Перевод "B1" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение B1 (би yон) :
bˈiː wˈɒn

би yон транскрипция – 30 результатов перевода

- Hey, how'd it go?
- Another B1-5.
In C C? Man, we're gonna catch hell for that one.
- Эй, как все прошло?
- Еще один B1-5. В Рубке?
Мужик, мы найдем их и в аду.
Скопировать
I fail to see any problem, sir.
You've imprisoned her under directive B-1 0.81 .
You mean Brannigan's Law?
Не вижу особой проблемы, сэр.
Вы уже заключили ее под стражу согласно директиве Б-10.81.
Ты имеешь ввиду закон Браннигана?
Скопировать
- And they've got China's.
I'm gonna scramble the B-1 s and put the 49th Tactical on alert.
I'm going to bed.
- И они привлекли внимание Китая.
Я собираюсь поднять в воздух В-1 из Манилы, и держать 49ое тактическое подразделение для разведки, в боевой готовности.
Я иду в постель.
Скопировать
Mr. O'Day.
Sing's at gate B- 1 2.
Thank you.
Мистер О'Дэй.
Мистер Синг ждет у ворот Б-12.
Спасибо.
Скопировать
My God!
It's a B-1!
- 52!
√осподи!
Ёто же Ѕи-1!
- 52!
Скопировать
- Please report to Zone A, Sector 9.
Replication Center Level 9, we have a B1 security alert.
Stand by for ID check, please.
- Просим зайти в зону "А", сектор 9.
Уровень 9 Центра Репликации, у нас сигнал тревоги В1.
Просим дождаться проверки документов.
Скопировать
Sit down.
Replication Center Level 9, we have a B1 security alert.
Stand by for ...
Присаживайтесь.
Уровень 9 Центра Репликации, у нас сигнал тревоги В1.
Просим дождаться...
Скопировать
Detonation now in two minutes.
into nuclear waste disposal, the Federal Government, for only 500 million dollars, or the cost of one B-
As Albert Einstein once said...
"Две минуты до-взрыва"...
Так вот... вместо того чтобы тратить два с половиной миллиарда долларов на научные изыскания по-утилизации ядерных отходов Федеральное Правительство сможет потратить лишь одну пятую часть из заявленной суммы или стоимость одного стратегического бомбардировщика что понизит цену солнечных панелей аж на 90%...
Как когда-то сказал Альберт Энштейн...
Скопировать
Chloride, isn't it?
Thiamine Chloride, a powerful explosive known as vitamin B1!
Those are nutrition charts. Papers are in order.
Какие-то формулы.
Хлорид, кажется. Тиамин. Взрывчатое вещество, известное как витамин В1.
- Это диаграммы по продовольствию.
Скопировать
I need you to smuggle my mobile emitter off Level Blue.
Time has expired for treatment of patient B-1.
Proceed to patient B-3.
Мне нужно, чтобы вы тайно вынесли мой мобильный эмиттер с голубого уровня.
Время на лечение пациента Б-1 вышло.
Перейдите к пациенту Б-3.
Скопировать
- Nothing to worry about.
- A heck of a lot of B-1 7s.
Good shot, Hop.
Всё нормально.
Куча "Боингов-17".
Хороший удар, Хоп.
Скопировать
-No.
-B1 2 deficiency.
-Thank you.
- Нет.
- На дефицит витамина B12.
- Спасибо.
Скопировать
I need some information.
The Wayne Enterprise 47-B, 1-ME.
1-ME.
Мне нужна информация.
"Уэйн Энтерпрайзес", 47-БИ-1-МИ.
Номер 1-МИ.
Скопировать
Angels and Demons...?
{\cH1E00B9\3cHFFFFFF\b1}L{\cH000000}IAR {\cH1E00B9}G{\cH000000}AME {\cH1E00B9}S{\cH000000}eason {\cH1E00B9
They are polar opposites.
Ангелов и Демонов?
{\cH1E00B9\3cHFFFFFF\b1}И{\cH000000}ГРА {\cH1E00B9}Л{\cH000000}ЖЕЦОВ {\cH1E00B9}2 {\cH000000}Серия {\cH1E00B9}5 пытаются соблазнить их и поставить на неверный путь.
Это полярные противоположности.
Скопировать
we've already encountered a terrible obstacle that stands in our way.
35)}{\cH1E00B9\3cHFFFFFF\b1}NOT FOR SALE OR RENT. {\cH1E00B9\3cHFFFFFF\b1}NOT FOR SALE OR RENT.
His name is Iwase Ken
И мы уже на первом шаге споткнулись о страшное препятствие.
выкладывать онлайн на любых ресурсах всемирной паутины и использовать в коммерческих целях!
Его зовут Ивасэ Кен.
Скопировать
My name is Nao Kanzaki. I decided to enter Round 4.
Fukunaga and I... 83)\b1}VANGUARD
84)\b1}CENTER-FIELD 84)\b1}GENERAL
Меня зовут Канзаки Нао. я решила участвовать в 4-ом раунде.
Акияма и Фукунага 83)\b1}АВАНГАРД
84)\b1}ЦЕНТРАЛЬНОЕ ПОЛЕ 84)\b1}ГЕНЕРАЛ
Скопировать
Mr. Fukunaga and I... 83)\b1}VANGUARD
84)\b1}CENTER-FIELD 84)\b1}GENERAL
242)\cH1806AA\3cHFFFFFF\b1}WIN 241)}WIN
Акияма и Фукунага 83)\b1}АВАНГАРД
84)\b1}ЦЕНТРАЛЬНОЕ ПОЛЕ 84)\b1}ГЕНЕРАЛ
242)\cH1806AA\3cHFFFFFF\b1}ПОБЕДА 241)}ПОБЕДА
Скопировать
84)\b1}CENTER-FIELD 84)\b1}GENERAL
242)\cH1806AA\3cHFFFFFF\b1}WIN 241)}WIN
419)\cHD25414\3cHFFFFFF\b1}LOSE 417)}LOSE
84)\b1}ЦЕНТРАЛЬНОЕ ПОЛЕ 84)\b1}ГЕНЕРАЛ
242)\cH1806AA\3cHFFFFFF\b1}ПОБЕДА 241)}ПОБЕДА
419)\cHD25414\3cHFFFFFF\b1}ПОРАЖЕНИЕ 417)}ПОРАЖЕНИЕ
Скопировать
242)\cH1806AA\3cHFFFFFF\b1}WIN 241)}WIN
419)\cHD25414\3cHFFFFFF\b1}LOSE 417)}LOSE
269)\frz345.804\3cHFFFFFF\cH1CAF42}TIE managed to survive Round 4's three unique games and win.
242)\cH1806AA\3cHFFFFFF\b1}ПОБЕДА 241)}ПОБЕДА
419)\cHD25414\3cHFFFFFF\b1}ПОРАЖЕНИЕ 417)}ПОРАЖЕНИЕ
269)\frz345.804\3cHFFFFFF\cH1CAF42}НИЧЬЯ прошли через 3 игры и выиграли.
Скопировать
stop!
{\cHF9ADA0\3cH865137\i1\b1}To the hell that is heaven.
You're scarier than before!
стоп!
вперед... либо в рай.
Ты стала еще страшнее!
Скопировать
We wiped out their air defenses.
These guys are gonna see what a B-1 bomber looks like up close.
Oh, please, it's such a load.
Мы сравняли с землёй их ПВО.
Теперь они могут посмотреть на наши бомбардировщики с близкого расстояния.
Ради Бога, это просто слова.
Скопировать
Dad is... 165)\fs38}Final episode
182)\fnBookman Old Style\b1\fs38}Extended special episode
-What's going on?
Папа... 165)\fs38}Заключительная серия
182)\fnBookman Old Style\b1\fs38}60 минут
- Что происходит?
Скопировать
-Thank you.
290)\cH0C263F\b1}Mitsui Mineko 199)}Kodenma
Katsuya.
- Спасибо.
290)\cH0C263F\b1}Мицуи Минэко 199)}Кодэнма
Кацуя-кун.
Скопировать
The Air Force is never going to admit to a violation of U.S. air space, not by a Russian MIG or by a UFO, you and I know that.
Hickson saw was not a B-1.
So what there was a way for the Air Force to cover its ass and also save a teacher's job?
ВВС никогда не признает нарушение воздушного пространства США ни русскими МИГами, ни летающими тарелками. И вы это знаете, и я это знаю.
Но мы также знаем, что мистер Хиксон видел вовсе не Б-1.
Тогда что предпринять, чтобы ВВС могли прикрыть свою задницу, а учитель не потерял работу?
Скопировать
Six one.
B-1.
Number 1.
Ўесть один.
Ѕ-1.
Ќомер один.
Скопировать
I didn't, um...
I was trying to hold on to my blowtorch and I couldn't and it fell... from B-1, two floors down to B-
The tank must have exploded.
Я не смог, хм...
Я пытался удержать свой сварочный аппарат, но я не смог, и он упал... с В-1, пролетел два этажа вниз до В-3.
Цистерна видимо взорвалась.
Скопировать
Yeah!
B-1, stand on my target.
30 seconds...
Да!
Да!
B-1, до цели 30 секунд...
Скопировать
Episode 9
{\3cHFFFFFF\4aHFF\fnPoor Richard\b1\cHC2440B\pos(191,178)}Shadow of the Moon, the Sea of Shadow, Chapter
Youko!
Море Теней. Часть Девятая.
Хо Рю Тай
Йоко!
Скопировать
Episode 10
{\4aHFF\3aH40\fnPoor Richard\b1\cHC2440B\pos(191,178)\3cH000000}Shadow of the Moon, the Sea of Shadow
- You better not resist
Море Теней. Море Теней.
Часть Десятая.
- Лучше не сопротивляйся
Скопировать
Though loyal and pure, the machines earned no respect from their masters these strange, endlessly multiplying mammals.
Hearing the prosecution's closing statement in what's expected to be the final day of the B 1-66ER trial
B 1-66ER.
Преданные и искренние машины не получили уважения хозяев этих странных, без конца размножающихся млекопитающих
Обвинение требует вынесения вердикта ... в котором будет запрещено использование B 1-66ER :
B 1-66ER.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов B1 (би yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы B1 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение