Перевод "regulus" на русский

English
Русский
0 / 30
regulusкоролёк
Произношение regulus (рэгйулос) :
ɹˈɛɡjʊləs

рэгйулос транскрипция – 18 результатов перевода

There are precedents in nature, Captain.
The giant eel-birds of Regulus V, once each 11 years they must return to the caverns where they hatched
On your Earth, salmon.
В природе есть подобные случаи, капитан.
Гигантская птица-угорь с Регула-5, раз в 11 лет они возвращаются в пещеры, где вылупились из яиц.
Или ваш земной лосось.
Скопировать
I said that's one place I might go.
Or I'd go into business on Regulus or in the Orion Colony.
You, an Orion trader, dealing in green animal-women slaves?
Я сказал, что это один из вариантов.
Я могу заняться бизнесом на Регуле или Орионе.
Вы станете торговцем зеленых рабынь на Орионе?
Скопировать
Ride out with a picnic lunch every day.
I said that's one place I might go, or I'd go into business on Regulus...
- or on the Orion Colony. - You, an Orion trader, dealing in green animal women slaves ?
Каждый день выезжать верхом на пикник.
Я сказал, что это одно из мест, куда я могу поехать. Я могу заняться бизнесом на Регуле или в колонии Ориона.
Ты - орионский торговец зелеными женщинами и рабами?
Скопировать
- Luper, 26
- MacKay. 27 - Regulus, 28
- Eiridani.
- Тора двадцать один
-Альгена, двадцать два
- Спика, двадцать три
Скопировать
Mardah's gone, Dad.
She got accepted to the Science Academy on Regulus lll.
- That's a good school.
Марда уехала, папа.
Ее приняли в научную Академию на Регулусе lll.
- Хорошее заведение.
Скопировать
W-Why?
Regulus.
That... was giving you magic power? !
Как?
Козерог? он передал мне свет повелителя - Альфу льва.
Так он отдал волшебную силу?
Скопировать
What the... you...
Regulus is full.
Zoldio-sama?
Ты... чего?
Разрядил Альфу льва.
Господин Задело.
Скопировать
Of course, I haven't been to a match in some time.
Regulus Black.
You no doubt know of his older brother Sirius. Died a few weeks ago.
Хотя, давненько я на игру не выбирался...
Ах да Регулус Блэк.
Вы, я уверен, слышали, что его брат Сириус погиб несколько недель как.
Скопировать
It's a shame. Talented boy.
I got Regulus when he came along, of course, but I'd have liked the set.
Horace?
А жаль, способный был мальчишка.
Позже Регулус у меня учился, да, но так хотелось бы весь "набор".
Гораций?
Скопировать
Kreacher?
It's Master Regulus' locket.
But there were two, weren't there?
Кикимер?
Это медальон хозяина Регулуса.
У него их было два, помнишь?
Скопировать
How do you mean?
Before Master Regulus died, he ordered Kreacher to destroy it but no matter how hard Kreacher tried,
Well, where is it now?
О чём ты говоришь?
Перед смертью хозяин Регулус приказал Кикимеру уничтожить его но как бы Кикимер ни пытался, ничего у него не получалось.
И где он сейчас?
Скопировать
Lovely.
"Regulus Arcturus Black."
R.A.B.
Прелестно.
"Регулус Артурус Блэк."
Р.А.Б.
Скопировать
What is that?
It's a distress call from Regulus-12.
Devon and Nyx are on that station.
Что это?
Сигнал бедствия с Регула-12.
На станции остались Дэвон и Никс.
Скопировать
Who the hell did we just bring back with us?
We're within range of Regulus-12's data hub.
Stand by.
Кого же мы за собой притащили?
Мы в зоне действия сети Регула-12.
Подождите.
Скопировать
Arranged the sale of four cases of Shadow to his connections in the Al-Bali sector.
Here on Regulus-12 to do the same... as predicted.
You got about half that right.
Организовал продажу четырёх ящиков "Сумрака" через своих знакомых в секторе Аль-Бали.
Высадился сюда, на Регул-12 с той же целью... как и было предсказано.
Ну вы где-то наполовину правы.
Скопировать
It should still be on my hard drive.
[Two] What's the latest report on regulus 12?
[The android] Scanning.
Файл остался на моём жёстком диске.
Какие новости о "Регуле-12"?
Проверяю.
Скопировать
The temiken system will fall to our enemies within the week.
[Two] Welcome back to regulus 12.
Oh, shit.
Враги захватят систему Тэмикен в течение недели.
Добро пожаловать на "Регул-12".
Вот чёрт.
Скопировать
[The android] Scanning.
Occupied regulus 12 for a number of days, but were forced to abandon the station when their ships were
[Adrian] See?
Проверяю.
Согласно Галактическим вестям, на несколько дней "Регул-12" оккупировала корпорация "Новина", но они были вынуждены покинуть станцию когда корабли понадобились им в другом месте.
Вот видите?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов regulus (рэгйулос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы regulus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэгйулос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение