Перевод "Alderson" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Alderson (олдосон) :
ˈɔːldəsən

олдосон транскрипция – 30 результатов перевода

Helen who?
- Alderson.
Did you meet her when you plastered her father's calf leg?
- Какая Хелен?
- Олдерсон.
Вы, кажется, познакомились с ней, когда накладывал гипс теленку ее отца, Джеймс?
Скопировать
- I do. How?
Until yesterday you were Helen Alderson, a simple country girl.
Now this morning you're transformed into the beautiful, fascinating Mrs James Herriot.
И как же?
До вчерашнего дня ты была Хелен Олдерсон, обычной деревенской девушкой.
А этим утром ты превратилась в прекрасную и восхитительную миссис Джеймс Хэрриот.
Скопировать
That little incident will keep Mr Handshaw happy for weeks.
Is Mr Alderson about?
I understand he has a sick calf.
Этот небольшой инцидент сделает мистера Хэндшо счастливым на несколько недель.
Мистер Олдерсон дома?
Насколько я понял, у него заболел теленок.
Скопировать
We'll just have to keep trying.
You married the Alderson lass?
Yes, that's right.
Но мы должны продолжать и выяснить, в чем причина.
Вы женаты на девочке Олдерсон?
- Да, верно.
Скопировать
Anyone I know?
He's giving Helen Alderson a whirl.
So that's what all those secret confabs with little brother were about!
Я ее знаю?
Он хочет вскружить голову Хелен Олдерсон.
Так вот о чем вы все время тайно совещались с моим младшим братиком!
Скопировать
- Yes?
Helen Alderson.
- What about her?
- Да?
- Хелен Олдерсон.
- Что ты хочешь сказать?
Скопировать
Oh...
I'm Helen Alderson, by the way.
I was on the bus the day you arrived at Darrowby.
О...
Кстати, я Хелен Олдерсон.
Я ехала с вами в автобусе, когда вы приехали в Дарроуби.
Скопировать
Watch your step, Mr Herriot!
I'd much rather you called me James, Miss Alderson.
Only if you'll agree to call me Helen.
Смотрите под ноги, мистер Хэрриот!
Я бы хотел, чтобы вы звали меня Джеймс, мисс Олдерсон.
Только если вы согласитесь звать меня Хелен.
Скопировать
It's my fault.
Would you hold his head, please, Miss Alderson?
Yes, of course.
Это моя вина.
Подержите, пожалуйста, его голову, мисс Олдерсон.
Да, конечно.
Скопировать
It's her
- Helen Alderson.
Helen?
Это она
- Хелен Олдерсон.
- Хелен?
Скопировать
- No. Can't help you.
Mr Ness, Lieutenant Alderson, the Flying Squad.
Are you ready to meet the men?
- Ќет, ничем не могу помочь.
ћистер Ќесс. Ћейтенант јлдерсон, "Ћетучий отр€д".
¬ы готовы встретитьс€ с людьми?
Скопировать
Then you get off and you're in this place where you don't know anyone.
I spent five months at Alderson.
Was it like here?
А потом ты выходишь и оказываешься в месте, где никого не знаешь.
Я провела пять месяцев в Алдерсон.
Там было как здесь?
Скопировать
The food isn't as advertised, and there was no mint on my pillow, so I don't think that I would come back to this particular hotel.
But it is better than Alderson - or maybe I'm better.
See, I've done a lot of bad things in my life.
Еда, конечно, хуже, чем в рекламе, и конфетку на подушку не кладут, так что в этот отель, я, пожалуй, не вернусь.
Но тут лучше, чем в Олдерсон - или, может, я стал лучше.
Я в жизни совершил немало плохих поступков.
Скопировать
We weren't what you'd call buddies, but you work a deep mine with a man, you look out for each other.
quit paying his taxes, claimed that he was a sovereign citizen, and so U.S. attorneys sent him down to Alderson
That's where he got involved with the patriot movement and the white-supremacy bullshit, got them making horseshit bombs, you know, fertilizer and fuel oil.
Приятелями мы не были, но когда работаешь с кем-то в шахте, вы присматриваете друг за другом.
После этого он пошёл служить в армию, отправился в Кувейт, "Буря в Пустыне", а когда через пару лет вернулся, то перестал платить налоги, заявляя, что он долги стране отдал.
Там он втянулся в "патриотическое движение". Превосходство белой расы и прочая чушь. Научил этих ребят делать бомбы чуть ли не из говна.
Скопировать
- Camp Cupcake.
Gonna visit Miss Phelps at Alderson Prison?
A schemer like her was probably involved.
В лагерь "Капкейк".
Собираетесь посетить мисс Фелпс в тюрьме Олдерсон?
Такая интриганка, как она, возможно, замешана.
Скопировать
Other schools in District 281 will remain open but parents have been notified to keep home any children with symptoms.
confirmation but sources say these new cases may be connected to the sudden death of a 34-year-old AIMM Alderson
Hello. I'm Dr. Mears.
Все другие школы в округе 281 работают. Больные остаются дома.
В Миннесоте ждут подтверждения, но это может быть связано со смертью 34-летней сотрудницы АИММ Алдерсон и ее 6-летнего сына в эти выходные.
Я доктор Мире из Эпидемической службы.
Скопировать
I told you, there won't be any bills.
Alderson, please, I'm going to have to ask you to step outside for a second.
I'd like to talk to Elliot alone.
Говорил же, других счетов не будет.
Мистер и миссис Олдерсон, пожалуйста, я вынужден попросить вас выйти из кабинета.
Я бы хотел поговорить с Эллитом наедине.
Скопировать
Already this place is a goddamn joke.
I told you we should've stuck with Alderson, but no, no, you gotta drag my ass all the way to upstate
I should kick your balls into your sternum.
Это место просто курам на смех.
Говорила же, надо было садиться в Альдерсон, но нет, надо же было притащить мою задницу в гребаный Жид-Йорк.
Дать бы тебе по яйцам, чтоб из ушей вылезли.
Скопировать
What do you mean, why?
This is the annual Alderson family road trip, that's why.
With all of us together, taking on the world, what could possibly go wrong?
Что, "почему"?
Это ежегодное путешествие семьи Алдерсонов, вот почему.
Мы все вместе, выезжаем в мир, что плохого может случиться?
Скопировать
Together!
Because it's one for Alderson and...
Alderson for one?
Вместе!
Ибо, один за Алдерсонов и...
Алдерсоны за одного?
Скопировать
Because it's one for Alderson and...
Alderson for one?
You guys'll never believe this.
Ибо, один за Алдерсонов и...
Алдерсоны за одного?
Ребята, вы не поверите.
Скопировать
Eyes on the road in front of you.
Well, things suddenly aren't looking so hot for the Alderson clan.
You screwed up another vacation.
Смотри на дорогу перед собой.
Так, внезапно все стало не так круто для клана Алдерсонов.
Ты запорол очередной отпуск.
Скопировать
But what if the destination is you?
Elliot Alderson.
Are you Elliot Alderson?
Но что, если ты уже достиг своего конца?
Эллиот Олдерсон.
Вы Эллиот Олдерсон?
Скопировать
Elliot Alderson.
Are you Elliot Alderson?
Mr. Alderson, you're under arrest for unauthorized use of a computer, computer trespass, and grand larceny.
Эллиот Олдерсон.
Вы Эллиот Олдерсон?
Мистер Олдерсон, вы арестованы за незаконное использование компьютера, нарушение личных свобод и воровство.
Скопировать
Are you Elliot Alderson?
Alderson, you're under arrest for unauthorized use of a computer, computer trespass, and grand larceny
- Grab the computers.
Вы Эллиот Олдерсон?
Мистер Олдерсон, вы арестованы за незаконное использование компьютера, нарушение личных свобод и воровство.
-Забирайте компьютеры.
Скопировать
Got it?
Alderson how does the defendant plead?
Guilty.
Хорошо?
В деле "Народ против Алдерсона" что говорит подсудимый?
Виновен.
Скопировать
You're shitting me.
Alderson, you do realize Mr. Lenny Shannon's dog was an expensive purchase at $1,200?
That makes your theft a felony.
Вы издеваетесь.
Мистер Олдерсон, понимаете ли Вы, что собака Ленни Шеннона обошлась ему в огромные 1200 долларов?
Из-за этого Ваше дело превращается в уголовное.
Скопировать
That makes your theft a felony.
Alderson nodded his head up and down indicating "yes,"
and you're admitting you hacked into Mr. Shannon's email, social media, and bank accounts, which will convict you on both counts of computer hacking?
Из-за этого Ваше дело превращается в уголовное.
Для записи, мистер Олдерсон кивнул головой, что значит "Да".
Также, Вы признаете, что взломали почту мистера Шеннона, аккаунты в социальных сетях и банковские счета, что делает Вас виновным по всем обвинениям в компьютерном взломе?
Скопировать
and you're admitting you hacked into Mr. Shannon's email, social media, and bank accounts, which will convict you on both counts of computer hacking?
Alderson nodded his head up and down indicating "yes."
You're aware of the gravity of these allegations?
Также, Вы признаете, что взломали почту мистера Шеннона, аккаунты в социальных сетях и банковские счета, что делает Вас виновным по всем обвинениям в компьютерном взломе?
Еще раз, для записи, мистер Олдерсон кивнул головой, что значит "Да".
Вас предупредили о значимости этих заявлений?
Скопировать
Yes.
Alderson, I declare you guilty of computer hacking, computer trespass, grand larceny of fourth degree
I hereby sentence you to 18 months in county jail.
Да.
Мистер Олдерсон, суд объявляет Вас виновным в компьютерном взломе, внедрении в личную жизнь и краже четвертой степени.
И приговаривает Вас к 18 месяцам тюремного заключения.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Alderson (олдосон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alderson для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить олдосон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение