Перевод "Ashford" на русский
Произношение Ashford (ашфод) :
ˈaʃfəd
ашфод транскрипция – 30 результатов перевода
Oh, beautiful, for smoggy skies and insecticided grain...
For stripped-mined mountains majesty above the Ashford plain...
America! America! Man sheds his waste on thee...
*Джордж поет антивоенную песенку*
*Джордж поет антивоенную песенку*
*Джордж поет антивоенную песенку*
Скопировать
Finish your story.
The junior pathologist at Ashford Hospital... then the husband of a colleague of mine.
A trainee radiologist... then the service manager at my garage.
Расскажи дальше.
Потом я была младшим патологоанатомом в Эшфорде. Потом медсестрой.
Потом училась на рентгенолога. Потом стала сервис-менеджером в гаражах.
Скопировать
Who encouraged you to be like that?
Miss Ashford from the Arts and Crafts Shop in Beershorn.
She was so kind to me. She taught me such a lot:
Кто тебя надоумил стать такой?
Мисс Эшфорд, из лавки "Искусства и ремесла" в Биршорне.
Она так была добра ко мне, так многому научила.
Скопировать
She's going to have a tough time.
I wanted her to go to Ashford, but her husband couldn't afford the hospital.
If he can't afford a hospital, he can't afford 8 kids.
У нее намечаются проблемы.
Я хотел, чтобы она поехала в Эшвуд, но ее муж не в состоянии оплатить госпиталь.
Если он не в состоянии оплатить госпиталь, то как он может позаботиться о восьми детях
Скопировать
Well congratulations, it'll make a new man of you!
Jenny, I've got to drive over to the hospital in Ashford for some more medicine.
Don't you leave the house until I get back.
Поздравления, это преобразило тебя!
Дженни, я должен поехать в Эшвуд за медикаментами.
Дождись моего возвращения.
Скопировать
Operator?
I want to talk to the hospital in Ashford!
CHAINS
Оператор?
Соедините меня с госпиталем в Эшвуде!
"ОКОВЫ"
Скопировать
The infection is spreading faster than anyone anticipated.
Ashford.
- Shouldn't you be on the chopper? - I'm not going.
Инфекция распространяется быстрее, чем кто-либо ожидал.
Др. Ашфрод
- Разве Вы не должны быть в вертолете?
Скопировать
- Not if you want to live past tonight, no.
Ashford and he--
Runs the genetics and viral research division of Umbrella Corporation.
- Ну, если вы хотите пережить эту ночь, то нет.
Его зовут доктор Ашфорд и он...
Возглавляет отдел генетики и вирусологии в "Амбрелле".
Скопировать
The girl.
Ashford didn't say he made a deal with someone else.
I guess we're partners.
Из-за девочки.
Др. Ашфорд не говорил, что у него еще с кем-то есть уговор.
Я так понимаю, что мы партнеры.
Скопировать
Hold this.
Angela Ashford, huh?
That's a pretty grown-up name for a little girl.
Держи вот это.
Анжела Ашфорд, а?
Довольно взрослое имя для такой маленькой девочки.
Скопировать
- Thank you, Iris.
Ashford.
No, I'm fine.
- Спасибо, Айрис.
- Разреши мне позвонить доктору Эшфорду.
- Нет, нет, нет.
Скопировать
I have so many people to thank.
- Private Ashford, step forward
It's probably because a seal bit off his hand.
Я стольких должен поблагодарить.
- Рядовой Эшфорд, шаг вперед
Наверное за то, что тюлень отцапал ему руку.
Скопировать
the site of the negotiations... shall be the nation which is neutral between Britannia now and the U.F.N.: Japan.
at Ashford Academy.
clear.
Но местом проведения переговоров... являющуюся нейтральной по отношению к Британии и Соединенным Сверхштатам.
Академию Ашфордов.
Говорит 141. Все тихо.
Скопировать
What about Zero? Capture Zero, the enemy of the empire's people!
From today on, I will be a student at Ashford Academy.
Pleased to meet you.
Исчезла роса с ног моих навечно.
327)}Код Гиасс: 374)}Восстание Лелуша я знаю.
Я лгу...
Скопировать
Three years ago, at Susie's party?
Susie Ashford?
I'm sorry, I don't know you.
Три года назад, на вечеринке Сьюзи?
Сьюзи Эшфорд?
Простите, я не знаю Вас.
Скопировать
I don't know a susie.
Susie Ashford?
Your best friend.
Я не знаю никакой Сьюзи.
Сьюзи Эшфорд?
Это же твоя лучшая подруга.
Скопировать
If that's the case, then this place is too dangerous.
To our visitor, Miss Karen Stadtfeld of Ashford Academy.
You have a lost item awaiting you at the service counter.
В таком случае, это место слишком опасно.
Мисс Карен Статфилд из академии Эшфорда.
За потерянной вещью обращайтесь в сервисное бюро.
Скопировать
Is it a threat? ! Will he use violence on the representatives?
Get to Ashford Academy!
Save Lady Kaguya!
Он собирается угрожать делегатам грубой силой?
живо!
Кагуя-сама должна быть спасена!
Скопировать
Do you know somewhere Gertie can wait it out?
They'll be watching the trains at Ashford Junction.
- Oh, you'll help?
Вы знаете место, где Герти сможет переждать, пока все не уляжется?
Полиция будет следить за дорогами в районе Эшфорда.
- О, вы поможете?
Скопировать
There's a nasty strain going around right now.
Tell anybody who asks he's staying at the Ashford.
Why would he be staying at the Ashford?
Сейчас как раз гуляет ужасный штамм.
Любому, кто спросит, скажите, что он в Эшфорде.
Что он делает в Эшфорде?
Скопировать
What's up?
I'm at the Ashford.
No Brody, no flu.
В чем дело?
Я в Эшфорде.
Ни Броди, ни гриппа.
Скопировать
Please.
I'm at the Ashford Hotel.
There's a bar...
Давай.
Я в отеле Эшфорд.
Тут есть бар...
Скопировать
Asked Brody to read her thesis.
Brody's at a hotel tonight... the Ashford.
Why is that?
Просила Броуди почитать её материалы.
Сегодня вечером Броуди будет в отеле в Ашфорде.
Зачем?
Скопировать
Ladies.
Lady Ashford.
And the gentlemen? Mr. James?
- Дамы.
- Леди Эшфорд.
А где же мистер Джеймс?
Скопировать
Forgive me. Uh...
Ashford, may I present to you Mr. Davinier. He is the son of our vicar at Hampstead.
A clergyman.
Прошу меня простить.
Мистер Эшфорд, позвольте представить вам мистера Давинера, сына нашего священника в Хампстэде.
Сын священника.
Скопировать
Yes?
I have a wish to seal the bond between the Ashford and Mansfield names.
Whatever did happen in the end, Aunt Mary?
Да?
Я бы хотел объединить род Эшфорд и род Мэнсфилд.
Что с ним стало, тетя Мэри?
Скопировать
Pardon me.
Ashford is here for you, miss.
Which Mr. Ashford?
Простите.
Мистер Эшфорд ожидает вас, мисс.
Какой именно?
Скопировать
Mr. Ashford is here for you, miss.
Ashford?
You need worry about nothing.
Мистер Эшфорд ожидает вас, мисс.
Какой именно?
Не волнуйся.
Скопировать
All that remains...
Uh, I cannot offer you a title for the next Lady Ashford well that title must fall to my brother's wife
What I'm trying to say is, uh is I can, without doubt offer you all that is due to Mrs. Oliver Ashford and trust that this will be acceptable to you since it would very much be my privilege my honor, if you would agree to become my wife.
Остается лишь...
Я не могу предложить вам титул леди Эшфорд... Потому что он отойдет жене моего брата.
Я хочу сказать... что без всяких сомнений предлагаю вам стать миссис Оливер Эшфорд... Надеюсь, вам будет этого достаточно.
Скопировать
Uh, I cannot offer you a title for the next Lady Ashford well that title must fall to my brother's wife.
Oliver Ashford and trust that this will be acceptable to you since it would very much be my privilege
lcannotsee! Shh!
Я не могу предложить вам титул леди Эшфорд... Потому что он отойдет жене моего брата.
Я хочу сказать... что без всяких сомнений предлагаю вам стать миссис Оливер Эшфорд... Надеюсь, вам будет этого достаточно.
Не слышу ничего!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ashford (ашфод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ashford для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ашфод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
