Перевод "Abilene" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Abilene (абайлин) :
ˈabaɪlˌiːn

абайлин транскрипция – 30 результатов перевода

Sure. Twelve men for all these horses.
As if Abilene was on the other side of the hill.
He's crazy.
- Да, двенадцать человек со всеми лошадьми.
Как будто Абилин на той стороне холма.
Он чокнутый.
Скопировать
Go on.
Tomorrow at daybreak two-thirds of Milton's horses will be movin' out toward Abilene with only a dozen
It's a chance for you to get back part of what he robbed from you.
Продолжай.
- Завтра на рассвете табунщики Милтона погонят стадо в Абилин. Их будет всего двенадцать человек.
Это шанс вернуть часть того, что он украл у тебя.
Скопировать
Hello.
- Abilene, you asleep? - No.
Feel like company?
Алло.
- Абелин, ты спишь?
- Нет. Может, встретимся?
Скопировать
Your daddy's a very nice man.
I ought to give Abilene hell instead of him.
Bobby was the last one.
Твой папа - прекрасный человек.
Надо было послать Абелина ко всем чертям. Что же мне делать?
Бобби был последним...
Скопировать
He's such a bore.
- Hey, Abilene.
- What do you say, buddy?
О, Лестер такой зануда.
Привет, Абелин.
Как дела, приятель?
Скопировать
Hey, I've seen you before. Yeah.
You were on that stage from Abilene. Had your head buried in your mama's lap.
That was a long time ago. Yes, it was.
Ёй, € видел теб€ раньше ƒа
"ы была в том фургоне из јбилина ѕр€тала голову на колен€х матери
Ёто было давно ƒа.
Скопировать
I've never cheated at cards in my entire life.
From Fort Atkinson all the way down south to Abilene, there wasn't a saloon he hadn't drunk at, or a
Not to mention all the local gunslingers just dying to prove that they could outshoot the fastest gun in the West.
"а всю жизнь € ни разу не жульничал , игра€ в карты
от 'орт јткинсон до самого юга Ёбилен не было ни одного бара, где бы он не выпивал или в котором, он не разбил бы чьего-либо сердца
Ќе говор€ уже о местных бандитах которые жизнь готовы были отдать, чтобы доказать что они могли стрел€ть лучше самого умелого стрелка на всем "ападе
Скопировать
I mean, taking care of that... potato head.
I guess you heard about that shit up in Abilene?
Bank robbery?
В смысле, должна заботиться об этом дебиле.
Ты, наверняка, уже слышал об этой херне, что случилась в Абилене?
Ограбление банка.
Скопировать
Over in Cheyenne!
Abilene!
But not in the town of Big Whiskey.
По всему Шайенну!
Абелине!
Но в городе Биг Виски вы их не найдёте.
Скопировать
Are you dreaming, Mama?
Remember Abilene, Mama?
How the towns clicked by... and I begged you to stop the train?
Мама, ты видишь сны?
Помнишь Абелин, мама?
Как пролетали города... и я умоляла остановить поезд.
Скопировать
From Newton, Hays?
From Abilene?
In person.
Из Ньютон-Хэй?
Из Абелины?
Он самый.
Скопировать
Say, Senator.
You know that last trip I took up to Abilene?
Yeah.
Скажите, Сенатор Да, Льютон.
Вы знаете, что последний раз я ездил в Абилин?
Да
Скопировать
And that's his brother, Tector.
They're from Abilene.
They made their reputation by massacring an entire Mexican village in 1886.
И его брат Тектор.
Они из Абилина.
Они заработали свою репутацию, вырезав всю мексиканскую деревню в 1886.
Скопировать
That's where all this took place.
It's about 200 miles west of here, just north of Abilene.
Now, why'd you go to Thurman?
Да, там.
В двухстах милях к западу отсюда. Чуть севернее Эбелина.
- Зачем вы ехали в Турман?
Скопировать
I don't think we were too harsh.
The first time Connor tried to attack Angelus, Lorne's sanctuary spell knocked him to Abilene.
- Which means Connor is part-demon.
Не думаю, что мы были слишком грубы.
В первый раз, когда Коннор пытался напасть на Ангелуса, священное заклятие Лорна отбросило его на полдороги к Абилину.
- Значит, Коннор хотя бы частично демон.
Скопировать
- I'm asking you if what happened in that saloon was vengeance for the death of a family member.
Possibly a brother in Abilene, or the like.
A brother in Abilene.
- Я имею в виду, то, что случилось в салуне, это была месть за смерть члена семьи.
Может брата в Эбелине или что типа того.
Брат в Эбелине.
Скопировать
Possibly a brother in Abilene, or the like.
A brother in Abilene.
Andy: Oh, Christ.
Может брата в Эбелине или что типа того.
Брат в Эбелине.
Господи!
Скопировать
When did Hickok murder your brother, Mr. McCall?
In Kansas, Abilene.
Are you still drunk?
Когда Хикок убил вашего брата, мистер МакКолл?
В Канзасе, в Эбелине.
Вы ещё пьяны?
Скопировать
I don't recall the exact year.
When they was both in Abilene.
- Lawyer: And you were present?
Ну, точно год я не вспомню.
Когда они оба были в Эбелине.
А вас там значит не было?
Скопировать
- Not at shooting, no.
But you were in Abilene at the time that this happened?
Not when the shooting happened, no.
Во время перестрелки, нет.
Но когда это случилось, вы были в Эбелине?
Нет, когда была перестрелка, нет.
Скопировать
Tell that judge I want to see him.
- Were you ever in Abilene?
- Yes.
Скажи судье, я хочу с ним поговорить.
- А вы вообще когда-нибудь бывали в Эбелине?
- Да.
Скопировать
Man #2:
No reason you'd remember me but I saw you marshal in Abilene.
Saw you blow one cocksucker's head right the fuck off his neck.
Вы меня конечно не помните...
Но я видел вас ещё маршалом в Эбелине.
Видел как вы одному хуесосу башку под корень отстрелили.
Скопировать
It's Bill Hickok.
I seen him kill Phil Coe in Abilene.
Ahem, A.W. Merrick, Mr. Hickok, of the... "Deadwood Pioneer. "
Это Билл Хикок. Я видел как он убил Фила Ко* в Эбилине.
(Бывший конфедерат, любитель карточных игр)
Э.У. Меррик, мистер Хикок, из газеты "Дэдвудский пионер".
Скопировать
Come now, Mr. Boles, that's Ben Wade you have there.
Ben Wade gunned down my kid brother in front of me six years ago in Abilene.
Your brother was a lyin', bilking' card sharp.
БРОСЬТЕ, МИСТЕР БОУЛЗ. ЭТО БЕН УЭЙД У ВАС ЗА СПИНОЙ.
БЕН УЭЙД ЗАСТРЕЛИЛ МОЕГО БРАТА. У МЕНЯ НА ГЛАЗАХ. ШЕСТЬ ЛЕТ НАЗАД В АБИЛИНЕ.
ТВОЙ БРАТ БЬIЛ ЛЖИВЬIЙ КАРТОЧНЬIЙ ШУЛЕР.
Скопировать
Care for a shave?
There's a stage for Abilene in the morning.
- I want you to be on it.
Хочешь побриться?
У нас сегодня собрание.
Я хочу, чтобы ты пришел.
Скопировать
- Can't.
The marshal of Abilene sent me here.
Matter of fact, I wish someone would write you fellas a new speech.
Не могу.
Шериф Абелины послал меня сюда.
Кстати, пусть вам кто-нибудь напишет новую речь.
Скопировать
They killed the cashier. They're heading this way.
I sent Luke to Abilene, Wyatt.
I'm sorry.
Убили кассира, едут сюда.
Я послал его в Абилин.
Когда ты собираешься ехать?
Скопировать
I just had a touch of alopecia. And I weighed over 300 pounds. And my teeth grew every way but down,
So no, I did not win miss abilene,
But I certainly wasn't a nerd.
Я просто была лысовата и весила под сто кило, и зубы в разные стороны торчали.
Так что, может, я и не побеждала в конкурсах красоты,
Но ботаном точно не была.
Скопировать
Everybody's dropped back deep.
Their safeties are halfway to Abilene, thinkin' they got this thing iced.
Everybody and their mother, hell, their grandmothers, think it's gonna be the deep ball, the Long Bomb, the Hail Mary.
Весь бэкфилд оттягивается как можно глубже.
Их сейфети уже на полпути к Аблину, думая, они получат эту штуку в замороженном виде.
Все, включая их матерей, и черт побери, их бабушек, думают, что это будет глубокий мяч, длинная бомба, короче, Хэйл Мэри.
Скопировать
"A rocking farewell to Strawberry.
"Son't forget all the little people as you head to the big time at big box's headquarters in Abilene?
"My new family."
"Попрощайтесь с Клубникой.
Скоро позабуду всех маленьких людишек и направлюсь в головной офис компании Большие Коробки, в Абилен?"
"Моя новая семья."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Abilene (абайлин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Abilene для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить абайлин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение