Перевод "Arkenstone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Arkenstone (акенстоун) :
ˈɑːkənstˌəʊn

акенстоун транскрипция – 23 результата перевода

Oh...
It is the Arkenstone!
The Heart of the Mountain!
Ой!
Это же Аркенстон!
Сердце Горы!
Скопировать
Then I... before all... I waive my share, and I transfer this stone to the people of Town.
Arkenstone!
The Heart of the Mountain!
Так вот я — при всех — яотказываюсь от своей доли, и этот камень передаю людям Города.
Аркенстон!
Сердце Горы!
Скопировать
And especially, a diamond called the Arkenstone.
The Arkenstone, the Heart of the Mountain!
And we still are determined to get back the treasure!
И, особенно, об алмазе "Аркенстоун"
сердце Горы!
И мы все еще полны решимости вернуть себе эти сокровища!
Скопировать
But we, dwarves, never forgot the treasures stolen from us.
And especially, a diamond called the Arkenstone.
The Arkenstone, the Heart of the Mountain!
Но мы, гномы, все это время помнили о похищенных у нас сокровищах.
И, особенно, об алмазе "Аркенстоун"
сердце Горы!
Скопировать
Arkenstone...
Arkenstone...
A large white jewel.
Аркенстон...
Аркенстон...
Большой белый камень.
Скопировать
That filthy dwarfish unsurper.
He sent you in here for the arkenstone, didn't he?
No.
Этот грязный гномий узурпатор.
Он прислал тебя сюда за Аркенстоном, верно?
Нет.
Скопировать
That jewel could be any ... where.
- The Arkenstone is in these halls.
Find it !
Он может быть где-угодно...
- Аркенстон в этих залах.
Найдите его!
Скопировать
It sent his grandfather mad.
Balin, if- if Thorin ... had the Arkenstone.
Well, if- if it was found ... would it help ?
Это свело его деда с ума.
Балин, если-если Торин... получит Акренстон.
То есть, если он найдется... это поможет?
Скопировать
Betrayed ?
The Arkenstone ... one of them has taken it.
One of them is false.
Предали?
Аркенстон... один из них забрал его.
Один из них предатель.
Скопировать
This is a ruse ... and a filthy lie.
The Arkenstone is in this Mountain, it is a trick !
I-It's no trick.
Это уловка, это грязная ложь.
Аркенстон здесь. Это обман.
Э-это не обман.
Скопировать
The return of the ...
Arkenstone for what was promised.
Give us your answer.
Возвращение
Аркенстона за то, что было обещано.
Дай нам свой ответ.
Скопировать
Do you doubt the loyalty of anyone here ?
The Arkenstone is the birthright of our people.
It is the King's jewel.
Ты сомневаешься в преданности здесь присутствующих?
Аркенстон принадлежит нашему народу по праву рождения.
Это драгоценность короля.
Скопировать
We have this.
They have the Arkenstone.
Thieves.
У нас есть это.
У них Аркенстон.
Воры.
Скопировать
The Heart of the Mountain.
The Arkenstone.
Thror named it "The King's Jewel."
Сердце Горы.
Аркенстоун.
Трор называл его Королевским сокровищем
Скопировать
The king's jewel.
The Arkenstone.
It is precious to you beyond measure.
Камень королей.
Аркенстон.
Его ценность для тебя безмерна.
Скопировать
And what's that above it?
The Arkenstone.
Arkenstone?
А что это над ним?
Аркенстоун.
Аркенстоун?
Скопировать
The Arkenstone.
Arkenstone?
And what's that?
Аркенстоун.
Аркенстоун?
это еще что такое?
Скопировать
There is no light, Wizard that can defeat darkness.
Arkenstone...
Arkenstone...
Здесь нет света, Маг который может победить тьму.
Аркенстон...
Аркенстон...
Скопировать
Summon a meeting of the seven dwarf families. Demand they stand by their oath
The seven armies swore that oath to the one who wields the king's jewel, the Arkenstone.
It is the only thing that will unite them, and in case you have forgotten, that jewel was stolen by Smaug.
Созови встречу семи гномьих родов Напомни им о их присяге
Семь армий дали клятву обладателю Аркенстона - камня королей.
Лишь этот камень сможет объединить их, но, если ты не забыл, Смауг украл его.
Скопировать
Oh.
The Arkenstone lies half a world away.
- Buried beneath the feet of a fire breathing dragon.
Как?
Аркенстон за пол мира отсюда
Погребенный под лапами огнедышащего дракона?
Скопировать
♪ Until this day ♪ ♪ Our hearts have yearned ♪
♪ Her fate unknown ♪ ♪ The Arkenstone
♪ What was stolen ♪
И до сих пор наши сердца тосковали.
Судьба неведома, но Аркенстоун,
Что был украден,
Скопировать
I imagine there's quite a few down there.
There is only one Arkenstone.
And you'll know it when you see is.
Могу представить их довольно много там.
Там только один Аркенстоун.
Ты узнаешь его, когда увидишь.
Скопировать
- Not for much longer.
- Did you find the Arkenstone?
- The dragon's coming!
-Это ненадолго.
- Ты нашел Аркенстоун?
- Дракон наступает!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Arkenstone (акенстоун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Arkenstone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить акенстоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение