечисленные в статье 530..." Изнасилование, растление малолетних, всё, что вы совершили. "...дают большой срок, за исключением случая..."
"...женитьбы преступника на обесчещенной персоне".
Скопировать
Cousin!
Article 530 states that corruption of a minor -
The Califanos.
Кузен! Кузен!
Они будут счастливы, благодаря статье о растлении малолетней?
Калифано!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 530 (файвхандродон сорти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 530 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон сорти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение