Перевод "Andres" на русский
Произношение Andres (ондрэйз) :
ˈɒndɹeɪz
ондрэйз транскрипция – 30 результатов перевода
Jack Lauderdale, Swing Time Records.
Marlene Andres.
Marlene?
-Джек Лодердейл "Свинг Тайм Рекордз".
-Марлин Андерс.
-Марлин.
Скопировать
- There's no hurry.
Well, Don Andrés, you didn't like it very much
After that you told me to forget that crap and be practical
- Это не к спеху.
Но тогда, дон Андрес, она тебе не очень-то понравилась, нет.
Потому что потом ты сказал мне выкинуть из головы эту чушь и быть более практичным.
Скопировать
I still have chills when remembering them
You were good to me, Don Andrés
Well, that's good
У меня до сих пор мурашки по коже, когда я вспоминаю о них.
Ты был добр ко мне, дон Андрес.
Что ж, это хорошо.
Скопировать
Luis, prepare 20 kilos of coal and 20 of the special coal
Right away, Don Andrés
Are you ok, Luis?
Луис, приготовь 20 килограмм угля и 20 - угля для жаровни.
Сейчас, дон Андрес.
Ты в порядке, Луис?
Скопировать
And it speaks from the wall.
Andres, can you hear it?
Yes, let them dance.
И стены говорят... Андерс!
Андерс, ты слышишь?
Да пусть танцуют!
Скопировать
But the Devil does, too.
Andres!
What are you looking for?
Но и Дьявол тоже.
Андрес!
Что ты ищешь?
Скопировать
listen... why we've been risking our lives here waiting for the promised reinforcements.
Madruga, Andres, come here and the rest, quickly.
Garibaldi, Roca, we're going back to our old positions.
Послушайте! Почему нам надо было рисковать нашими жизнями тут, в ожидании обещанного подкрепления? Как прикажете, командир.
Мадруга, Андрес, идите сюда... И остальные. Быстро.
Гарибальди, Рока. Мы отходим на наши прежние позиции...
Скопировать
Be bored
Andres!
It's for you
Скучали.
Дон Андрес!
Это тебя.
Скопировать
Who are you talking about?
Che Davila and Andres Cortez, they're wanted for murder
We know it all, you're under arrest
О ком Вы говорите?
Че Давила и Андрес Кортес, они в розыске за убийство.
Мы обо всём знаем, Вы арестованы.
Скопировать
The ship's just arrived, let's go over there
Andres Cortez?
My, what a small world
Корабль только что прибыл, пойдёмте туда.
- Андрес Кортес?
- Боже, как тесен мир.
Скопировать
And I thought I was going to work on a counter Or keeping the books
And my uncle Andrés who took it very seriously Put me to work immediately as a delivery boy With the
- Poor little one!
Я думал, что буду работать за прилавком или считать, вести учёт...
А дядя Андрес, который очень серьёзно ко всему этому отнесся, немедленно устроил меня разносчиком, к несчастью для моего здоровья и моей морали.
- Бедняжка!
Скопировать
- No. - Well, goodbye
Well, Don Andrés, I'm leaving
- How happy to see you again. - Thanks
Нет...
Ладно, дон Андрес, я пошёл.
- Рад был тебя повидать.
Скопировать
You want to hold your breath.
Andres!
What?
Так тихо, даже дышать боязно.
Андерс!
Что?
Скопировать
One thing at a time.
Andres...
Andres...
Одно за другим.
Андерс...
Андерс!
Скопировать
Andres...
Andres...
I can't sleep.
Андерс...
Андерс!
Я не могу спать.
Скопировать
Get my officer wine.
But Andres... she was a special girl.
Who was?
Принести вина моему офицеру.
Но Андерс, она же была единственная...
Кто она?
Скопировать
- No, mine. My Mom gave it to me.
To Andres Alfonso and Margareth my equally beloved grandchildren for whom my affection is the same, in
He will administer the profits for them until they reach an older age.
Мне его мама дала.
Андресу Альфонсо и Маргарет, моим равно любимым внуку и внучке, к коим в равной степени была привязана, несмотря на различие в их происхождении, и кои скрасили последние годы моей жизни, я оставляю право владения в равных долях акциями сахарного завода, которые перечислены в описи и хранятся у моего адвоката, доктора Хасинто Менесеса.
Он же будет выдавать им доходы, пока они не достигнут совершеннолетия.
Скопировать
A communist?
Look at that, Andres in skirts!
Who would have thought that?
Коммунист?
Ай, смотрите, Андрес-то в юбке!
Кто бы мог подумать?
Скопировать
- Good morning, Floremiro.
- Good morning, Andres.
Good morning, Margareth. When did you come back? Yesterday.
- Добрый день, Флоремиро. - Добрый день, барчук Андрес.
- Добрый день.
- Барышня Маргарет, когда вернулись?
Скопировать
- No, he killed himself.
- What, Andres Alfonso?
LLook at the kids in their Scottish outfits.
- Нет, он покончил с собой.
- О чём речь, Андес Альфонсо?
Посмотрите, дети в шотландской одежде.
Скопировать
Stop playing the fool in front of your sister.
Andres Alfonso.
Sorry about that.
Хватит паясничать перед сестрой.
Андрес Альфонсо.
Такой уж папа вредина.
Скопировать
Andres!
- Andres Alfonso.
-I'm coming. - Does the car have gas?
Андрес! - Андрес Альфонсо.
- Иду.
- Эвер, мою машину заправил?
Скопировать
Your mother took the business.
The family told her to send me to Madrid with uncle Andrés To work and become a man
And so I came to Madrid
- Твоя мать взяла дело на себя. - Точно.
Семья велела ей отправить меня в Мадрид, к дяде Андресу, чтобы я начал работать и стал мужчиной.
Так что я поехал в Мадрид.
Скопировать
You're very handsome
Good morning, Don Andrés
What do you want?
Ты очень красивый.
Добрый день, дон Андрес.
Чего вам нужно?
Скопировать
Nice and slow down the street.
Yes, Andres, the place is cursed.
See that light streak?
А ступай медленно, не спеша. Вниз по улице...
Да, Андерс, это проклятое место.
Видишь светлую полосу внизу?
Скопировать
I had no idea. Go tell Asuncion to bring some coffee.
Andres Alfonso.
Sir? Get dressed to go pick up your mom and sister.
Иди скажи Асунсьон, чтоб принесла кофе.
- Андрес Альфонсо!
- Иди переоденься для встречи матери и сестры.
Скопировать
Quiet, now comes the film.
Andres, bring the projector.
I wish the best for you and your family.
Сейчас будет кино. Сейчас будет кино.
Андрес, иди неси проектор.
Я желаю всего доброго и вам, и вашей семье.
Скопировать
Andres's bothering me.
Andres Alfonso!
Stop playing the fool in front of your sister.
Андрес ко мне пристаёт!
Андрес Альфонсо!
Хватит паясничать перед сестрой.
Скопировать
The following is a special news report...
Andres Alfonso.
Margareth.
Наш специальный выпуск новостей.
Андрес Альфонсо!
Маргарет!
Скопировать
Floremiro!
Andres!
Margareth!
Флоремиро!
Сеньор Андрес!
Маргарет!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Andres (ондрэйз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Andres для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ондрэйз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение