Перевод "Ake" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ake (эйк) :
ˈeɪk

эйк транскрипция – 30 результатов перевода

Something more aggressive, like "Shake Italy"!
- Sh-ake It-aly.
Sh-It. Rather risky, no?
Может, лучше "Родина" и "Честь"?
- "Родина" и "Честь"?
- Думаю, это не для этого случая.
Скопировать
So, what was that about?
- T ake a guess.
- What did you tell him?
Что за шум?
-Догадайся.
-Что ты ему сказала?
Скопировать
Her dream is to have the whole world revolve around her.
For one day, we should be able to f ake it.
I've already made arrangements at the bar.
Она мечтает, чтобы весь мир крутился вокруг нее.
И на один день пусть так и будет.
Я уже договорилась с баром.
Скопировать
Because it wasn't Henry who bit me.
is it f ake?
Is this game of life a mistake?
Потому что это не Генри укусил меня.
Это реально, это фальшивка?
Эта игра жизни, ошибка
Скопировать
-Leo, I might need some help.
-T ake Josh.
Thanks.
- Лео, возможно мне потребуется некоторая помощь.
- Бери Джоша.
Спасибо.
Скопировать
It happened to me, and it can happen to youl
is it f ake?
Is this game of life a mistake?
Это случилось со мной, и это может случиться с тобой!
Это реально, это фальшивка
Это игра жизни, ошибка
Скопировать
Now, t ell me how I can help you, please, because I am dying t o make your dreams come t rue.
You don't t ake t he t ape unless it comes from an agent , but I can't get an agent unt il I get published
If we were t o list en t o t hat t ape, t hat would be grounds - for a copyright or plagiarism lawsuit .
А теперь скажи, чем я могу тебе помочь. Потому что я очень хочу, чтобы твоя мечта сбылась.
Вы не берете пленку если она не от агента? Но у меня еще нет агента, я еще не издавалась.
Если мы послушаем эту кассету, у нас возникнут основания полагать, что она могла быть скопирована или украдена у кого-нибудь.
Скопировать
- What?
- Karl-Ake Eriksson.
The machinist?
- И что же?
- Карл-Оке Эрикссон.
- Механик? - Ну да.
Скопировать
The machinist?
His real name is Karl-Ake Eriksson-Stolt.
One year in prison for sleeping with a 12 year old girl.
- Механик? - Ну да.
Его настоящее имя Карл-Оке Эрикссон-Стольт
Год в тюрьме за совращение 12-летней девочки.
Скопировать
What the hell is this about?
- Karl-Ake Eriksson-Stolt? - Yes, that's right.
Eriksson-Stolt, Karl-Ake. Born 23-11-55 in Hagalund, Solna.
В чем вообще дело?
- Карл-Оке Эрикссон-Стольт?
Эрикссон-Стольт, Карл-Оке, рожден 23.11.1955 в Хагалунде, Сульна.
Скопировать
- Karl-Ake Eriksson-Stolt? - Yes, that's right.
Eriksson-Stolt, Karl-Ake. Born 23-11-55 in Hagalund, Solna.
Occupation: Sailor.
- Карл-Оке Эрикссон-Стольт?
Эрикссон-Стольт, Карл-Оке, рожден 23.11.1955 в Хагалунде, Сульна.
Род занятий: моряк.
Скопировать
Love lump.
T ake a load off already, darling.
Sit already.
Голубчик.
Ну давай снимай с себя груз.
Садись уже.
Скопировать
Male.
Karl-Ake Eriksson-Stolt.
I want a burger.
Мужчина.
Карл-Оке Эрикссон-Стольт.
Я хочу бургер.
Скопировать
This means nobody murdered Roseanna McGraw.
My theory is pitiful as usual, but we have Karl-Ake...
Hello, are you listening?
Это значит, что Розанну МакГро никто не убивал.
Теория как всегда жалкая, но у нас есть Карл-Оке.
Эй, ты здесь?
Скопировать
Borenshult.
Karl-Ake Eriksson-Stolt.
There's also a bicycle here.
БУрен.
Карл-Оке Эрикссон-Стольт.
А здесь ещё и велосипед.
Скопировать
Like I was saying, I couldn't get hold of Eriksson.
Åke Eriksson.
The police officer who always complained about everything.
Я так и не смог связаться с Эрикссоном.
Оке Эрикссоном.
Полицейским, который вечно писал жалобы на всех и вся.
Скопировать
- What?
It's also listed in the complaint Åke Eriksson lodged.
Good, Einar.
- Что вдобавок?
Я тоже видел его полное имя. В жалобе Оке Эрикссона.
Здорово, Эйнар.
Скопировать
All they got was a warning.
- What happened to Åke Eriksson?
- Well, I'm not a psychiatrist...
Они отделались выговором.
- А как себя вёл Оке Эрикссон?
- Ну, я не психиатр...
Скопировать
- Yeah... I'll have to start taking my bike instead.
When Åke left around 11 PM last night, was he his ususal self?
- Why do you ask?
- Да... Уж и не знаю, на велосипеде, что ли, ездить!
Когда Оке ушёл вчера около одиннадцати вечера, он вёл себя как обычно?
- А почему Вы спрашиваете?
Скопировать
- What for?
- That Åke left Malin alone at night.
That he didn't feed her enough...
- Почему?
- Оке иногда работает в ночную смену, и она ночует одна.
И что он плохо её кормит...
Скопировать
That's right.
- Åke won many fine prizes.
- They're not here, he has them.
Да, это так.
- Оке завоевал много призов.
- Здесь их нет, они у него в квартире.
Скопировать
- Really.
Åke Eriksson used your name when he called Mrs Nyman last night.
Åke Eriksson?
- Правда?
Оке Эрикссон вчера вечером под твоим именем звонил фру Нюман.
Оке Эрикссон?
Скопировать
Åke Eriksson used your name when he called Mrs Nyman last night.
Åke Eriksson?
- Åke Reinhold Eriksson? - That's right.
Оке Эрикссон вчера вечером под твоим именем звонил фру Нюман.
Оке Эрикссон?
- Оке Рейнольд Эрикссон?
Скопировать
Åke Eriksson?
- Åke Reinhold Eriksson? - That's right.
- ls he Nyman's killer?
Оке Эрикссон?
- Оке Рейнольд Эрикссон?
- Да, он. - Это он убил Нюмана?
Скопировать
I have some vital information.
If our sniper is Åke Eriksson, he could be armed with a Johnson automatic rifle and a Swedish Army repeater
Both rifles have scopes.
У меня есть важная информация.
Если наш стрелок - Оке Эрикссон, он может быть вооружён ручным пулемётом Джонсона и шведским армейским карабином.
Оба с оптическими прицелами.
Скопировать
Let my prayer flly to you, guard over me the whole night trough.
T ake care of my parents, Lord, all of my benefactors,
Let us greet the rising sun, in good health and harmed by none.
Пусть моя молитва долетит до Тебя, Господь, храни меня.
Пошли помощь моим родителям, Господь, всем моим благодетелям,
Дай встретить восходящее солнце, в добром здравии.
Скопировать
A real case of mad cows disease.
T ake him.
But he's mine.
Настоящая паранойя.
- Хорошо, бери его.
Но он мой.
Скопировать
Shit!
'"T ake heed of perjury, thou art on thy deathbed."
I've heard that before.
Черт!
Я дала тебе шанс откупиться. Теперь уже поздно.
Это я где-то уже сльiшал.
Скопировать
- You're being argumentative.
- T ake your seat.
How can you declare under God, under law with witnesses he was your "one true love," when he wasn't?
-Вам лишь бы спорить.
-Всё, мисс Макбил, сядьте.
Как вы могли заявить перед Богом, перед законом и свидетелями что он был вашей "истинной любовью", если он ею не был?
Скопировать
- I'm sure they do.
T ake it off.
- Don't tell me to take it off.
-Не сомневаюсь.
Сними его.
-Не указывай мне.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ake (эйк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ake для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение