Перевод "Габриэль" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Габриэль

Габриэль – 30 результатов перевода

может брюки, которые возможно снова войдут в моду.
Но для Габриэль Солис, такими вещами были все вещи в ее шкафу.
Вещи тщательно отбирались, и были в идеальном состоянии. Все вещи были незаменимы.
Or a pair of expensive pants she prays will come back in style.
But for Gabrielle Solis, every piece of clothing was a treasure.
Carefully selected, beautifully maintained, and utterly irreplaceable.
Скопировать
Посольство Израиля, здравствуйте.
Это Габриэль.
Я хочу поговорить с папой.
Israeli Embassy, good afternoon.
"Gabriel" here...
I'd like to speak to "Dad".
Скопировать
Но когда Виктор вышел на сцену,
Габриэль ощутила странное возбуждение.
Может из-за криков одобрения в его адрес.
But when Victor took the stage,
Gabrielle found herself strangely enthralled.
Perhaps it was the cheers that greeted his arrival.
Скопировать
ни после обеда. Сообщений нет.
Одержимость охватила Габриэль.
Ничего, уже 24 часа.
... or the next afternoon... [machine beeps] No messages.
... it was Gabrielle who began obsessing.
Not a peep, in 24 hours! He's busy.
Скопировать
Чудесная идея!
Привет, Габриэль. Милтон.
Привет.
Sounds good to me!
hello,gabrielle.
Milton.
Скопировать
Вы жена Эла?
Я - Габриэла Ланг.
Вы - жена мэра.
Excuse me.
Are you al's wife?
I'm gabrielle lang.
Скопировать
Белое вино.
- Мне тоже, Габриэль.
- 2 белых вина.
A white wine.
- For me too, Gabriel.
- 2 white wines.
Скопировать
Габриэль узнавала, что та забрала свою тайну в могилу.
Привет, я Габриэль Солис.
Вы сестра Хайзел? Да.
Gabrielle was making sure she'd be taking her secret to the grave.
Hi, I'm Gabrielle Solis.
You're Nurse Hisel?
Скопировать
Моя жена просила меня позвонить Она потеряла рецепт.
Габриэль Солис.
Да, противозачаточные таблетки.
My wife asked me to call. She lost her prescription.
Gabrielle Solis.
Yeah, the birth-control pills.
Скопировать
Ладно.
В этот момент, при виде таблеток, которые явно подменили, тошноту Габриэль внезапно сменило чувство куда
Ярость
OK.
In that moment, while looking at the pills that had ben so obviously tampered with, Gabrielle's nausea was suddenly replaced by an even stronger sensation.
Rage.
Скопировать
Поэтому беру только одну сумку.
Габриэль, а как же ребенок?
Как же мой ребенок?
That's why I only packed one bag.
What about the baby, Gabrielle?
What about my baby?
Скопировать
Ну, мне придётся с этим как-то справиться, так?
Габриэль?
Я получил ваше сообщение...
Well, I'll just have to get over it, won't I?
Gabrielle?
I got your call...
Скопировать
Потому что я не подпишу этот клочок бумаги.
Ты очень красивая женщина, Габриэль
Но не слишком умная.
Because I'm not signing that piece of paper.
You're a very beautiful woman, Gabrielle.
But you're not very bright.
Скопировать
Снимки говорят о нас больше, чем мы думаем.
ПАЦИЕНТ ГАБРИЭЛЬ СОЛИС
Как я должна есть, если перед носом маячит матка?
Images that tell us more about ourselves than we realise.
They remind us of the long journey we've taken, the loved ones who travelled alongside us, those we lost along the way and those waiting for us on the road ahead.
OK, how am I supposed to eat with a uterus staring me in the face?
Скопировать
Да, нашему городу нужны перемены...
Согласившись придти на выступления Виктора Лэнга, Габриэль была готова скучать.
Представляю вам будущего мэра Фэйрвью, Виктора Лэнга.
Yes, this town is hungry for change.
When Gabrielle agreed to attend Victor Lang's campaign rally, she was fully prepared to be bored.
I give you the next mayor of Fairview, Victor Lang!
Скопировать
Мне еще и тебя ублажать? !
Самым приятным для Габриэль после секса с новым мужчиной было наблюдать, как быстро его интерес перерастал
Сообщений нет.
I can't do you too.
For Gabrielle, the best part of having sex with a new man was seeing how quickly his affection would turn to obsession.
[machine beeps] No messages.
Скопировать
- А кто ты? - Габриэль.
Габриэль, ты видел Василе?
В последний раз видел, когда он был в белой машине, полковник.
- Who is it, than?
- I am Gabriel. Gabriel, have you seen Vasile?
Last time I've seen him, he was at the white car, Colonel.
Скопировать
- Нет.
- Габриэль.
Габриэль, ты видел Василе?
- It's not VasiIe.
- Who is it, than?
- I am Gabriel. Gabriel, have you seen Vasile?
Скопировать
И что это по-твоему значит? Думаю, среди нас есть предатель.
Откуда-то отсюда примерно Элизабет и Габриэл в последний раз вышли на связь.
А по-моему, пустая трата времени. Мы здесь все равно ничего не найдём.
When God sent the flood, he also sent Noah, so that some of us could survive and rebuild the world.
He sent you... To rebuild the world and bring the light of hope.
The great death was not the off switch.
Скопировать
- Привет Леон, как дела ?
- Добрый вечер, Габриэль.
Все по-прежнему.
- Evening Léon, how are you?
- Evening Gabriel.
Same old, same old.
Скопировать
Он умен.
Спасибо, Габриэль.
Хороший ход, доктор.
He's clever.
Thanks, Gabriel.
Well done Doctor.
Скопировать
- Наш новый кассир...
- А, месье Габриэль...
Очень рад видеть вас.
For example, the man who works as teller.
- Ah, Monsieur Gabriel.
Delighted to see you.
Скопировать
Ладно, это Бруно. Это Лучано.
А это Габриэла.
- Здравствуйте. - Умеешь здороваться, Габриэла. Улыбка точно, как у матери.
What do you say?
- Hello.
This is Bruno, Luciano, and Gabriella.
Скопировать
Только не церемоньтесь, я сделаю всё, что скажете.
Готова, Габриэла?
Я тебя сейчас вытру.
There you are.
If you need anything, don't be shy.
Ready, Gabriella?
Скопировать
А это Габриэла.
. - Умеешь здороваться, Габриэла. Улыбка точно, как у матери.
Я тебя зацелую до смерти.
- Hello.
This is Bruno, Luciano, and Gabriella.
Say hello, Gabriella.
Скопировать
Есть столько серьезных антикваров, а ты непременно должна идти к нему.
А Габриэль не серьезный?
Может и нет.
There are so many competent antique shops. Why did you go to him?
Gabriel isn't competent?
Maybe so.
Скопировать
Что?
Что ты мне изменяешь с Габриэлем.
Да, правда, всё правда.
What?
You slept with Gabriel.
Yes, this is the truth. Everything is the truth.
Скопировать
У кого?
У Габриэля!
Он великолепный, гарнитур то есть!
Who?
Gabriel sold it to me.
Amazing! The bureau, I mean.
Скопировать
Он великолепный, гарнитур то есть!
Не хватало еще, чтобы великолепным был Габриэль, этот долговязый.
Он не кажется мне очень симпатичным.
Amazing! The bureau, I mean.
I certainly hope it's not that lanky Gabriel who is amazing.
I don't find him pleasant.
Скопировать
Хочу знать с кем!
С Габриэлем.
Ради машины, я тебя умоляю!
I want to know who with!
With Gabriel.
I am begging you, stop the car!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Габриэль?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Габриэль для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение