Перевод "937" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 937 (найнхандродон сорти сэван) :
nˈaɪnhˈʌndɹədən θˈɜːti sˈɛvən

найнхандродон сорти сэван транскрипция – 18 результатов перевода

Nog--
Cadet Third Class, serial number CX-937--
Shut up.
Ног...
Кадет третьего класса, серийный номер С X-937...
Заткнись.
Скопировать
James T. Kirk.
Serial number SC 937-0176 CEC.
Service rank: Captain.
Джеймс Ти Кирк.
Регистрационный номер Эс-Си 937-0176 Си-И-Си.
Звание: капитан.
Скопировать
John Chase is at the Pentagon.
Will, the smoke is still billowing out of the western side of the Pentagon, where at 9:37 this morning
Finally, in the first national poll released after Rick Perry officially announced...
Джон Кейс из Пентагона.
Уилл, дым все еще поднимается иззападнойчастиПентагона гдев 9 :37утрасегодня былнанесенударспомощьюАмериканЭйрлайнс
Наконец-то, в первом национальном опросе опубликованном после официального объявления Рика Перри...
Скопировать
You have two new messages.
First message, 9:37 P.M.
Mattie, it's Mom.
Поступило два новых сообщения.
Первое принято в 21:37.
Мэтти, это мама.
Скопировать
He's not like me, he doesn't have Asperger's.
He's 93 7 times better than I am.
Want to meet him?
Он не такой, как я. У него нет Аспергера.
Он в 937 раз лучше меня.
Хочешь с ним встретиться?
Скопировать
What's the time, so we can tell in the interrogation?
9:37.
- Terrific.
Сколько время, чтобы мы смогли ответить на допросе?
9:37.
-Отлично.
Скопировать
He wants us to like each other and said I'm a thousand times better.
- 93 7. - What?
- He thinks you're 93 7 times better.
- Он хочет, чтобы мы понравились друг другу, и говорит, что я в тысячу раз лучше него, и...
- 937.
- ... Что? - Он говорит, что ты в 937 раз лучше его.
Скопировать
- 93 7. - What?
- He thinks you're 93 7 times better.
- Who cares?
- 937.
- ... Что? - Он говорит, что ты в 937 раз лучше его.
- Да какая разница!
Скопировать
If she doesn't like you, she won't like me.
I'm 93 7 times worse than you...
And now she's gone.
Если ей не понравился ты, то не понравлюсь и я.
Я в 937 раз хуже тебя...
А теперь она ушла.
Скопировать
Jane Bingum? Kristin Mulraney.
Your assistant said you'd be here at 9:30, and, ooh, it's 9:37.
I hope tardiness isn't going to be a regular thing.
Кристин Мулрени.
Ваш ассистент сказала, что вы будете здесь в 9:30, и, оо, сейчас 9:37.
Я надеюсь, опоздания не войдут в привычку.
Скопировать
Got it!
937)}{\frz-1}Scythe of Killer Mantis
All right!
Есть!
625)\cHC0C5CA}Коса богомола-убийцы 625)\cHB1B9BB}Коса богомола-убийцы 625)\cH90979C}Коса богомола-убийцы
Получилось!
Скопировать
We have the surveillance from the peninsula yet?
- Nyle showed up at 9:37.
His pal Teddy showed up at 9:41.
У нас уже есть подтверждение из "Пенинсюлы"?
- Найл был там в 9:37.
Его приятель Тедди приехал в 9:41.
Скопировать
You needed a plan.
So, you called him from a pay phone at a big-box store at 9:37, which our paid intern just confirmed.
You told him that Cody couldn't sleep without his bankie.
Вам был нужен план.
Поэтому, вы позвонили ему с таксофона гипермаркета в 9:37 вечера, что и подтвердил наш стажёр.
Вы сказали ему, что Коди не может спать без пледика.
Скопировать
We ever find his cellphone?
no, but according to his records, the only local phone call that Doug Preston got last night was at 9:
I'm running it down now to see if I can find out who used that pay phone to call Doug Preston.
Удалось найти его телефон?
Нет, но из записей звонков видно, что вчера вечером Дагу поступил только один местный звонок из телефона-автомата в 21:37.
В данный момент я пытаюсь выяснить, кто ему звонил.
Скопировать
I remember everything.
937, 937!
I am off flight plan.
Я помню все.
937, 937!
Я сбился с курса.
Скопировать
I'm losing oxygen!
937!
Does anyone hear me?
Я теряю кислород!
937!
Кто-нибудь слышит меня?
Скопировать
Do you copy?
937!
I'm punching out!
Вы слышите?
937!
Я катапультируюсь!
Скопировать
Ah, wow, you know, it's actually kind of crazy here with, uh, with work and everything.
Surely you can take a day off from the grind now that you just saved $937.
Yes, I can.
Чёрт, знаете, у меня такой аврал. Работа и всё такое.
Ну уж денёк-то отдохнуть можешь, учитывая, что сэкономила 937 долларов?
Да, могу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 937 (найнхандродон сорти сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 937 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнхандродон сорти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение