Перевод "Aranjuez" на русский
Произношение Aranjuez (арэнджйуз) :
ˈaɹɐndʒjˌuːz
арэнджйуз транскрипция – 5 результатов перевода
Remember now?
At Aranjuez.
Yes, yes, I remember.
Α сейчас?
Кухонный стол... временный пοлевой госпиталь... под Αранхуэсом... маленький белый домик в миндальной рощице.
Конечно же, я помню, Альварес.
Скопировать
"With none of your ladies-in-waiting?" "To what rude boldness my indulgence leads!"
"Our pleasant sojourn in Aranjuez Is over now...
"...and yet your highness quits / These joyous scenes no happier than before"
"Всех ваших фрейлин отпустили вы?" "Вот снисходительность к чему ведет"
"Вот и к концу приходят дни веселья в Аранжуэце"
"Вы ж, светлейший принц, не веселее расстаетесь с ним"
Скопировать
Because of internal difficulties the role of Domingo will be read by Liese von Zieritz
"Our pleasant sojourn in Aranjuez Is over now...
"...and yet your highness quits / These joyous scenes no happier than before"
Из-за непредвиденных обстоятельств роль Доминго будет читать Лиза фон Цириц
"Вот и к концу приходят дни веселья в Аранжуэце"
"Вы ж, светлейший принц, не веселее расстаетесь с ним"
Скопировать
I need emotion to play.
Concierto de Aranjuez, second movement.
Beautiful piece.
ј как € буду играть без эмоций?
ончерто де јранхуэс, втора€ часть.
ѕрекрасна€ вещь.
Скопировать
Mr Tietjens.
How is your flame in the... linen shop, Lieutenant Aranjuez?
Nanette?
Мистер Тидженс.
Как поживает ваша пассия из... из бельевой лавки, лейтенант Аранжуэс?
Нанетт?
Скопировать