Перевод "Baileys" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Baileys (бэйлиз) :
bˈeɪliz

бэйлиз транскрипция – 30 результатов перевода

That couldn't be one of the Bailey boys.
You just can't keep those Baileys down, now can you, Mr. Potter?
How does slacker George feel about that?
Тот самый Бэйли?
Эти Бейли несгибаемы.
А что же горе-вояка Джордж?
Скопировать
Quiet, George. You're not. You're the biggest man in town...
- Gives you an idea of the Baileys. Don't let him say that about you, Pop.
All right, Son.
Ты - самый большой человек в городе.
Пусть он не говорит так о тебе, папа.
Хорошо, сынок.
Скопировать
- How are you?
- Old, old friend of the Baileys.
Oh, really? What are their names? Let's see...
Вот новоиспеченная миссис Бэйли.
Старинные друзья семейства Бэйли.
Конечно, я много о вас слышала.
Скопировать
And are the local yokels making with those David and Goliath wisecracks.
Even though they know the Baileys never made a dime out of it.
You know very well why.
А ваши дома больше не нужны. Эти мужланы просто смеются над нами.
Хотя им прекрасно известно, что Бейли с этого не имеет ни цента.
Бэйли всегда были неудачниками.
Скопировать
You know very well why.
The Baileys were all chumps.
- If I were you, Mr. Potter...
Бэйли всегда были неудачниками.
Каждый дом стоит в два раза дороже того, что может себе позволить Бэйли Билдин.
Hа вашем месте... Вы не на моем месте.
Скопировать
- Have a hectic day? - Oh, yeah.
Another big red-letter day for the Baileys.
Daddy, the Browns next door have a new car.
У тебя был трудный день?
Oчередной памятный день для семьи Бэйли.
Брауны купили новую машину.
Скопировать
You don't understand.
I was just putting on an act for Beckstein That's Barnum Baileys big man. Don't you understand?
How could you... You're an intelligent man? How could you believe that we could predict anything that we don't know nothing about?
- Нет, вы не понимаете.
Я всё это разыграл для Бекстейна, он большая шишка из "Барнума и Бейли", понимаете?
Вы же умный человек, ну как мы можем предсказывать то, чего не знаем?
Скопировать
- I'm gonna read.
- We've got to ask the Baileys!
- Ask, and you'll see these under glass. Stop!
- Как что?
Читаю. - Сначала спросим хозяев!
- Тогда вы их больше не увидите.
Скопировать
- I've had a blow job... - You can easily say the word "Wimbledon".
..which is a cocktail, and you get it in a shooter glass and it's got something like Drambuie or Baileys
- Oh, how sophisticated. - And then it's got...
- Я пробовал "Блоу Джоб" (*отсос)...
- Ты можешь называть его "Уимблдон". этот коктейль подают в рюмке там участвует что-то типа Бейлиза...
- О, как изысканно.
Скопировать
I'll get you a drink.
Do you like Baileys?
Hm, creamy.
Я налью тебе выпить.
Тебе нравится Бэйлиз?
Со сливками.
Скопировать
That one's Baileys.
And that one's Baileys, but a bit bigger.
And that one's as close as you can get to Baileys without your eyes getting wet.
Это Бэйлиз.
И это Бэйлиз, но побольше.
А это про то, как близко можно подойти к Бэйлиз, чтобы не намочить глаза.
Скопировать
Easy now, fuzzy little man peach.
You ever drunk Baileys from a shoe?
What?
Спокойно, пушистик.
Ты когда-нибудь пил виски из ботинка?
Что?
Скопировать
We got everything we need here.
We got Baileys, creamy, and everything we need.
-I'll get you another Baileys.
Здесь есть все, что нам нужно.
У нас есть Бэйлиз, сливки и все, что нам нужно.
- Я налью тебе еще Бэйлиза.
Скопировать
We got Baileys, creamy, and everything we need.
-I'll get you another Baileys.
-I'm fine.
У нас есть Бэйлиз, сливки и все, что нам нужно.
- Я налью тебе еще Бэйлиза.
- Спасибо, не надо.
Скопировать
I got these two.
That one's Baileys.
And that one's Baileys, but a bit bigger.
Вот эти две.
Это Бэйлиз.
И это Бэйлиз, но побольше.
Скопировать
And that one's Baileys, but a bit bigger.
And that one's as close as you can get to Baileys without your eyes getting wet.
Hm, that is quite a portfolio you've got going on there.
И это Бэйлиз, но побольше.
А это про то, как близко можно подойти к Бэйлиз, чтобы не намочить глаза.
Хм, да у вас настоящее портфолио.
Скопировать
Old Gregg's going to pick himself out a nice wedding dress.
That's right, crack open a fresh Baileys.
I'm Old Gregg.
Старый Грэгг собирается выбрать себе милое свадебное платье.
Классно, откроем еще одну бутылочку Бэйлиз.
Я Старый Грэгг.
Скопировать
his real name is Bill Bailey.
They thought Guns N' Baileys was rubbish.
I've a dormitory at the University of Colorado named after me.
Эксл Роуз. -Его зовут Билл Бэйли? -Эксл Роуз, солист Guns N' Roses
Они подумали, что Guns N' Baileys звучит не очень
В Университете Колорадо в честь меня назвали общежитие. -Правда?
Скопировать
They would live in a castle in Scotland, have 9 babies, 2 ducks and a dog called Kevin.
Noel's hobby was to sit in his shed and drink Baileys Irish Cream and stuff birds he'd found on the side
Mary wished he'd spend more time with her and less with his dead friends.
Oни бы жили в замке в Шотландии, имели 9 детей, 2-х уток и собаку по кличке Кевин.
Хобби Hоэля - это сидеть в сарае, пить Бейлис Айриш Крим и набивать чучело птиц, найденных на обочине дороги.
Мэри хотела, чтобы он больше проводил времени с ней, чем с мёртвыми друзьями.
Скопировать
Yeah.
Well, I just thought the Baileys needed to learn how to win every once in a while and Feders needed to
- That was nice.
Да.
Ну, я тоже так думал но Бэйли нужно хотя бы время от времени выигрывать а Фидерам нужно научиться проигрывать.
Так мило.
Скопировать
I just want to get even.
Double Baileys on the rocks, please.
Touch of lime juice.
Я просто хочу встретиться.
Двойной Бейлис со льдом, пожалуйста.
Капельку лимонного сока.
Скопировать
The clerk just called.
The judge ruled for the Baileys.
Sorry.
Только что звонили из суда.
Судья принял решение в пользу семьи Бейли.
Мне жаль.
Скопировать
I know you're Audrey.
Mmm, baileys.
I know you're Duke.
Я знаю, что ты Одри.
Бейлис.
Я знаю, что ты Дюк.
Скопировать
I mean, how do you do Lexie when you're really Audrey?
We're gonna need a hell of a lot more than baileys to answer that.
You see, like that.
В смысле, как ты ведешь себя как Лекси, хотя ты Одри?
Нам понадобится гораздо больше чего-то покрепче Бейлиза, чтобы ответить на этот вопрос.
Видишь ли, как-то так.
Скопировать
Get one of the cabins up there, just you and me.
Baileys Harbor. Remember?
We love that place...
Снимем домик только для нас двоих.
Бэйли Харбор, помнишь?
Мы любим это место...
Скопировать
Door County?
I got us that same place in Baileys Harbor...
The cabin by the lake.
Графство Дор.
Я думала мы поедем туда же в Бухту Харбор...
Домик у озера.
Скопировать
- Elaine, please.
We're not going to Baileys Harbor.
Sara?
- Элейн, пожалуйста.
Мы не едем в Бэйли Харбор.
Сара?
Скопировать
My mum took quite a bit of Panadol and drunk half a bottle of Baileys.
Baileys?
Yep.
Моя мама приняла много обезболивающего и выпила полбутылки Бейлиса.
- Бейлиса?
- Ага.
Скопировать
You've never left this much time between something happening and you telling me.
My mum took quite a bit of Panadol and drunk half a bottle of Baileys.
Baileys?
Раньше, когда что-то случалось, ты сразу мне говорил, не мешкая.
Моя мама приняла много обезболивающего и выпила полбутылки Бейлиса.
- Бейлиса?
Скопировать
Yep.
How do you even drink half a bottle of Baileys?
I... just don't know.
- Ага.
Как можно выпить полбутылки Бейлиса?
Я не знаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Baileys (бэйлиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baileys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйлиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение