Перевод "989" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 989 (найнхандродон эйти найн) :
nˈaɪnhˈʌndɹədən ˈeɪti nˈaɪn

найнхандродон эйти найн транскрипция – 25 результатов перевода

You're on my tail, get off my tail!
Fundamental DNA type 467-989... 989...
Get off the stage, you're spoiling it.
Ты наступила на мой хвост! Слезь с него!
Смотри, вон там! Эй!
Уйди со сцены, ты ее портишь!
Скопировать
-You mean the glittery ones, right?
The smooth ones from 1 989 will do too.
-Right.
- Ты про блестящие?
- Гладенькие 1989г. тоже подойдут?
- Верно.
Скопировать
Teal'c, what the hell just happened to us?
We were exploring PJ7-989.
We entered into a large domed facility and endured some form of bodily attack.
Тил'к,... что с нами только что случилось, чёрт возьми?
Мы исследовали PJ7-989.
Мы вошли в большой куполовидный комплекс и подверглись какой-то телесной атаке.
Скопировать
General Hammond.
I don't know what that son of a bitch on 989 did, but I swear to God...
Follow the instructions...
Охранять их. - Генерал Хэммонд.
- Я не знаю что этот сукин сын сделал с нами.
- Следуйте инстукциям...
Скопировать
I'm doing it.
Created by Nancy Goldruff, a former kindergarten teacher, in 1 989.
Bought by the Complex Corporation in 1 991 .
- Библия.
- Чем плоха Библия?
- Я в ней не упомянут.
Скопировать
The Keeper said we could experience anything we can remember or imagine.
We're still on PJ7-989.
It's a fake environment.
Вообще-то, Хранитель сказал, что мы можем испытывать всё, что можем вспомнить или вообразить.
Мы всё ещё на PJ7-989.
В этой фальшивой среде.
Скопировать
Whoa... how did we get in to these outfits? I don't know.
Welcome to PX3- 989!
My transmitter's gone.
Как мы попали в это оборудование?
Добро пожаловать на PX3-989.
(Картер) Передатчики пропали.
Скопировать
Chevron four encoded.
This is video the MALP sent back from P7J-989.
Atmosphere, temperature, and radioactivity levels are ideal.
Шеврон четыре закодирован.
Это видео, которое прислал зонд с P7J-989.
Температура и уровень радиации идеальны.
Скопировать
It sounds to me like we have to get more information to make this decision, folks.
The only way to gain more information would be to venture back into the artificial world of P7J-989.
Then, that's exactly what I want you to do.
Мне кажется, для принятия решения нам нужно получить больше информации, ребята.
Единственный способ получить информацию, вернуться назад в этот искусственный мир на P7J-989.
Тогда именно это вы и должны сделать.
Скопировать
- What?
- We're still on P7J-989.
- Oh, you betcha.
- Вы о чем! ?
- Мы всё ещё на P7J-989.
- О, не сомневайся.
Скопировать
- Mmm.
Expiration date,June 1 989... uh, 201 2, yeah.
Homer, are you ordering junk off the TV again?
Действительна до:
июнь 1989... 2012. Да.
Гомер, ты снова заказываешь мусор по телевизору?
Скопировать
That stuff.
It was the greeting used by the artificial life form Harlan on PX3-989.
- The one who duplicated you?
В этом духе.
Это приветствие, которое использовала искусственная форма жизни Харлан с PX3-989.
- Тот, который вас скопировал?
Скопировать
Yup.
Okay, it's 19-565-55018... 81-453... 989-90... 016-8945-2.
Well, I can't wait to see the rest of the world with you guys.
Да.
Ладно, 19-565-55018... 81-453... 989-90... 016-8945-2.
Что ж, я не могу дождаться увидеть весь мир с вами, парни
Скопировать
- It's a function of the new chair design.
Since the gamekeeper incident, the aliens of P7J-989 built in the shut-off command, so only someone in
You have previously given me this information.
Это функция новой конструкции кресла.
Начиная с инцидента с егерем, жители P7J-989 встроили команду выключения во внутреннюю программу так, что только находящийся в кресле может управлять им.
Ты раньше сообщала мне это, Полковник Картер.
Скопировать
Looks like he's having trouble even playing any more. It still won't let him go.
I spoke to one of the scientists on P7J-989.
He says there's nothing they can do under the circumstances.
Похоже, у него серьезные неприятности даже при продолжении игры, оно все еще не позволяет ему выйти.
Я говорила с одним из ученых на P7J-989.
Он говорит, что они ничего не могут сделать при этих обстоятельствах.
Скопировать
... 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 ...
We have modified the android body recovered from PX3-989 and are currently incorporating the experiences
Are you guys saying that this thing actually exists?
25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
Мы модифицировали тело андроида с РС3-989 и сейчас изучаем опыт каждого члена команды SG для использования в программе создания жизнеспособного искусственного интеллекта.
Вы говорите, что это штука действительно существует?
Скопировать
Joseph feller.
989 Nelson street, Medford.
We're en route with backup.
Джозеф Феллер.
Медфорд, Нельсон Стрит, 989.
Мы вызвали подкрепление.
Скопировать
No, just the candy.
Christian Caron killed on duty Aug. 31, 1 989
Araki's photographs come from God.
Нет, только конфеты.
Фильм посвящен памяти майора полиции Кристиана Карона, убитого 31 августа 1989 года
Его фотография исходит от бога.
Скопировать
- They're not retro, they're original.
Limited edition - two blue stripes, 1 989.
There's still mud on them.
- Они не ретро, они подлинные.
Ограниченный выпуск - две синих полоски, 1989.
На них всё ещё грязь.
Скопировать
It's where I began.
1 989, young kid, champion swimmer, came up from Brighton for a school sports tournament, drowned in
Tragic accident. You wouldn't remember it.
Моё первое дело.
1989, ребёнок, чемпион по плаванию. Приехал из Брайтона на школьные спортивные соревнования, утонул в бассейне.
Трагический несчастный случай.
Скопировать
But Miyazaki's experiences here bore fruit in his later works.
KIKI S DELIVERY SERVICE (1 989) The imaginary city of Koriko - setting for "Kiki's Delivery Service."
The imaginary city of Koriko - setting for " Kiki's Delivery Service."
Но опыт работы Миядзаки над этим проектом дал свои плоды в его последующих творениях.
KIKI'S DELIVERY SERVICE (1989) "Служба доставки Кики"
В вымышленном городе Корико разворачиваются события в "Службе доставки Кики"
Скопировать
Citibank.
929-639-989, checking.
639-787-786, personal line of credit.
Ситибанк.
929-639-989, проверяю.
639-787-786, личная кредитная линия
Скопировать
We got you.
Gangnam Shinsadong, 989 Industry Building...
Yes, thank you!
Вот ты и попался.
Так, Каннам, Синсадон, дом 989...
Записал, спасибо!
Скопировать
I could've sworn I heard Connie say Truck personnel.
Squad 3, person trapped. 989 West Grayson.
That's Firehouse 21.
Мог поклясться, что Конни сказала "Расчёт".
Спасатель 3, человек в беде, 989 Вест Грейсон.
Это же пожарная часть 21.
Скопировать
I can't believe you guys didn't know about it.
We're Michigans, 989.
Well, what's Allentown?
Я не могу поверить, что вы, девки, не знали об этом.
Мы - Мичиган, 989.
А какой у Аллентауна?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 989 (найнхандродон эйти найн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 989 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнхандродон эйти найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение