Перевод "Austin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Austin (остин) :
ˈɔːstɪn

остин транскрипция – 30 результатов перевода

Where is he?
Austin, Texas.
Calls himself Milton.
Где он?
- В Остине. Техас.
Зовёт себя Милтоном.
Скопировать
Oh, that's not hard to find.
Just head north out of Austin, and when you've forded the creek, the land's all his.
Hey, why are you so curious?
- Его несложно найти.
Просто следуй на север от Остина, перейдёшь через реку - а там вся земля его.
Ты чего такой любопытный?
Скопировать
And what are you gonna do about it?
Ride to Austin tonight.
I can disappear and nobody should notice I'm gone.
- И что ты собрался делать?
- Поеду в Остин.
Я исчезну на время и никто не должен узнать об этом.
Скопировать
Little by little, they're closer to them.
without a financial motive... just for violence, with the same blind rage... as Whitman- the student in Austin
The most horrible thing is that they are below the penal age.
"Мы все ближе и ближе к ним", заявил инспектор полиции.
Продолжается операция в пригородной зоне по задержанию двух преступников, виновных в совершении нескольких убийств... без корыстных побуждений. Это насилие ради насилия, выход слепой ярости, как это было в случае с Уитманом, студентом университета в Остине, убившего десятки людей.
Но самое ужасное - это то, что эти психопаты не достигли 18-летнего возраста и потому смогут избежать сурового наказания.
Скопировать
I haven't read the case.
Class assignments for the first day... are posted on the bulletin boards... in Langdell and Austin Halls
You must have known that.
Я не изучал это дело.
Задание классу на первый день... вывешено на доске объявлений... в залах Langdell и Austin.
Вы должны были это знать.
Скопировать
"There would be a thousand people out on the streets," ...and only a hundred inside dancing
"Shane look, it is Billie Austin"
"Billie, what is her deal?"
На улице толпились тысячи людей, и только сто танцевало внутри.
Шейн, смотри! Это Билли Остин.
Билли? А кто она такая?
Скопировать
What school do you go to?
I went to Austin Peay and then law school at Memphis state.
I always wanted to go to college, but it didn't work out.
Где вы учились?
В Остин Пи, затем на юрфаке в Мемфисе.
Я хотела поступить в университет, но не вышло.
Скопировать
Please.
Who is this Austin Powers?
The ultimate gentleman spy-- irresistible to women... deadly to his enemies, a legend in his own time.
Прошу.
Так кто же этот Остин Пауэрс?
Непобедимый интеллектуальный шпион, мечта каждой женщины. Смерть для любого шпиона. В своё время он был легендой.
Скопировать
Eh, comrades?
Austin, we won.
Groovy. Smashing.
Да, товарищи?
Остин, мы победили.
Круто, клёво.
Скопировать
Mrs. Kensington!
Austin, Mrs. Kensington has long since retired.
Miss Kensington is her daughter.
Миссис Кенсингтон?
Остин, миссис Кенсингтон уже давно на пенсии.
Мисс Кенсингтон - её дочь.
Скопировать
I'll be sound as a pound.
Actually, my name is Austin Powers.
It says here Name--Danger Powers." Danger's my middle name.
Я буду счастлив и доволен. Личные вещи Опасности Пауэрса.
На самом деле меня зовут Остин Пауэрс.
Здесь написано имя. "Опасность Пауэрс". Опасность - моё второе имя.
Скопировать
I'm telling you, baby, that's not mine.
One warranty card for Swedish- made penis enlarger pump... filled out by Austin Powers.
I don't even know what this is.
Я тебе говорю, крошка, это не моё.
Один гарантийный талон на шведский увеличитель пениса... заполненный Остином Пауэрсом.
Я даже не знаю, что это такое.
Скопировать
This sort of thing ain't my bag, baby.
(This sort of thing is my bag, baby)... by Austin Powers.
Just sign the form.
Я от таких вещей не тащусь, крошка.
Одна книга: "Шведский насос для увеличения пениса и Я"... "(Я от таких вещей тащусь, крошка)"... автор - Остин Пауэрс.
Просто подпишите бланк.
Скопировать
You're not officially working for Ministry of Defense... and these forms indemnify the ministry against... any mishaps that may occur in the line of duty. But isn't that what being... an international man of mystery's all about?
Name--Austin...
Danger Powers.
Да, официально вы ведь не работаете на Министерство Обороны... это на случай неприятностей, которые могут произойти во время работы.
Хорошо. Имя... Остин...
Опасность Пауэрс.
Скопировать
So long.
How's Austin?
He's asleep.
До скорого. Господа, ровно через 5 дней мы станем богаче на 100 миллиардов долларов.
Как Остин?
Он спит.
Скопировать
Let me just say this--
Austin was the most loyal I will always love him.
No. It's been too long.
Я тебе вот что скажу...
Остин был моим самым преданным и заботливым другом. Я буду вечно любить его. Хочешь поговорить с ним?
Нет, прошло столько времени.
Скопировать
Where did you find these?
Austin did some reconnaissance work last night... at Alotta Fagina's penthouse.
Our next move is to infiltrate Virtucon.
Остин, где ты это нашёл?
Вчера ночью Остин отправился на разведку... в аппартаменты Большой Фагины.
Теперь мы должны проникнуть в "Виртукон".
Скопировать
Let go of my mother! Are you all right?
Austin, have you gone mad?
You have a lot of explaining to do.
Оставь, это моя матушка! Мама, ты цела?
Остин, ты с ума сошёл?
Тебя ждут серьёзные объяснения.
Скопировать
You know, we have to stop.
Austin, can I have a word with you?
Of course you may, luv.
Знаете, нам нужно заканчивать.
Остин, можно поговорить с тобой?
Конечно, любовь моя.
Скопировать
Just beautiful.
Good morning, Austin.
I sometimes forget... you've missed out on the last 30 years.
Просто прекрасно.
Доброе утро, Остин.
Иногда я забываю... что ты пропустил последние 30 лет.
Скопировать
Judo chop! They're coming!
Careful, Austin.
I'm going to floor it. Watch out.
- Сюда. Ки-йя! Они нас окружают!
Ну погодите.
Я вас размажу.
Скопировать
It seems the tables have turned, Mr. Powers.
Go ahead, Austin.
Don't worry about me.
Кажется, власть переменилась, мистер Пауэрс.
Действуй, Остин.
Не волнуйся за меня.
Скопировать
And I love you, Mrs. Powers.
Ignore it, Austin. Come back to bed.
Duty calls, baby.
И я тебя люблю, миссис Пауэрс. О, это Бэзил Разоблачение.
Не отвечай, Остин.
Это по службе. Надеюсь, я не прервал ваш медовый месяц?
Скопировать
Milk?
And, Austin, Her Majesty the Queen informs me... that you are to be knighted.
Very shagadelic!
- Молока? - Да, пожалуйста.
И ещё, Остин, Её Величество Королева Англии сообщила мне... что пожаловала тебе рыцарский титул.
Замечательно!
Скопировать
Dr. Malcolm! I could come with you.
I could be your research assistant, like I was in Austin.
This is nothing like Austin.
Ты королева, ты богиня, мое вдохновение...
- Доктор Малколм! - Я ведь могу поехать с тобой.
Я буду во всем тебе помогать, как в Остине.
Скопировать
I could be your research assistant, like I was in Austin.
This is nothing like Austin.
But anyway, you've got your own stuff. You've got your gymnastics competition.
- Доктор Малколм! - Я ведь могу поехать с тобой.
Я буду во всем тебе помогать, как в Остине.
Тем более, что... у тебя на носу серьезные соревнования по... гимнастике.
Скопировать
Sure!
Austin, we've got to look for Dr. Evil.
I've got an idea.
Конечно!
Остин, нам надо искать Доктора Зло. Подожди.
У меня есть идея.
Скопировать
Did you ever want to?
Austin is very charming... very debonair.
He's handsome, witty... has a knowledge of fine wines.
И ты даже никогда не хотела?
Остин такой очаровательный... Такой любезный.
Он красавец, умница... разбирается в хороших винах.
Скопировать
I'm gonna take you out for a night on the town.
Austin, get on with it.
Right hand green! You all right?
Проведи со мной ночь в городе. Дамы и господа, мистер Барт Бахара.
Давай, Остин, продолжай.
Я сделаю это. Правая рука на зелёное пятно! Ты как там, в порядке?
Скопировать
Top drawer, Kensington.
Austin, I'd like you to meet somebody.
This is my mother-- Mrs. Exposition.
Отлично, Кенсингтон.
Остин, я хочу, чтобы ты познакомился кое с кем.
Это моя матушка... Миссис Разоблачение.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Austin (остин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Austin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить остин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение