Перевод "918" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 918 (найнхандродон эйтин) :
nˈaɪnhˈʌndɹədən ˈeɪtiːn

найнхандродон эйтин транскрипция – 30 результатов перевода

Subject exits domicile.
- I've got 9:18.
9:17 is correct.
Объект вышел из жилища.
- А у меня он вышел в 9:18.
Нет, точно в 9:17.
Скопировать
Bonner Hall.
- Room 918.
- 918.
Боннер Холл.
- Комната 918.
- ...918...
Скопировать
- Room 918.
- 918.
They're gonna take hostages.
- Комната 918.
- ...918...
Они берут заложников.
Скопировать
We need two, maybe three ambulances.
Wilson College, Bonner Hall, Room 918.
Hurry.
Нам нужны две, может быть три машины "скорой помощи".
Колледж Уилсон, Боннер Холл, Комната 918.
Скорее.
Скопировать
and the sudden inflow of cash.
log says the last call masters received came in 9:18 a.m. -- 20 minutes before he was shot.
well, find out who he was talking to... maybe find the shooter.
И внезапный приток наличности.
Согласно записям последний звонок Мастерсу был в 9.18 утра - за 20 минут до того, как его убили.
Выяснив, с кем он разговаривал, есть шанс найти стрелявшего.
Скопировать
Look,who was the last person who saw Mr. O'Roarke alive?
Me. 9:18, Friday night.
That's specific.
Итак, кто был последним человеком, который видел живым мистера О'роарка?
Я. 9:18, ночь пятницы.
Какая определенность.
Скопировать
'Glenwood, Indiana.
'Population: 918.
'Miles from Chicago: 291.
Гленвуд. Штат Индиана.
Население: 918 человек.
Расстояние от Чикаго: 291 миля.
Скопировать
There we go.
Wednesday. 9:18 in the morning.
Two Caucasian males enter the Vinton Street branch.
Вот оно.
Среда. 9:18 утра.
Двое белых мужчин входят в отделение на Винтон Стрит.
Скопировать
See, protestant versions, like king james, Call it the book of isaiah, no "s" at the end.
And verse 9:18 is some variation
Of "for wickedness burneth like the fire""
¬ протестантской версии, типа корол€ якова, это называетс€ книгой "сайи, без "с" на конце.
" стих 9:18 €вл€етс€ вариацией
"за нечестие гореть как огонь"
Скопировать
Now, when I call your number, please stay behind for your callback time.
5, 6, 9, 18.
The rest of you, keep dancing and come back next summer.
Теперь, если я назову ваш номер, пожалуйста, останьтесь, чтобы узнать время начала следующего тура.
5, 6, 9, 18.
Остальные, продолжайте танцевать и возвращайтесь следующим летом.
Скопировать
Tohdoh! I told you to search for Nunnally... As long as big brother is safe then we'll get another chance.
918)}KAGOSHIMA SETTLEMENT COAST
What's the meaning of this temporary cease-fire?
Я сказал — искать Наналли... пока ты в порядке возможности еще предоставятся.
500)}Побережье поселения в Кагосима
Приостановили наступление? Как это понимать?
Скопировать
Leaving. On the midnight train to Georgia.
Actually, it's the 9: 18 p.m. flight to Vegas, but where's the poetry in that?
Is this because of Connor?
Уезжаю – полуночным поездом в Джорджию.
Вообще-то это самолет в девять восемнадцать в Вегас завтра, но разве в этом есть поэзия?
Это из-за Коннора?
Скопировать
All right, let's go fuck.
It's 9:18.
Maybe 42 degrees.
Всё, бежим трахаться.
Сейчас 21:18.
Около 6 градусов тепла.
Скопировать
Daaaaaamn. #soccermoms"
"9:18.
Gotta pass this lady on the 'ejkerkj'."
Чёрт. #футбольныемамочки".
"9:18.
Пожалуй обгоню эту дамочку на прплрд".
Скопировать
It's Cantonese.
He said, "It's almost 9:18."
That's weird.
Это кантонский диалект.
Он сказал: "Уже почти 9:18".
Странно.
Скопировать
If you get off early...
park regency, suite 918.
It's a no-go, guys.
Отель "Парк Редженси", номер 918.
Бесплатный бар.
- Ребята, всё отменяется. - Вы шутите. Неа.
Скопировать
642. 729.
918. 1,011. 1,119.
- What will you have?
642, 729,
918, 1011, 1119, 1320, 1404, 1581.
- Что желаете?
Скопировать
Okay.
All right, it's 9:18, we're headed down into the cellar where the door's just opened on its own.
I have Lorraine and Officer Brad Hamilton with me.
Ћадно.
—ейчас 9:18, мы спускаемс€ в подвал, где только что открылась дверь.
—о мной Ћоррэйн и Ѕрэд 'эмилтон.
Скопировать
Thanks for the drink.
Room 918.
Do enjoy your stay.
Спасибо за напиток.
Номер 9-18.
Приятного отдыха.
Скопировать
I'm not late.
It's 9:18, which is practically 9:15, which is basically 9:00.
Danny, if anything, I'm early.
Я не опоздала.
Сейчас 9:18 что практически 9:15, что вобщем-то значит 9:00.
Дэнни, я пришла раньше, если что.
Скопировать
This is Elena leaving Jake's hotel room clearly a bit drunk.
She rides the elevator down, gets off at 9:18, she goes to the parking lot, gets in her car, and then
What?
This is Elena leaving Jake's hotel room clearly a bit drunk.
She rides the elevator down, gets off at 9:18, she goes to the parking lot, gets in her car, and then...
What?
Скопировать
Thank you.
File a Quit Claim through Central Services, Section 918.
Next.
Благодарю.
Заполните форму с требованием в секции 9-18.
Следующий.
Скопировать
Oh, ho, I remember the anthrax scare.
To many, 9/18 was the delivery world's 9/11.
That's a good point.
А я помню язвенный ужас.
Для многих 18-ое сентября стало повторением 11-го сентября.
Красиво сказала.
Скопировать
Now, right at the beginning of this series,
Portugal - and he said it on the television - that if his McLaren P1 wasn't faster than Hammond's Porsche 918
Well, it wasn't, so, one weekend when Jeremy was away, we...
Да! Помните, как ранее
Джереми Кларксон сказал, на трассе в Португалии... сказал на камеру... что если его McLaren P1 будет медленнее, чем Porsche 918 Хаммонда или моя Ferrari The Ferrari, мы разрушим его дом.
Что ж, он был медленнее, так что на выходных, когда Джереми не было...
Скопировать
This week we are trying to find out which of the new breed of hybrid hypercars is the best.
day one at the track in Portugal, we established that the McLaren P1 is a mentalist, that the Porsche 918
Some of that is true.
На этой неделе мы пытаемся выяснить, чья помесь гибрида и суперкара лучше всех.
В первый день на трассе в Португалии мы поняли, что McLaren P1 — маньяк-убийца, что Porsche 918 — отличный гольф-кар и что Ferrari LaFerrari вообще ни на что не годна.
Кое-что тут правда.
Скопировать
- We've warmed the track.
Next it was the turn of the Porsche 918.
How much faster will it go because of the stripes?
— Мы разогрели трассу.
Следующим был черёд Porsche 918.
Насколько она будет быстрее из-за полос?
Скопировать
Now, that is going to take some beating!
This is the ã650,000 Porsche 918.
It is insanely fast. It's rammed full of technology and most importantly, it is a hybrid.
Да, этот результат будет непросто побить.
это порше 918 за миллион долларов.
он очень быстр он напичкан технологиями, и что немаловажно - это гибрид.
Скопировать
Braking... Oh, that is... That is acceleration unlike anything else.
'Like the McLaren, the 918 has a joint strike force of petrol engine 'and electric motors working together
It's that electric power that gives it so much punch off the line. I have 500 foot-pound of torque at 800rpm. 800!
торможение о, она... это ускорение не похоже на чтолибо еще я знаю что Джереми потерял голову от скорости того Р1 но я не могу поверить что он ощущался быстрее порше этого не может быть
как и в макларене, 918 объединяет мощь бензинового мотора и электрических, которые работают вместе
и это мощь электричества дает такой резкий старт с места тут 678 нм момента на 800 оборотах. 800!
Скопировать
'The petrol engine, which sounds ungodly through those 'top-mounted exhausts, 'is a 612 horsepower 4.6 litre V8.'
On the topic of power and performance, the 918 and the P1 can trade punches all day long.
The 918 can't match the P1's top speed, 218 compared to 211. 'But I get to 60 quicker. 2.6 seconds to his sluggish 2.8.'
бензиновый мотор, который дьявольски звучит через выхлопные трубы расположенные сверху это 612сильный 4.6 литровый v8
и по вопросам мощности и производительности 918 и Р1 могут обмениваться ударами весь день
918 не догонит Р1 по максимальной скорости, 350 и 340 кмч но она разгоняется до ста быстрее, 2.6с против медленных 2.8 тут 875 лс, а у Р1 целых 903 силы, но тут больше момент
Скопировать
On the topic of power and performance, the 918 and the P1 can trade punches all day long.
The 918 can't match the P1's top speed, 218 compared to 211.
And on and on and on it goes. It's King Kong versus Godzilla.
и по вопросам мощности и производительности 918 и Р1 могут обмениваться ударами весь день
918 не догонит Р1 по максимальной скорости, 350 и 340 кмч но она разгоняется до ста быстрее, 2.6с против медленных 2.8 тут 875 лс, а у Р1 целых 903 силы, но тут больше момент
итд итд итд. кинг-конг против годзиллы
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 918 (найнхандродон эйтин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 918 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнхандродон эйтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение