Перевод "Andre" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Andre (ондрэй) :
ˈɒndɹeɪ

ондрэй транскрипция – 30 результатов перевода

- My dear, at the first breath of suspicion the entire myth of the Bonnet collection explodes.
Everything I've done will be examined and re-examined with X-rays fluoroscopes, microscopes, shadowgraphs
We live in a crass, commercial world, with no faith or trust.
Дорогая, стоит возникнуть подозрению - и старый миф о моей коллекции лопнет.
Бум! Все мои полотна будут проверяться и перепроверяться икс-лучами, бета-лучами, микроскопами, гороскопами, вонючими реактивами. А!
Воистину мы живем в обществе потребления, без веры, идеалов.
Скопировать
Captain's log, supplemental.
Engineering Officer Scott informs warp engines damaged, but can be made operational and re-energized.
Computed and recorded, dear.
Журнал капитана, дополнения.
Инженерный офицер Скотт доложил, что двигатель поврежден, но может быть восстановлен и перезаряжен.
Зарегистрировано и записано, дорогой.
Скопировать
Jeanne I want to talk to you
André, please...
Listen I haven't told you everything
- Жанна, я с ним поговорю.
- Нет, прошу, не надо.
Слушай, я тебе не все рассказала.
Скопировать
They're glued to my skin
Don't hit me that hard, André you'll hurt me
Don't speak, gentlemen
Они к коже пристали.
Не бейте так сильно, Андре, вы меня зашибете!
Не разговаривайте, господа!
Скопировать
Please don't!
That's terrible what you're telling me Claude has killed André
Anger... Jalousy
Прошу, не надо!
То, что ты говоришь, просто ужасно! Клод убил Андре?
В порыве злости... и ревности...
Скопировать
The husband returns Claude
The death of the lover André
The suicide of the lady Jeanne
Неожиданно вернувшийся муж... Клод...
Смерть любовника... Андре...
Самоубийство жены... Жанны...
Скопировать
Doesn't the coïncidence strike you odd?
There's no proof of Jeanne being the mistress of André
I know her I cannot believe it
Поразительное совпадение, не находишь?
Нет никаких доказательств, что Жанна была любовницей Андре.
Я хорошо ее знаю и верю в это с трудом.
Скопировать
I see you
Because of you André is dead
You are guilty
Я тебя вижу!
Андре умер по твоей вине.
Ты виновна во всем, Жанна!
Скопировать
- I suppose you want mine...
But don't fall in love... and re-lock it asa soon as you're done.
Do you think they'll ask questions?
- Наверное, ты хочешь получить мой...
Только не влюбляйся... и сразу же запри, как только закончишь.
Как ты думаешь, они станут задавать вопросы?
Скопировать
You know I go four or five times a year on business.
Andre, I don't want you to go.
I'm afraid for you, for your career, for your life.
Ты же знаешь, я бываю там несколько раз в год по делам
Андре, я не хочу, чтобы ты туда ехал
Я боюсь за тебя, за твою карьеру, за твою жизнь
Скопировать
So you had a sudden urge to come here.
What does that have to do with Andre?
Just because he's French?
И поэтому тебе понадобилось прийти сюда?
Какое это имеет отношение к Андре?
Только из-за того, что он француз?
Скопировать
Hello.
Andre.
Ah, Jacques.
- Привет
Андре - Андре
- Жак
Скопировать
You've raised a hell of a fuss, you know?
Andre.
Ah! There is Claude Martin.
Из-за тебя поднялся такой шум, Можешь себе представить?
Что ты еще хочешь, когда русские и американцы...
Вот и Клод Мартэн
Скопировать
Who is he?
Andre Devereaux.
He sent you because I don't know you.
- Кто он?
- Андре Девре
Он прислал вас, потому что я вас не знаю
Скопировать
Hello, Michele?
Let me talk to Andre, quick.
Andre, listen.
- Мишель
- Надо поговорить с Андре, срочно
Андре, слушай.
Скопировать
Let me talk to Andre, quick.
Andre, listen.
It's done. Yes.
- Надо поговорить с Андре, срочно
Андре, слушай.
Все сделано
Скопировать
I know.
Andre, how I have...
Francois!
- Я знаю
- Андре, как...
Франсуа
Скопировать
Come and lie down. I'll get you a blanket.
Oh, Andre.
There is one thing I didn't tell you that's important.
Ложись, я принесу одеяло
Андре
Я кое-что вспомнил.
Скопировать
-Well, who is he?
-They've checked and re-checked.
There is absolutely no one answering to his description on their files.
-Ну, кто он?
-Они проверяли и перепроверяли.
В их файлах нет ниодного совпадения по его описанию.
Скопировать
O Lord, look down upon this poor boy who lived among the heathen and cleanse him of the corruption of their foul, pagan ways and make him white again as the snow.
Let him be reborn and re-purified in thy name.
I baptize you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Господь, взгляни на этого беднягу, который жил среди язычников, и очисть его от их нечисти и варварства. И сделай его снова чистым, как снег.
Пусть он заново родится, во имя Твое.
Я крещу тебя во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Скопировать
Sir Walter Brown, pleased to meet you,
I'm André Berthier.
I'm Lord MacRashley's secretary.
Cэр Уолтeр, моe почтeниe.
Я Aндрe Бeртьe.
Я ceкрeтaрь лордa MaкКрэшли.
Скопировать
- Commissioner Juve?
André Berthier, Lord MacRashley's secretary.
Is that Loch Ness?
- Вы комиccaр Жюв? - Дa.
Я Aндрe Бeртьe, ceкрeтaрь лордa MaкКрэшли.
Это Лох-Hecc, мcьe?
Скопировать
Good evening, gentlemen.
My secretary, André Berthier, explained your proposal.
My friends agree to it.
Добрый вeчeр, господa.
Mой ceкрeтaрь, господин Aндрe Бeртьe изложил мнe вaшe прeдложeниe.
Я поговорил с друзьями.
Скопировать
We have an amazing deal to offer you. I'm sure you'll agree to it.
Our devoted friend and informer, André Berthier, Lord MacRashley's secretary, has told us of Fantomas's
He's taxing the richest men in the world for the right to live.
Mы получили воcxититeльноe прeдложeниe, и я нaдeюcь нa твоe cоглacиe.
Haш общий друг, Aндрe Бeртьe, ceкрeтaрь лордa MaкКрэшли, дeржит нac в курce новой опeрaции Фaнтомaca.
Oн зacтaвил одного из caмыx богaтыx людeй мирa плaтить нaлог зa прaво жить.
Скопировать
A Reader's Digest look
You remind me of those who wouldn't move André Breton when he was dead
Anyway, I'll explain
У Вас такие лица, как на обложках Ридерз Дайджест.
Вы напоминаете мне этих грузчиков, которые отказались перевезти Андре Бретона, когда он умер.
Ладно, я Вам сейчас все объясню.
Скопировать
Excuse me, but are you Inspector Durant? Yes.
My name is Professor Andre.
May I speak with you?
Простите, это вы инспектор Дюрант?
- Да. Я - профессор Андре.
Могу я поговорить с вами?
Скопировать
With the police presence, you could not be any safer.
You are Professor Andre, right? - Yes.
- My name is Ms. Clay. My pleasure.
Тебе не найти места безопаснее, здесь кругом полиция.
Прошу у вас прощения, профессор.
Я - сеньора Клэй.
Скопировать
What will Paris do once we have found out?
Andre.
And so two men will arrive to liquidate him?
Что сделает Париж, когда мы это выясним?
- Передаст информацию Москве?
- Прибудут 2 человека, чтобы ликвидировать его
Скопировать
What will you do with it?
Andre!
Mother!
И что вы будете теперь делать?
- Мишель
- Мама
Скопировать
Thank you.
Hello, Nicole, Andre.
I hope you don't mind my dropping in like this.
Спасибо
Николь, Андре
Извините, что так врываюсь
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Andre (ондрэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Andre для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ондрэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение