Перевод "Amman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Amman (эман) :
ɐmˈɑːn

эман транскрипция – 30 результатов перевода

- What's in Jordan?
- Amman.
Stay. We've got "Amman," a woman, the works.
-Куда конкретно в Иорданию?
Амман.
Оставайтесь здесь, здесь полно работы.
Скопировать
- Amman.
We've got "Amman," a woman, the works.
- 131 over 84.
-В Амман.
Оставайтесь здесь, здесь полно работы.
-131 на 84.
Скопировать
Hold still.
- What's in Amman?
- A teaching hospital.
Сидите ровно.
-Так что конкретно в Аммане?
-Учебный госпиталь.
Скопировать
Mr. President, Morris Tolliver is dead.
An Air Force transport carrying Morris, 12 doctors and 42 staff to a teaching hospital in Amman exploded
What was thought to be mechanical failure was claimed by a fundamentalist group after a satellite sent back a record of a heat stream a shoulder-mounted surface-to-air missile launcher.
Господин Президент, Моррис Толливер погиб.
Самолет, на борту которого был Моррис, ещё 12 врачей, 42 человека из технического персонала и экипаж из 5 человек взорвался в воздухе по пути в учебный госпиталь в Аммане, примерно в 150 милях севернее Тартуса.
Сначала предполагалось, что это результат технической неисправности. Затем ответственность на себя взяла группа фундаменталистов, после того как наш спутник уловил тепловую волну, исходящую из ПЗРК "Стингер". Это укрепляемая на плече установка для пуска ракет "земля-воздух".
Скопировать
Don't you recognize me?
I am Man Si Sun
You sent me your photo and I sent you mine
Вы меня не узнаете?
Я Ман Си Сан.
Вы отправили мне свою фотографию, а я отправила Вам свою.
Скопировать
From that fateful day when stinking bits of slime first crawled from the sea and shouted to the cold stars:
"I am man", our greatest dread has always been the knowledge of our own mortality.
But tonight we shall hurl the gauntlet of science into the frightful face of death itself.
С того рокового дня, когда частицы отвратительной слизи... ..выползли на морской берег и прокричали холодным звездам... .."Я человек!",...
..нас преследовал величайший ужас: осознание собственной бренности.
Но сегодня ночью... ..мы швырнем перчатку науки... ..прямо в ужасное лицо смерти.
Скопировать
- J.
- Hey, Scout, tell us about Amman.
- About Anam.
- Я.
- Эй, Разведчик, расскажи нам об Аммане.
- Об Анаме.
Скопировать
- About Anam.
- On or about Amman Anam - no difference.
- On the strength of the Japanese in the jungle.
- Об Анаме.
- Об Аммане или об Анаме - без разницы.
- О той японской крепости в джунглях.
Скопировать
A Bible that is more fairy tale than the Arabian Nights?
From Damascus, from Amman, from Cairo they send messengers to tell me the Jews will destroy our land.
So I should send all my men at once to the Grand Mufti's army.
Библия? Такая же сказка, как Арабские ночи.
Из Дамаска, Аммана, Каира приходят послы... и говорят, что евреи разорят нашу землю... и обесчестят наших жен.
Я должен отсылать людей в армию верховного муфтия.
Скопировать
I'm used to looking on the rough side of things.
I am man who's faced death many times.
Rather recently too.
Я привык видеть неприглядную сторону жизни.
Я из тех, кто не раз встречался со смертью.
И даже совсем недавно.
Скопировать
Look at me.
I am man.
I am you.
Посмотри на меня.
Я - человек.
Я - это ты.
Скопировать
- No kill! No kill!
- I am man, like you.
- There are two possibilities. - I kill you-
Не убивать!
Я человек, как и ты.
Одно из двух: или я убью тебя...
Скопировать
African.
We are from Amman.
I'm Ali.
Африкано.
Мы все из Аммана.
Я - Али.
Скопировать
- Dr. McNally's left Caracas.
- She'll hit Tel Aviv, Cairo, Amman.
- Tell her to be careful.
- Доктор МакНэлли покинула Каракас.
Она доберётся до Тель Авива, Каира, Аммана.
- Скажите ей быть осторожней.
Скопировать
I forbid you to.
I'd like to book a flight to Amman.
Via Moscow.
Я тебе запрещаю.
Я хотела бы заказать билет в Амман.
Через Москву.
Скопировать
I talk less with girls but do great things!
I am man of extreme action!
Come Sivaji!
Я нетерпеливый мужчина!
Я жду тебя, Шиваджи!
Ты моя жизнь!
Скопировать
I am going back there.
Nonstop, D.C. to Frankfurt, then Frankfurt-Amman, Thursday morning, by charter, to Baghdad.
You're leaving -- tonight?
Я возвращаюсь туда.
Без остановок, округ Колумбия к Франкфурту, затем Франкфурт-Амман, в четверг утром, чертером в Багдад.
Вы уезжаете сегодня вечером?
Скопировать
Loaded and Yorkies?
How stupid do you think I am, man?
I just...
Лоудед и Йоркис?
Я что, по-твоему настолько тупой?
Я просто...
Скопировать
He have, like, 200.
Probably in Amman.
In downtown he get the hottest poochibaba.
У него их 200 штук.
Наверное, в Омане.
В Даунтауне у него самый сексуальный кучи баба.
Скопировать
In downtown he get the hottest poochibaba.
What's the area code of Amman!
Hello.
В Даунтауне у него самый сексуальный кучи баба.
А по какому коду звонить в Оман?
Алло.
Скопировать
Well, 15 pages of this, 40 pages of that.
numbers that are new to us that we can strip and evaluate and amongst other things, a safe house in Amman
I've got jihadists coming and going from this place like it's happy hour at the Cat House.
Ну, 15 страниц этого, 40 того.
Тут 7 12 телефонных номеров, до этого нам неизвестных которые мы можем изучить и расследовать и, помимо всего прочего, убежище в Аммане.
Джихадисты лезут оттуда как черти на божий свет.
Скопировать
So now you don't know him, huh?
You'll be going to Amman as acting station chief.
You'll outrank Holiday.
Значит, теперь ты его знать не хочешь?
Ты поедешь в Амман как временно замещающий главу военной базы.
Ты выше рангом, чем Холидей.
Скопировать
Everybody around here screws up their marriage, buddy.
So you'll go to Amman?
I will go to Amman.
Все здесь поганят свои браки. Почему бы и не тебе?
Так ты поедешь в Амман?
Я поеду в Амман.
Скопировать
So you'll go to Amman?
I will go to Amman.
I'll call you later.
Так ты поедешь в Амман?
Я поеду в Амман.
Я потом позвоню тебе.
Скопировать
We are together, Hani Pasha, in this House of War, yes.
You are smarter than the Americans who are usually sent to Amman.
- Thank you, sir.
Мы вместе, Хани Паша, в этом Доме войны.
Вы умнее, чем американцы, которых обычно посылают в Амман.
-Спасибо, сэр.
Скопировать
Now, ahem...
We've recently discovered a large Al-Saleem safe house and training cell here in Amman.
I would need your help with surveillance, sir.
Теперь....
Мы недавно обнаружили большое убежище Аль-Салима и ячейку боевой тренировки здесь, в Аммане.
Я нуждаюсь в вашей помощи с наблюдением, сэр.
Скопировать
My father was Iranian.
I live in Amman now.
Okay.
Мой отец - иранец.
Теперь я живу в Аммане.
Хорошо.
Скопировать
How did you expect me to run an operation when you're running a side operation which fucks up my own?
Listen, you want me to run Amman, let me run Amman, all right?
I have made promises to Hani Salaam.
Как же ты хочешь, чтобы я проводил операцию когда ты проводишь операцию на стороне, и она мою поганит?
Слушай, хочешь, чтобы я управлял в Аммане, позволь мне это делать!
Я дал обещания Хани Саламу.
Скопировать
What kind of thing?
Look, you keep fucking around like this, and you are gonna blow this Amman operation.
- I love you.
Чего он хочет?
Ты же понимаешь, если будешь все поганить в том же духе вся операция в Аммане полетит к чертям.
-Я тебя люблю.
Скопировать
As long as we keep it between us.
We need a man inside the Amman cell.
We do. Yes.
Пока это остается между нами.
Нам нужен человек внутри ячейки в Аммане.
Да, нам нужен.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Amman (эман)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Amman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение